7
Дэйв проснулся, когда уже было совсем светло. Кот как ни в чем не бывало, опять валялся у него в ногах. Дверь в спальню оказалась широко раскрытой, а на пороге стояла Эми.
— Это мамина комната, — неприязненно заметила она, глядя на непрошеного гостя исподлобья.
Надеясь, что Кэтти успела объяснить дочке, почему он здесь находится, он приподнялся на локте.
— Привет, Эми!
Но она, не ответив, подошла к кровати, схватила Марвина в охапку и, гордо подняв голову, вышла из спальни.
Девочка явно хотела бы увидеть в маминой постели своего папу, а не меня, догадался Дэйв.
Он тяжело вздохнул и вылез из-под одеяла. Его одежда, выстиранная и отглаженная, уже была аккуратно развешена на спинке стула. Дэйв быстро оделся и умылся, а потом отправился на кухню.
— Ого! Ну и видок у тебя! — воскликнула Карен.
— Доброе утро, — сказала Кэтти так, будто в том, что он ночевал здесь, не было ничего необычного.
Эми промолчала.
— По субботам у нас на завтрак блинчики, — сообщила Кэтти. — Кофейник на плите.
Дэйв налил себе кофе и сел к столу. Карен стала расспрашивать его о вчерашнем происшествии, выясняя все мельчайшие подробности. Он постарался по возможности удовлетворить любопытство девочки, делая упор на том, как храбро вела себя ее мама, и при этом с аппетитом уплетал завтрак. Наконец, допив последний глоток кофе, он встал из-за стола.
— Спасибо. Пойду, возьму такси.
Кэтти заметила, что Эми дуется и не отвечает на вопросы гостя, и попыталась как-то расшевелить дочку, но безрезультатно. Видимо, поэтому она не стала уговаривать его остаться. Дэйв попрощался, чмокнул ее в щеку и ушел.
Расставаться с ней ему не хотелось, но поведение Эми задело его за живое, ведь это была не просто девчонка, а дочка Кэтти.
В понедельник на работе Дэйву пришлось выслушать немало шуток в свой адрес, поэтому он старался поменьше высовываться из-под капота «порше».
Майк пришел в гараж позже обычного, а потом засел в своем кабинете над бумагами. Когда Дэйв появился перед ним, бедный старик чуть не свалился со стула от удивления.
— Господи, что это с тобой?
Тот кратко рассказал ему, как было дело. Майк вскочил из-за стола и забегал по комнате.
— Да ты повел себя как последний дурак, понял? — вскричал он. — Разве можно ввязываться в драку! В прошлом году одного такого защитника убили!
— Ну, ладно, не кипятись, я же остался жив.
— Не смей больше поступать так!
— Я уже не маленький мальчик и сам знаю, как себя вести! — наконец начал злиться Дэйв.
— А я все еще твой хозяин.
Дэйв сурово смотрел на него.
— Мы с тобой партнеры только в гараже, а вне его стен я сам себе хозяин.
— Да пойми же, дурачок, ты мне как сын, — проговорил тихо Майк. — Я следил за тобой все эти годы, видел, как ты трудишься в гараже своего отца, в то время как он пьет, и стараешься заменить его, чтобы дело не пострадало. Мне всегда хотелось иметь такого сына, как ты… Тяжелее всего было узнать, что ты уехал. Я понимал, что тебе понадобится много лет, чтобы вытравить из себя все, что связано с Бриджвиллом, и вернуться в родные места.
— Спасибо, Майк, — смягчился Дэйв. — Я всегда чувствовал, что могу рассчитывать на тебя.
Тут они оба не выдержали и обнялись. Старик откашлялся и сообщил уже другим тоном:
— Налоговые инспектора придут через месяц. Сможешь сделать так, чтобы меня не арестовали?
Дэйв расхохотался.
— Справлюсь, — ответил он — Завтра же возьмусь за работу.
Это будет очень кстати, подумал он. Погрузившись в бумаги, я буду меньше тосковать о Кэтти.
Мысли о ней и воспоминания сводили его с ума.
Но, несмотря на все свои благие намерения, после работы Дэйв помчался прямиком в фотостудию Сэнди Ривс за фотографией Кэтрин и ее дочек. Та с любопытством уставилась на его синяки и пластыри и, не задав ни одного вопроса, вручила пакет со снимком.
