Гобсек - де Бальзак Оноре 15 стр.


Мы

расстались врагами. Ей хотелось уничтожить меня, я же чувствовал к ней жалость,

а для таких натур, как она, это равносильно нестерпимому оскорблению. Она

почувствовала эту жалость и под учтивой формой последних моих фраз, сказанных на

прощанье. Я дал ей понять, что, как бы она ни изощрялась, ее ждет неизбежное

разорение, и, вероятно, ужас охватил ее.

- Если б я мог поговорить с графом, то, по крайней мере, судьба ваших

детей....

- Нет! Тогда я во всем буду зависеть от вас! - воскликнула она, прервав меня

презрительным жестом.

Раз борьба между нами приняла такой открытый характер, я решил сам спасти эту

семью от ожидавшей ее нищеты. Для такой цели я готов был, если понадобится,

пойти даже на действия, юридически незаконные... И вот что я предпринял. Я

возбудил против графа де Ресто иск на всю сумму его фиктивного долга Гобсеку и

получил исполнительный лист. Графине, конечно, пришлось скрывать от света

судебное решение: оно давало мне право после смерти графа опечатать его

имущество. Затем я подкупил одного из слуг в графском доме, и этот человек

обещал вызвать меня, когда его хозяин будет отдавать богу душу, хотя бы это

случилось в глухую ночь. Я решил приехать неожиданно, запугать графиню угрозой

немедленной описи имущества и таким путем спасти документ, хранившийся у графа.

Позднее я узнал, что эта женщина рылась в "Гражданском кодексе", прислушиваясь к

стонам умирающего мужа. Ужасную картину увидели бы мы, если б могли заглянуть в

души наследников, обступающих смертное ложе. Сколько тут козней, расчетов,

злостных ухищрений - и все из-за денег! Ну, оставим эти подробности, довольно

противные сами по себе, хотя о них нужно было сказать, так как они помогут нам

представить себе страдания этой женщины, страдания ее мужа и приоткроют завесу

над скрытыми семейными драмами, похожими на их драму. Граф де Ресто два месяца

лежал в постели, запершись в спальне, примирившись со своей участью. Смертельный

недуг постепенно разрушал его тело и разум. У него появились причуды, которые

иногда овладевают больными и кажутся необъяснимыми, - он запрещал прибирать в

его комнате, отказывался от всех услуг, даже не позволял перестилать постель.

Крайняя его апатия запечатлелась на всем: мебель в комнате стояла в беспорядке,

пыль и паутина покрывали даже самые хрупкие, изящные безделушки. Человеку,

когда-то богатому и отличавшемуся изысканными вкусами, как будто доставляло

удовольствие плачевное зрелище, открывавшееся перед его глазами в этой комнате,

где и камин, и письменный стол, и стулья были загромождены предметами ухода за

больным, где всюду виднелись грязные пузырьки, с лекарствами или пустые,

разбросанное белье, разбитые тарелки, где перед камином валялась грелка без

крышки и стояла ванна с невылитой минеральной водой. В каждой мелочи этого

безобразного хаоса чувствовалось крушение человеческой жизни. Готовясь удушить

человека, смерть проявляла свою близость в вещах. Дневной свет вызывал у графа

какой-то ужас, поэтому решетчатые ставни всегда были закрыты, и в полумраке

комната казалась еще угрюмее. Больной сильно исхудал. Казалось, только в его

блестящих глазах еще теплится последний огонек жизни. Что-то жуткое было в

мертвенной бледности его лица, особенно потому, что на впалые щеки падали

длинные прямые пряди непомерно отросших волос, которые он ни за что не позволял

подстричь. Он напоминал фанатиков-пустынников. Горе угасило в нем все

человеческие чувства; а ведь ему еще не было пятидесяти лет, и было время, когда

весь Париж видел его таким блестящим, таким счастливым!

Однажды утром, в начале декабря 1824 года, Эрнест, сын графа, сидел в ногах

его постели и с глубокой грустью смотрел на отца.

