Ночной десант - Боб Мейер 7 стр.


Командир осмотрел лица, вымазанные жженой пробкой, и спросил:

– Вопросы есть? Если нет, напоминаю, что ВВС содержат ядерный арсенал под надежной охраной. Так что, когда придет время, давайте быстро сделаем свою работу и смоемся отсюда до того, как они очухаются.

01:15

К воротам базы ВВС Платтсбург подкатил армейский грузовик грузоподъемностью в две с половиной тонны с надписью: «Национальная гвардия Нью-Йорка» на переднем бампере. Часовой проверил документы водителя и пассажира в кабине. Сверяя фотографии с лицами гостей, он лениво поинтересовался:

– Что везете?

Водитель махнул рукой в сторону крытого кузова и пояснил:

– Продовольственные пайки. Возвращаем на ваш склад то, что не использовали во время учений.

Часовой разрешил проехать, хотя ему показалось несколько странным, что пайки решили вернуть в столь ранний час. Часовой пожал плечами и вновь уставился на дорогу. «Солдаты на час, – подумал он. – Наверное, через пару часов им надо вернуться на место постоянной работы».

Ему стало чуть жалко ребят, которым пришлось вставать в такую рань.

01:20

Дав знак шести членам группы двигаться вперед, Райли протиснулся через дренажную трубу, проложенную под дорогой у забора, и стал присматриваться к тому месту, где дренажная канава уходила под металлическую решетку.

Проектировщики системы охраны базы не упустили потенциально слабое звено, и металлическая решетка легко пропускала воду, но через её прутья не могла проскользнуть и белка.

Однако именно здесь было решено проникнуть на базу. Во-первых, это место не просматривалось часовыми, а во-вторых, на дне дренажной канавы наверняка не было детекторов, так как под воздействием воды происходило короткое замыкание и они не срабатывали. Это подтверждал и опыт Партуси, который сумел этим путем пробраться на базу прошлой ночью незамеченным.

Райли пополз вперед, не обращая внимания на жидкую грязь, проникавшую через рубашку и брюки. Взялся за прутья решетки и потянул. Что ж, надо отдать должное Партуси: он знал свое дело. Подпиленные прутья мягко упали на руки.

Райли взглянул в сторону сторожевой будки в двадцати футах от себя. Там все выглядело спокойно. Отложив решетку в сторону, Райли пополз вперед, свернув в левое ответвление канавы, расходившейся в конце дороги.

01:22

Пауэрс, сидевший рядом с водителем военного грузовика, посмотрел на часы. Машину припарковали возле здания, где располагались пилоты эскадрильи, которым полагалось вылететь по первому сигналу. Во всяком случае, таким был порядок. На самом деле в здании сейчас никого не было, кроме дежурного офицера.

Через лобовое стекло Пауэрс мог разглядеть железную крышу укрытия, где находились четыре истребителя-бомбардировщика «F-111», готовые по тревоге взмыть в воздух. По данным, которые сообщили перед операцией, пилотов рядом с самолетами не было. Они располагались на территории базы с таким расчетом, чтобы оказаться в кабинах в течение пятнадцати минут после сигнала тревоги.

В противоположных концах стоянки самолетов были припаркованы две полицейские машины с включенными двигателями и зажженными фарами. Еще двое охранников патрулировали этот участок пешком.

Слева на расстоянии в триста метров высоко уходила в ночное небо башня контроля. Рядом с ней и справа находилось массивное здание, в котором располагались главные силы караула, и там же стояло несколько автомашин.

Пауэрс спокойно ещё раз проверил, который час. До начала операции оставалось несколько минут.

01:25

Группа проникла на территорию базы незамеченной, что само по себе было знаменательно.

Извиваясь как змеи в высокой, по колено, траве, они ползли вслед за Райли ко второму бункеру на западной стороне. Это и была их конечная цель.

