Певерил Пик - Вальтер Скотт 41 стр.


Но вот наконец дверь отворилась, и эти видения рассеялись.

– До каких пор, Алиса? Осудите меня на любую разлуку, какой требует ваша суровость, но только не на вечную. Скажите мне: уйди на много лет, но воротись, когда эти годы пройдут, и, как бы медленно и тоскливо ни тянулись они, все же мысль, что когда‑нибудь им наступит конец, поможет мне пережить это время.

Скажите мне: уйди на много лет, но воротись, когда эти годы пройдут, и, как бы медленно и тоскливо ни тянулись они, все же мысль, что когда‑нибудь им наступит конец, поможет мне пережить это время. Умоляю вас, Алиса, назначьте этот срок, скажите, до каких пор?

– До тех пор, пока вы не сможете думать обо мне только как о сестре и друге.

– Это приговор на вечное изгнание! – возразил Джулиан. – Вам кажется, что вы назначили срок, но при этом вы ставите условие, которое невозможно выполнить.

– Почему невозможно? – убеждала его Алиса. – Разве мы не были счастливее, пока вы не сорвали маску со своего лица и завесу с моих глупых глаз? Ведь мы радостно встречались, весело проводили время и с легким сердцем расставались, потому что не нарушали свой долг и нам не в чем было себя упрекать. Верните это блаженное неведение, и у вас не будет причин называть меня жестокой. Но коль скоро вы строите призрачные планы и произносите такие безумные и страстные речи, не сердитесь на меня, если я скажу вам, что, поскольку Дебора обманула возложенное на нее доверие и не может оградить меня от преследования, я непременно напишу отцу, чтобы он нашел мне другое жилище, а пока перееду к тетушке в Кёрк Трох.

Выслушайте меня, безжалостная Алиса, выслушайте меня, и вы увидите, как безгранична моя преданность и готовность вам повиноваться! – сказал Певерил. – Вы говорите, что были счастливы, когда мы не касались таких предметов. Что ж, я готов подавить свои чувства, чтобы вернуть это счастливое время. Я буду видеться, гулять и читать с вами – но лишь как брат с сестрою или друг; мысли, которые я стану лелеять – будь то мысли надежды или отчаяния, не облекутся в слова и потому не смогут вас обидеть; Дебора всегда будет с вами, и ее присутствие предотвратит даже малейший намек на то, что может быть вам неприятно; только не считайте за преступление эти мысли – они составляют драгоценнейшую часть моей жизни; поверьте, было бы великодушнее лишить меня жизни совсем.

– Вы говорите это в порыве страсти, Джулиан, – отвечала Алиса. – То, что нам неприятно, себялюбие и упрямство стараются представить невозможным. Я не доверяю вашим планам, вашей решимости и еще менее покровительству Деборы. До тех пор, пока вы честно и открыто не откажетесь от желаний, о которых недавно говорили, мы должны оставаться чужими; если вы даже способны отказаться от них сию минуту, все равно нам лучше расстаться надолго. Ради бога, пусть это будет поскорее – быть может, теперь уже поздно: мне кажется, я слышу шум.

– Это Дебора, – отвечал Джулиан. – Не бойтесь, Алиса, мы в полной безопасности.

– Я не знаю, о чем вы говорите, – сказала Алиса, – мне нечего скрывать. Я не искала этой встречи, напротив, избегала ее, сколько могла, а теперь желаю, чтобы она поскорее кончилась.

– Но почему, Алиса? Ведь вы же сами говорите, что она будет последней. Зачем ускорять ход часов, когда и без того песок сыплется так быстро? Даже палач позволяет своим жертвам дочитать молитвы на эшафоте. И разве вы не видите – я буду рассуждать так хладнокровно, как вы можете только пожелать, – разве вы не видите, что нарушаете свое слово и отнимаете надежду, которую сами же мне подали?

– Какую надежду я вам .подала, Джулиан? Какое слово нарушила? – воскликнула Алиса. – Вы сами строили воздушные замки, а теперь обвиняете меня в разрушении того, что никогда не имело под собою оснований. Пощадите себя, Джулиан, пощадите меня – из жалости к нам обоим уходите и не возвращайтесь до тех пор, пока не станете рассудительнее.

– Рассудительнее! – вскричал Джулиан. – Это вы, Алиса, хотите совершенно лишить меня рассудка. Разве вы не говорили, что, если наши родители будут согласны, вы не станете противиться моему предложению?

– Нет, нет и пет! – с горячностью возразила Алиса, заливаясь краской.

Назад Дальше