Продолжает Чарли Чен - Биггерс Эрл Дерр 21 стр.


Он узнал меня и решил исполнить свою давнюю клятву. Пробрался в мою спальню, чтобы убить ненавистного соперника. Но он не знал, что в ту ночь я спал в другом месте. Поэтому был убит Хью Дрейк — только за то, что был глух и оказал услугу соседу! Что за ирония судьбы… Ситуация была для меня поистине страшной. Но я сумел взять себя в руки. Я понимал, что для Дрейка все равно уже ничего не смогу сделать. Хотя охотно отдал бы жизнь, чтобы вернуть этого бедного доброго старика людям. К сожалению, было слишком поздно… Боже мой, Боже — но ведь я тоже хотел жить, увидеть еще хоть раз тебя, услышать твой дорогой голос! Я так тебя люблю! Я всегда тебя любил, с той самой минуты, как впервые увидел. Если бы не эта любовь, то вполне вероятно, что ничего из случившегося с нами так никогда бы и не произошло. Но я ни о чем не жалею и жалеть не стану. Я надеялся, что смогу как-то выкрутиться. Прежде всего, нельзя было оставлять тело Дрейка в моей спальне — вряд ли полиция приняла бы на веру мои объяснения об обмене! Поэтому я перенес его в его собственную спальню. А заодно и мешочек с камнями, усмехнувшись при мысли, что Джим носил его столько лет, но так и не смог вернуть его прежнему хозяину. Правда, у него оставались еще два. В коридоре никого не было, и это дало мне возможность выскользнуть из спальни Дрейка наружным путем, замкнув с его стороны дверь между нашими номерами. Естественно, что одежду и слуховой аппарат я тоже перенес к Дрейку, стерев после этого с аппарата все следы пальцев. Хорошо, что я не позабыл это сделать. Затем я спустился в холл и стал ждать завтрака. Завтрака и встречи с Джимом Эверхардом. О, на этот раз я его узнал! Есть в человеческом взгляде нечто такое, что не меняется со временем. Имя он сменил, но не смог сменить взгляд. Даже потом, разговаривая с инспектором Скотленд Ярда, я продолжал мучительно искать единственно правильный выход из этого кошмара. Отказаться от продолжения тура и вновь затеряться в Штатах? Но кто позволил бы мне уехать? А следствия мои нервы не вынесли бы, в этом я был уверен. И тогда все, что погребено в прошлом, вновь всплыло бы на поверхность. Этого нельзя было допустить. И я принял решение ехать дальше. Рядом с человеком, который поклялся меня убить и который не повторил бы однажды сделанной ошибки. Каждую ночь после этого я баррикадировал дверь своей спальни и проводил бессонные часы, вслушиваясь в неясные шорохи и проклинал свою судьбу. Постепенно у меня родился определенный план действий. Во-первых, я решил, что приобрету где-нибудь на континенте револьвер для собственной обороны — таможенники никогда не проверяют багаж у путешествующих классом «люкс» американцев. А, во-вторых, я хочу выбрать момент и сказать Джиму, что мной отправлен в надежное место конверт с точным указанием на убийцу мистера Дрейка, и если со мной что-либо случится, то этот конверт в тот же день очутится в Скотленд Ярде. И я действительно приготовил такое письмо! Но по размышлении не стал его никому оставлять: ведь разыгравшийся скандал навсегда погубил бы твою карьеру, милая моя Сибил, а на это я не согласился бы ни за какую цену. Даже за цену собственной жизни. Но Эверхарду я сказал, что письмо уже отдано мной на хранение. Он ничего на это не сказал, только продолжал молча и с нескрываемой ненавистью на меня смотреть. Все-таки я думаю, что он остережется что-либо предпринимать в ближайшее время — а в Ницце я твердо решил оставить группу и выехать машиной в Сан-Ремо, к тебе. Скотленд Ярд, похоже, не намерен далее сопровождать нас, поэтому я думаю, что никто не станет препятствовать моему отъезду — сошлюсь на нервы, на климат, или еще на что-нибудь.

