Если мы с мистером Гудвином откажемся назвать ваше имя и
сообщить известные нам сведения, то сделаем это не только ради ваших обязательств перед вами. Теперь, кроме обнаружения матери, мы должны найти
убийцу. Или установить, что между смертью Эллен Тензер и ребенком не было ничего общего. Но, поскольку весьма вероятно, что это общее было, то я
буду преследовать убийцу от вашего имени и за ваш счет. Это ясно?
Глаза Люси Вэлдон остановились на мне.
- Я сказала Гудвину, что мне все это отвратительно.
Я кивнул:
- Беда в том, что вы попросту не можете отказаться от предложения мистера Вулфа. Если вы прекратите расследование, откажитесь быть нашей
клиенткой, нам придется раскрыться. Я, по крайне мере, это сделаю. Я довольно важный свидетель. Я последним видел Эллен Тензер. А вам придется
иметь дело с полицией. Вы должны сделать выбор, миссис Вэлдон.
Она приоткрыла губы, а потом сжала их.
- Повторяю, мне отвратительно все, что произошло, но я остаюсь вашей клиенткой.
Я взглянул на Вулфа и встретил его взгляд.
- Миссис Вэлдон предпочитает нас фараонам. Совсем неплохо для нашего самоуважения.
Люси Вэлдон обратилась к Вулфу:
- Вы сказали, что будете преследовать убийцу от моего имени и что это в моих интересах. Значит, вы сразу займетесь именно этим?
- Нет, - коротко и грубовато сказал он. - Мы будем заниматься этим по ходу расследования. Итак, я хочу продолжить.
- Да.
- Вам придется помочь нам. Оставим Эллен Тензер полиции и примемся за дело с другого конца - я имею в виду зачатие и рождение ребенка. Вы
неохотно дали мистеру Гудвину имена четырех женщин, которые были или могли быть в контакте с вашим мужем. Мы рассчитываем на большее. Нам нужны
имена всех женщин, которые были или могли быть в контакте с вашим мужем даже короткое время весной прошлого года. Всех.
- Но это невозможно. Я не смогла бы назвать всех. Мой муж встречался с сотнями людей, которых я даже не видела. К примеру, я никогда не
ходила с ним на литературные коктейли. На них мне было скучно, а его устраивало, если меня там не было.
- Несомненно, - проворчал Вулф. - Вы дадите мистеру Гудвину все имена, которые знаете, все без исключения. Их обладательницам не будет
причинено никакого беспокойства. Наведение справок мы ограничим только одним вопросом: их местонахождение в то время, когда родился ребенок.
Хорошо, что женщина не может носить и родить ребенка, не изменив установившийся образ жизни. Только с несколькими из них, а возможно и ни с кем,
нам придется вести более подробные переговоры. Вы не должны упустить ни одну из них.
- Хорошо. Я постараюсь.
- Вы также дали мистеру Гудвину имена нескольких мужчин, и теперь нам нужно пустить их в дело. Но и для этого нам нужна ваша помощь. Я
хотел бы их увидеть, и они должны прийти сюда. Мне не обязательно видеть их по отдельности, можно собрать всех вместе. И вы устроите это после
того, как они будут выбраны.
- Это значит, что я попрошу их придти к вам в гости?
- Да.
- Но что я им скажу?
- Так и скажите: вы наняли меня провести расследование, и я хочу поговорить с ними.
- Но тогда... - Она вновь нахмурилась.
- Но тогда... - Она вновь нахмурилась. - Арчи сказал, чтобы я никому не рассказывала, даже близкому другу.
- Мистер Гудвин следует инструкции. Но при дополнительном обсуждении я пришел к выводу, что мы должны рискнуть. Вы говорите "это
отвратительно, что все так получилось". Так считаю и я. -Если бы я знал, что эта работа приведет меня к убийству, в которое буду впутан и я, я
за это дело не взялся бы. Я должен встретиться по крайней мере с четырьмя мужчинами, которые наиболее осведомлены. Они дополнят список знакомых
вашего мужа и дадут мне такую информацию, которой вы не располагаете. После того, как вы с мистером Гудвином отберете кандидатуры, вы приведете
их сюда.
По ее виду я понимал, что предстоящая работа ненавистна ей.
- Но что я им отвечу, если меня спросят, какое дело вы для меня расследуете?
- Скажите, что это я им объясню сам. Конечно, риск есть. Я, естественно, не упомяну о ребенке. Но о том, что в вашем доме находится
ребенок, очевидно, известно большему кругу лиц, чем вы предполагаете. Если кто-то спросит о нем, я отвечу, что для моего дела это несущественно.
Когда я решу, что буду им говорить, я поставлю вас об этом в известность. Если у вас будут возражения, мы их обсудим.
Он повернулся, чтобы взглянуть на часы. До обеда оставалось полчаса.
- Сегодня вечером вы с мистером Гудвином выберете трех-четырех человек из ваших знакомых. Мне бы хотелось увидеть их завтра в одиннадцать
утра или в девять вечера. Кроме того, прошу вас составить список женских имен. А теперь всего один вопрос: не соизволите ли вы сказать мне, где
вы были в прошлую пятницу? С восьми часов?
- В пятницу?
Он кивнул.
- У меня нет никаких оснований, мадам, сомневаться в вашей искренности. Но я буду иметь дело с человеком, уклоняющимся от ответственности
за убийство. Эллен Тензер была убита в прошлую пятницу около полуночи. Где вы были в это время?
Люси смотрела на Вулфа с изумлением.
- Но вы не... не можете же вы думать...
- Мои подозрения совершенно не правдоподобны, и все же доля вероятности в них есть. Утешьте себя мыслью о том, что я считаю возможным такой
оборот дела: вы одурачили меня с помощью набора хитростей и уловок.
Она попыталась улыбнуться:
- У, вас весьма своеобразная манера утешения, - она взглянула на меня. - Почему вчера вы не спросили об этом?
- Я хотел, но запамятовал.
- Что все это значит? - спросила она.
- Опасного для вас - ничего. Но мистер Вулф прав в своем комплименте вам. Представьте, как было бы славно, если бы вам удалось одурачить и
его и меня. Но где же вы были в пятницу вечером?
Минуту она молча обдумывала вопрос.
- Я обедала у своей приятельницы Лины Гютри, но к девятичасовому кормлению ребенка вернулась домой. Там была няня, но мне нравится
присутствовать при этом. Потом я спустилась вниз, немного поиграла на рояле и отправилась спать, - она повернулась к Вулфу. - Все это
несущественно.
- Нет, - проворчал он, - все, что относится к причудам человеческого поведения, не может быть несущественным. Если няня была у вас вечером,
мистер Гудвин обо всем ее расспросит.
Глава 9
На следующий день в полдень в нашем кабинете сидели трое мужчин, однако они не были приятелями писателя Ричарда Вэлдона.