В тот же вечер Дэйв поставил фотографию па столик в своей спальне и стал с нетерпением ждать воскресенья.
Днем в воскресенье Дэйв заехал за Кэтти. Он издали заметил ее стройную фигуру в джинсах и небесно-голубом свитере, стоящую у подъезда. Усевшись на сиденье, она улыбнулась, но ее улыбка показалась ему усталой и даже какой-то невеселой.
— Что случилось? — спросил Дэйв.
— Неважно…
— Выкладывай, Кэтти.
— Карен всю неделю болела гриппом. Ей уже лучше, но она скучает без подруг. А с Эми мы поссорились — она была против этой поездки. Я стала объяснять ей, что ты очень хороший, а она разревелась и ушла в свою комнату, хлопнув дверью. Кроме того, у меня утром все валилось из рук, а еще нашего Марвина тошнило… — Кэтрин тяжко вздохнула. — Одним словом, ничего интересного.
— Меня очень огорчает то, что происходит с Эми, — заметил Дэйв.
— Мне следовало рассказать ей правду об отце сразу же после развода, а может, даже раньте. Теперь все усложнилось. Она до сих пор надеется получить от него письмо… Я написала Фрэнку месяц назад и попросила позвонить Эми, но он этого не сделал. — Кэтти опустила голову и после долгой паузы добавила: — Я не перестану встречаться с тобой только из-за того, что ты не нравишься моей дочери.
Это Дэйв и мечтал услышать, но он заставил себя сдержать радостное восклицание и только мягко ответил:
— Но ты же не сможешь разрываться между нами.
Кэтти кивнула с несчастным видом.
— Поэтому я и не хотела делиться с гобой своими проблемами.
Много лет назад она казалась Дэйву сказочной принцессой. Теперь же это была реальная женщина со всеми своими недостатками и достоинствами, к тому же немало пережившая. Но эта новая Кэтрин нравилась ему даже больше, чем прелестная девушка, в которую он когда-то был влюблен, и Дэйв хотел ей как-то помочь.
— А ты выглядишь гораздо лучше, — заметила она, желая переменить тему разговора.
Рана на его щеке действительно уже зажила, а синяк под глазом приобрел желтоватый оттенок, Дэйв рассказал Кэтти, как над ним всю неделю подтрунивали на работе, а потом, с присущим ему юмором, описал особенности финансовых дел Майка, отметив, с какими трудностями приходится сталкиваться, чтобы привести все в порядок. Кэтрин повеселела, и они стали обсуждать современные методы бухгалтерского учета.
Время в пути пролетело незаметно, и вскоре невдалеке показался дом. Дэйв вдруг разволновался, понравится ли здесь Кэтти.
Узкая дорога проходила через рощицу. Тонкие стволы березок белели среди ярко-зеленых пушистых лап елей, их кроны были покрыты золотой поблескивающей листвой, и только у последнего поворота алели ярким пламенем на фоне пронзительно-синего октябрьского неба два высоких клена.
Дорога вышла к лугу, и вдалеке показалась еще одна сосновая рощица, укрывавшая дом от морских ветров. Старые кусты сирени да несколько кряжистых яблонь, на которых до сих пор висели желто-зеленые плоды, виднелись за домом. Впереди открывался величественный вид на море, которое, блестя на солнце, переливалось всеми оттенками синего и зеленого и вспенивалось прибоем у самого берега.
Стены здания были облицованы темным кедром, оконные рамы сияли белизной, а труба камина была обложена гранитными плитами. На широкую террасу, обращенную к морю, выходило огромное, от пола до потолка, окно.
— Дэйв, — восхищенно проговорила Кэтти, — как тут красиво!.. — Она выбралась наружу и вдохнула полной грудью свежий морской воздух. — По твоему описанию, я представила себе старый обветшалый домишко. Наверное, ремонт влетел тебе в копеечку?
— Да нет, цена оказалась вполне разумной.
— Но ты… — начала она и осеклась, густо покраснев.
Дэйв понял, что она хотела спросить.
