Вампиррова победа - Кларк Саймон 14 стр.


– Его грызут чертовы крысы.

– Там нет крыс, – ответил ему старший. – Никогда в жизни… не видел крыс в сточных трубах и в канализации тоже…

– А‑а‑а!

Самообладание покинуло застрявшего. Он глядел вниз, в водосточную трубу, и из его горла рвался вопль жуткой боли. Бен дышал с трудом, но его лицо только еще больше побелело.

– Мои пальцы. Они едят мои пальцы… а‑а… а‑а!..

Застонав, он обмяк и упал ничком. Дэвид успел подставить руку Бену под лицо, прежде чем тот упал на стальную окантовку отверстия.

– Что стряслось с Беном? – испуганно вопросил старший рабочий.

– Потерял сознание.

– Значит, теперь он ничего не почувствует, – объявил младший, весьма довольный собой.

Тут подбежал еще один рабочий – тот самый, что спрашивал про телефон в кафе:

– Пожарная машина и «скорая помощь» уже выехали. А… а что теперь с Беном? Он не…

– Нет, – поспешил ответить Дэвид. – Он отключился. И я хотел бы, чтобы так оно и оставалось.

– Вы хотите ска…

– Я не знаю, что происходит там с его рукой, – быстро добавил Дэвид, – но он в шоке.

– Пожарная машина скоро будет здесь, – заявил тот, что помоложе, тоном, который и в самом деле начал выводить Дэвида из себя. – Почему их подождать нельзя?

– Потому что налицо признаки потери крови, а это серьезный случай шока.

– Но с ним все будет в порядке? – испуганно расширив глаза, спросил рабочий постарше.

– Только если мы освободим его руку. Поверьте, шок может убить так же верно, как пуля.

– Что вы предлагаете?

– Вы, вы, вы и вы. – Дэвид кивком указал на четырех самых сильных с виду работяг. Сосредоточившись на спасения человеческой жизни, он чувствовал себя на коне. – Хватайте его за комбинезон. На счет «три» поднимайте. Поднимайте прямо вверх и изо всех сил, идет?

– Но…

– Пожалуйста, делайте, как я говорю. От этого зависит жизнь вашего приятеля. О'кей, беритесь покрепче. Смотрите, поднимайте прямо вверх, иначе вы сломаете ему руку в локте. – Он по очереди посмотрел каждому в лицо, удостоверившись, что они в точности выполнят его инструкции. – О'кей, раз, два, три… поднимайте .

Они подняли, Дэвид поддерживал голову. Первые несколько сантиметров тело легко поднималось с земли. Затем рука натянулась. Дэвид глянул в водосток; вода вздымалась вокруг пальцев как черный сироп. Рука застряла намертво. Как будто была залита в бетон.

– В следующий раз тяните сильнее.

– Черт подери, мы ему руку из сустава выдернем, – запротестовал молодой.

– Проще вправить сустав, чем заставить работать сердце. Пульс у него довольно слабый. – Дэвид набрал в легкие побольше воздуха, придерживая голову Бена Коннора. – Опять на счет «три». Раз, два, три… давайте.

На этот раз все четверо напряглись: сжались челюсти, на шеях выступили вены.

Застрявший что‑то забормотал, веки у него дрогнули, потом глаза закатились, открывая только белок. Несмотря на то, что он был без сознания, его мозг все равно регистрировал боль.

– Давайте. Тяните сильнее.

Дэвид перевел взгляд на руку. Она, казалось, действительно вытягивалась, будто резиновая; давление на нее должно было быть огромным. Он представил себе, как с хрустом лопаются сухожилия, натягиваются, вот‑вот разорвутся волокна мышц.

Давай, давай…

Люди – крепкие существа… рука на деле не должна оторваться… но, черт, гляньте, как она натягивается. Плечевой сустав вот‑вот выскочит.

– Даааа!

Выдохнули разом все и каждый, когда рука вырвалась из водостока; тело пошло вверх, будто кукла; внезапное высвобождение едва не сбило четверых рабочих с ног.