Граф зашевелился и взглянул на

него,

- Болит, папа? - спросил Эрнест.

-Нет,-ответил граф с душераздирающей улыбкой.- Все вот тут и вот тут, у

сердца!

И он коснулся своей головы исхудалыми пальцами, а потом с таким

страдальческим взглядом прижал руку к впалой груди, что сын заплакал.

- Почему же Дервиль не приходит? - спросил граф своего камердинера, которого

считал преданным слугой, меж тем как этот человек был всецело на стороне его

жены.- Как же это, Морис? - воскликнул умирающий и, приподнявшись, сел на

постели; казалось, сознание его стало совершенно ясным.- За последние две недели

я раз семь, не меньше, посылал вас за моим поверенным, а его все нет. Вы что,

шутите со мной? Сейчас же, сию минуту поезжайте и привезите его! Если вы не

послушаетесь, я встану с постели, я сам поеду...

- Графиня, - сказал камердинер, выйдя в гостиную, - вы слышали, что граф

сказал? Как же теперь быть?

- Ну, сделайте вид, будто отправляетесь к этому стряпчему, а вернувшись,

доложите графу, что он уехал из Парижа за сорок лье на важный процесс. Добавьте,

что его ждут в конце недели.

"Больные никогда не верят близости конца. Он будет спокойно дожидаться

возвращения поверенного", - думала графиня. Накануне врач сказал ей, что граф

вряд ли протянет еще сутки. Через два часа, когда камердинер сообщил графу

неутешительное известие, тот пришел в крайнее волнение.

- Господи! - шептал он.- На тебя все мое упование! Он долго глядел на сына и

наконец сказал ему:

- Эрнест, мальчик мой, ты еще очень молод, но у тебя чистое сердце, ты

поймешь, как свято обещание умирающему отцу... Чувствуешь ли ты себя в силах

соблюсти тайну, сохранить ее в душе так крепко, чтобы о ней не узнала даже мать?

Во всем доме я теперь только тебе одному верю. Ты не обманешь моего доверия?

- Нет, папа.

- Так вот, Эрнест, я тебе сейчас передам запечатанный конверт; он адресован

Дервилю. Сбереги его, спрячь хорошенько, так, чтобы никто не подозревал, что он

у тебя. Незаметно выйди из дому и опусти его в почтовый ящик на углу.

- Хорошо, папа.

- Могу я положиться на тебя?

- Да, папа.

- Подойди поцелуй меня. Теперь мне не так тяжело будет умереть, дорогой мой

мальчик. Лет через шесть, через семь ты узнаешь, какая это важная тайна, ты

будешь вознагражден за свою понятливость и за преданность отцу. И ты увидишь

тогда, как я любил тебя. А теперь оставь меня одного на минутку и никого не

пускай ко мне.

Эрнест вышел в гостиную и увидел, что там стоит мать.

-Эрнест, - прошептала она,-поди сюда,-Она села и, притянув к себе сына,

крепко прижав его к груди, поцеловала с нежностью. - Эрнест, отец сейчас говорил

с тобой?

- Да, мама.

- Что ж он тебе сказал?

- Не могу пересказывать это, мама.

-Ах, какой ты у меня славный мальчик! - воскликнула графиня и горячо

поцеловала его.- Как я рада, что ты умеешь молчать! Всегда помни два самых

главных для человека правила: не лгать и быть верным своему слову.

- Мамочка, какая ты хорошая! Ты-то, уж конечно, никогда в жизни не лгала! Я

уверен.

- Нет, Эрнест, иногда я лгала. Я изменила своему слову, но в таких

обстоятельствах, которые сильнее всех законов. Послушай, ты уже большой и умный

мальчик, ты, верно, замечаешь, что отец отталкивает меня, гнушается моими

заботами. А это несправедливо. Ты ведь знаешь, как я люблю его.

Назад Дальше