— Хочешь знать, откуда у простого механика появились деньги на десять акров земли на берегу океана, да еще недалеко от города? Дело в том, что, когда я работал в Юконе на шахтах, мне удалось спасти тонущего мальчика, и в благодарность за это его бабушка, шустрая старушка, да к тому же и настоящий гений в области финансов, взялась выгодно пристроить все мои сбережения. За год ей удалось сколотить из них неплохой капитал. Долгое время мне не было нужды тратить эти деньги, но, когда я увидел эту усадебку, то сразу понял, что должен ее купить. — Дэйв усмехнулся. — Хорошо бы тебе познакомиться с этой старушкой. Она тебе понравится.
Он выразительно посмотрел Кэтти прямо в глаза.
Она не отвела взгляд, но сделала вид, что не поняла намека.
— Ты путешествовал по всему свету, перепробовал кучу профессий, даже работал на шахте… Да есть ли что-то такое, чего ты еще не делал?
— Да. Я еще не занимался с тобой любовью, — напрямик ответил Дейв.
Кэтти хитро прищурилась.
— У тебя был такой шанс десять лет назад.
— И я упустил его, — угрюмо сказал он. — Хотя… Черт возьми, видимо, мне надо было повзрослеть, чтобы понять это. Может быть, даже хорошо, что тогда между нами ничего не произошло.
— А что между нами сейчас? — спросила Кэтти.
— Не знаю… Единственное, что я могу сказать: эта неделя далась мне нелегко. Я изо всех сил старался сосредоточится на счетах Майка.
— А я — на прыжках и наклонах, — призналась она и предложила: — Давай пройдемся по берегу, а потом мы покажешь мне дом.
— У тебя глаза цвета моря, — тихо сказал Дэйв.
Кэтрин покраснела, а потом вдруг подошла к нему вплотную, притянула к себе, поцеловала в губы и, переведя дыхание, отступила назад.
— Мне давно хотелось поцеловать тебя, — призналась она.
— Ты так непредсказуема… — пробормотал пораженный Дэйв.
— Вот и хорошо, — усмехнулась Кэтти. — Если бы ты знал заранее, что я собираюсь сделать, это было бы скучно.
Она повернулась и двинулась вниз по склону к берегу, покачивая бедрами, а ветер трепал ее волосы. Дэйв некоторое время смотрел вслед, сгорая от дикого желания, но потом усилием воли взял себя в руки.
По узкой дорожке между скалами они прошли к песчаному пляжу, расположенному в уютной бухте. Дэйв показал Кэтти маленький остров, на который можно было добраться по уступам на скалах и большим валунам, торчащим из воды.
— Сейчас мы не попадем туда из-за прилива, — пояснил он, — но, когда вода спадет, ты увидишь, как там здорово. В детстве я мечтал иметь свой остров…
— Теперь он у тебя есть, — улыбнулась она. — Мне кажется, что ты в детстве мечтал о многом.
Дэйв передернул плечами.
— Тут недалеко есть лес со старыми высоченными соснами, — сказал он. — Пойдем, посмотрим.
— Знаешь, как только я вспоминаю твое детство, ты начинаешь вести себя, как мой Ураган при виде воды. Тот сразу вставал на дыбы, а потом бросался наутек.
— Я не люблю говорить об этом, — подтвердил Дэйв.
— Ой, смотри! — воскликнула Кэтти. — Это кто, ястреб?
Они погуляли в хвойном лесу, полюбовались соснами, поболтали о природе и вернулись к дому. Кэтрин пожелала взглянуть на сад и тут же принялась придумывать, что и где можно посадить. Она так увлеклась, что Дэйв, забыв о своих принципах все делать самостоятельно и ни на кого не рассчитывать, уже мысленно видел, как они вместе работают тут: сажают цветы, окапывают деревья, обрезают кусты, пропалывают огород…
Но ей он об этом ничего не сказал.
Они через террасу зашли в дом и оказались в большой, залитой солнцем комнате с чудесным видом на море. Дэйв рассказал Кэтрин, как собирается обставить гостиную, а потом провел в кухню, которую мастера только что закончили обивать дубовыми панелями, и показал керамическую плитку в ванной. Наконец они поднялись в маленькую спальню, окна которой также выходили на море. Там на полу лежал матрас, застеленный пледом.