Плечевой сустав вот‑вот выскочит.

– Даааа!

Выдохнули разом все и каждый, когда рука вырвалась из водостока; тело пошло вверх, будто кукла; внезапное высвобождение едва не сбило четверых рабочих с ног.

– Хорошо, слушайте внимательно. – Дэвид сам изумился: это ощущение спокойной властности как будто исходило от кого‑то другого. – Положите его на землю. Осторожно. Осторожно. Теперь отойдите, пожалуйста.

С ловкостью, дающейся опытом, Дэвид переместил все еще не пришедшего в сознание Бена в положение для выхода из‑под наркоза: поднял ту ногу, которая была от него дальше, и перекатил пострадавшего набок. Быстро проверил дыхательные пути: дыхание было все еще неглубоким и убыстренным, но в остальном – сносным.

– Господи, посмотрите на его руку, – охнул один из рабочих.

– Крысы. Я же говорил, что это крысы.

– А я тебе говорю, что там внизу нет никаких крыс.

– В любой канализации есть крысы.

– В этой нет. А я спускаюсь туда последние тридцать лет.

– А что тогда вцепилось ему в руку?

Дэвид был слишком занят, проверяя жизненные показатели, чтобы присоединиться к дебатам о гигантской крысе.

Наконец он смог перейти к руке и осторожно, обеими руками, поднял мускулистое запястье. От жижи в водостоке рука была черной по локоть. Он присмотрелся внимательнее.

Черт, похоже, дело дрянь.

Прорезиненная рабочая перчатка была разорвана на отдельные полоски, которые теперь свисали с матерчатого раструба.

– Говорил же вам, док. – Это снова был вызывающий раздражение парень в черной спортивной шапке. – Ну, скажите мне, разве это не работа крысы?

Дэвид не ответил. Раненый больше других нуждался в его внимании.

Рука была запачкана жирной жидкой жижей, черной, как нефть, и пахнущей канализацией. Поверх черного виднелись красные разводы крови. Первые фаланги среднего и указательного пальцев оторваны. Большой палец был перерезан чуть выше того места, где он присоединялся к руке. Обрубки выглядели как порубленные сосиски. Сквозь грязь и кровь торчали на удивление белые осколки кости.

Дэвид проверил, не застряли ли оторванные пальцы в лохмотьях перчатки. Здесь ничего.

Подняв руку повыше, чтобы замедлить кровотечение, он поднял взгляд на одного из рабочих.

– В кафе наверняка есть аптечка первой помощи. Принесите ее, пожалуйста… и подождите минутку, мне также понадобятся рулон чистой упаковочной пленки, целлофановый пакет с кубиками льда и пара чистых полотенец.

Ни на секунду не усомнившись в этом перечне, рабочий бросился в сторону кафе.

– А почему вы не использовали жгут, чтобы остановить кровотечение? – поинтересовался парень в черной спортивной шапке.

– Я хочу, чтобы кровь шла.

– Что?

– Я контролирую кровотечение. Поток крови вымывает грязь из раны.

– Но…

– Заткнись, Стиво. – Голос старшего рабочего звучал устало. – Не мешай доктору работать.

Дэвид бросил на него благодарный взгляд.

– Чем бы вы мне помогли, так это тем, что извлекли бы как можно больше всего из водостока.

– Его пальцы?

Дэвид кивнул.

– Если удастся отыскать их, хирург, возможно, сможет пришить их. – Увидев, как человек направился к водостоку, Дэвид поспешил добавить: – Только лучше воспользоваться механическим черпаком. Не голыми руками.

– Не беспокойтесь. Такого не случится.

Рабочий подобрал черпак и запустил щипцы в водосток, а потом начал поднимать оттуда отбросы и ветки, с которых капала грязная, вонючая вода.

– Берегись крыс, Грег, – посоветовал парень.

– Говорю тебе, нет здесь никаких крыс.

– А что тогда отхватило Бену пальцы?

Пожав плечами, Грег сосредоточился на вытаскивании мусора из водостока.

Назад Дальше