Уверен, что в свете случившегося все наши прежние мелкие недоразумения не стоят даже того, чтобы о них вспоминать! Я так горжусь тобой, так хочу, чтобы мы снова были счастливы! Зная твою импульсивную натуру, я не называю тебе имя убийцы Дрейка — ведь если он убьет и меня, ты способна ради меня поставить на карту и свой великий талант, и свое будущее. Умоляю тебя — ни в коем случае не делай этого! Если меня не станет — немедленно уезжай из Сан-Ремо, держись как можно дальше от группы Лофтона! Бери машину до Генуи и там первым же судном возвращайся в Штаты. Сделай это для меня! Не губи свою жизнь! Пусть прошлое останется навсегда погребенным. Сохраняй спокойствие, так, как сохраняю его я. Моя рука не дрогнула ни разу, пока я писал это необычное письмо. Все кончится хорошо, верю в это. Дату приезда я сообщу тебе телеграфом. Приеду — и у нас начнется второе свадебное путешествие! А прошлое и Джим Эверхард уйдут от нас навсегда. Теперь уже навсегда.

Любящий тебя Уолтер»

Инспектор Дафф задумчиво собрал прочитанные странички и снова вложил их в конверт. Им овладело странное чувство тоскливой безнадежности. Быть буквально в нескольких шагах, в нескольких минутах от разгадки — и снова очутиться ни с чем! То, что убийство Хью Дрейка не было преднамеренным, его не слишком удивило — он подозревал это с первого же дня. Преднамеренное или умышленное, но убийца, троекратный убийца, должен быть опознан и схвачен. И этот убийца постоянно присутствует между строк письма Хонивуда! Кто он? Тэйт, Кеннавэй, Вивиан? Росс? Минчин? Бенбоу или Кин? Быть может, Фенуик? Нет, Фенуик покинул группу еще в Ницце и не мог стрелять в жену Хонивуда… Он должен найти ответ на все эти «кто?» — либо остаться посмешищем лондонской полиции до конца дней… Стиснув зубы, он встал, спрятал конверт в карман и вышел в холл. Единственным человеком, которого он там застал, был доктор Лофтон. Лицо руководителя тура было белым как мел. Он неуверенно шагнул к инспектору.

— Портье сказал, что произошло убийство… Кто?

— Жена Хонивуда. Застрелили в лифте. Бок о бок со мной. За минуту до того, как собиралась указать мне убийцу Дрейка и Хонивуда. Убийцу, который находится среди членов вашей группы.

— Моей группы? — отчаяние Лофтона было неподдельным. — Да, теперь и я в это верю. И раньше верил, но внушал себе, что это невозможно. — С отрешенным видом он развел руками. — Что ж, дальше ехать нет смысла. Это конец.

Дафф встряхнул его за плечи:

— Это не конец, доктор! Вы должны продолжить поездку! Верю, что вы не подведете меня. Послушайте: последняя жертва вообще не была членом группы. Поэтому, теоретически рассуждая, ни вас, ни ваших туристов это убийство никак не касается. Если местная полиция кем-то из них на минуту и заинтересуется, то только в качестве возможных свидетелей. Через пару дней или даже раньше итальянцы вас отпустят, и вы спокойно продолжите путешествие!

— Спокойно?!

— Да. Убийца уже сделал свое дело, и если вы отправитесь дальше, то он почувствует себя в полной безопасности. Остальное предоставьте мне и Скотленд Ярду.

— Хорошо, — склонил голову доктор Лофтон. — Раз вы считаете, что так будет лучше… Но сегодняшняя смерть окончательно выбила меня из колеи. Три смерти — это слишком для одного тура…

— Понимаю, доктор Лофтон. И все-таки держитесь!

Он без аппетита доедал жаркое, когда в ресторан вошла Памела Поттер, направившаяся к его столику.

— Хотите новость? Мистер Кеннавэй и я сразу после приезда в отель пошли прогуляться. Мистер Тэйт решил вздремнуть перед ужином, так что у Марка выдались свободные полчаса. Когда мы выходили из «Паласа», то у подъезда притормозил большой автомобиль. Сама не знаю, почему, но я задержалась, чтобы взглянуть, кто в этой машине приехал.

— Ну, и кто же?

— Наши добрые старые друзья. Фенуики!

— Господи! — поразился Дафф.

Назад Дальше