Продвигаясь вперед, Райли чувствовал, как уходила секунда за секундой, и страстно желал, чтобы время замедлило свой бег. Каждый пройденный ими дюйм означал, что на дюйм меньше придется бежать вперед под огнем. Командир достиг первого бункера и на мгновение привалился к нему, ощущая легкий озноб в эту удивительно прохладную августовскую ночь. Он никак не ожидал, что удастся пройти так далеко и не быть обнаруженным. Взглянув на часы, понял, что вот-вот начнется.

Тишину разорвали звуки выстрелов. Вначале сухо затрещали снайперские винтовки, но их тут же перекрыл грохот пулемета, бившего по территории базы с темной линии кромки леса.

Группа Райли вскочила на ноги и побежала к следующему бункеру. Их пока не заметили, поскольку внимание часовых было приковано к ружейной и пулеметной перестрелке за пределами территории базы. В восточной части леса раздался грохот, и ночное небо прорезала яркая вспышка. Райли догадался, что Хейли пустил в ход противотанковую ракету «вайпер». Значит, броневик тоже выведен из строя.

Райли подскочил к цели. Трое членов его группы работали сноровисто, недаром практиковались последние три дня. Один прокладывал вдоль швов бронированной двери ленту, а двое других устанавливали через равные промежутки взрыватели и приводили их к бою.

Пулемет на сторожевой вышке уже молчал.

Из «авенджера» выскочил охранник, который на ходу повел с бедра стрельбу из «М-60» в сторону леса. Его напарник начал карабкаться вверх по лестнице, чтобы вновь вернуть пулемет к жизни.

Райли покачал головой. Эти ребята явно пытались скопировать Джона Уэйна, совершившего немало героических поступков на экране. Но события на базе ВВС не имели ничего общего с Голливудом. Райли поднял автомат «АК-47» и снял охранника, поднимающегося по лестнице.

Тем временем пулеметная очередь из леса перерезала пополам героя с «М-60», и он свалился на землю. На Райли это произвело должное впечатление. Неплохо работают ребята.

Подрывник вопрошающе взглянул на командира и, получив добро, поджег бикфордов шнур.

– В ту сторону! – крикнул Райли, махнув рукой в направлении южной части забора. Стрельба на территории базы постепенно затихала, и лишь отдельные оставшиеся в живых часовые вели огонь. Как только они заметили людей Райли, двое охранников перенесли огонь на них, и один из боевиков был ранен. Райли был вынужден остановить группу и заставить двух товарищей нести раненого на руках.

Когда они проскальзывали через дыру в заборе, позади раздался сильный взрыв.

01:30

Пауэрс терпеливо ждал, пока главные силы охраны выбегут из здания рядом с башней контроля. Не прошло и трех минут после первых выстрелов, как полиция ВВС умчалась в сторону боя на трех вездеходах и в двух грузовиках. Обе машины, стоявшие у самолетов, включили сирены и присоединились к процессии.

Пауэрс постучал кулаком в стенку, отделявшую кабину от кузова, и выпрыгнул наружу. Из кузова посыпался народ, и Пауэрс быстро пересчитал людей. Все четырнадцать были в наличии.

– За дело, ребята! – крикнул он, подал знак водителю и направился к самолету. За ним последовали остальные, образовав полукруг. Медленной рысцой они приближались к боевой машине по открытой площадке. За ними на малой скорости следовал грузовик.

Двое пеших полицейских ВВС настороженно наблюдали за незваными гостями. Они слышали стрельбу на южном участке и пока не могли понять, что происходит. Один из них вскинул к плечу винтовку «М-16» и нетвердым голосом приказал:

– Стой!

В ответ прозвучал залп со стороны надвигающейся группы.

01:34

Райли облегченно вздохнул. Сейчас они уже достигли леса и перешли на бег. Позади слышались сирены полицейских машин, но вряд ли они устроят погоню в лесу.

Назад Дальше