---------------------------------------------
Итальянская сказка
Рассказывают и пересказывают удивительную историю,чтослучиласьв давние времена.
Жил король, у которого не было ни одного сына, зато было тридочери. Старшую звали Бьянка, среднюю - Ассунтина, а о младшей стоитпоговорить отдельно. Только она родилась на свет и открыла черные-пречерныеглаза, все так и ахнули - такая она была красавица. И решили ееназватьсамым красивым именем, которого никто никогда на светенеслыхивал,-Фанта-Гиро.
Кроме трех дочерей, у короля было тритрона.Одинголубой,другой черный, а третий пурпурный. На голубом троне король восседал, когдабыл весел, на черном - когда был чем-нибудь недоволен, а на пурпурном никогда не сидел.
Вот однажды утром дочки прибежали поздороваться сотцомиувидели, что он сидит на черном троне и смотрит в окно.
- Чем вы недовольны, отец? - спросили дочки и тоже посмотрели в окно.
Ничего нового они не увидели. Перед дворцом расстилался луг,немного подальше блестела река, потом поднималась роща, за рощей стояла гора.А за горой начиналось соседнее королевство, только его не было видно.
- Чем же вы недовольны, ваше величество? - опять спросили дочки.
- Как мне быть довольным, если в соседнем королевствесолнцевстает на целых полчаса раньше. И все из-за проклятой горы! Я прожилсемьдесят лет и никогда этого не замечал. Но сегодня я это заметил и теперь низа что не сойду с черного трона.
Дочки опечалились. Они знали, что во дворце не будет балов, ни праздников, пока отец не пересядет на голубой трон.
Поэтому старшая, немного подумав, сказала:
- Если перетащить дворец на триста шагов правее, гора не будетзагораживать солнце.
Король молча покачал головой.
Тогда средняя дочь сказала:
- Если вы не хотите перетащить дворец направо, можноперетащитьего налево.
Тут король чуть не заплакал от огорчения.
- Вот и видно, что вы девчонки! - сказал он. - Ваш брат, мой сын, которого никогда и не было, не стал бы давать такие глупые советы. Он ведь прекрасно знает, то есть знал бы, что королевский дворец не собачья будка, которую можно перетаскивать с местанаместо.Там,гдежилмой пра-прадед, мой прадед, мой дед, мой отец, должен жить и я.
- Есть о чем печалиться, дорогой отец, - весело сказала Фанта-Гиро. Раз нельзя перенести дворец, прикажите срыть гору.
- Ах, дочь моя, - закричал обрадованный король, - ты почти так же умна, как твой брат... Если бы он был.
Король тут же отдал приказание срыть гору.
Конечно, срыть гору нелегко, но возможно.Потомучто,какговорит пословица, нельзя разрушить только тот дом, который нарисован на бумаге. Гора, правда, не дом, однако скоро или не скоро, а дело было сделано,и дочки пришли поздравить отца.
Что же они увидели! Отец сидел не на черном троне, но и ненаголубом. Король сидел на пурпурном троне. Такого с королем ещениразуне бывало.
- Что случилось, синьор отец? - спросили дочери.
- Мне грозит война, - ответил он. - Соседнийкорольнедоволентем, что у него пропало эхо.
- А куда же оно делось, дорогой отец, и при чем тут вы? - воскликнули дочери.
- Да вот, видите ли, гора, которую я повелел срыть, стоялананашей земле и принадлежала нам.Аэхо,котороеотдавалосьотгоры,было собственностью соседнего короля. Когда срылигору,куда-топропалои эхо. Соседний король собрал войско и требует, чтобы ему вернули егокоролевское эхо, иначе он объявит войну. Вот я и сел на пурпурныйтронтрон войны.
- И вы будете воевать? - спросили дочери.
- Уж не знаю, как и быть, - ответил, вздыхая, король. - Во-первых,я ни разу не воевал и не знаю, как это делается. Во-вторых, я стар и немощен. А в-третьих, у меня нет генерала.
Вот если бы у вас был брат, они был бы генералом.
- Если вы разрешите, - сказала Бьянка, старшая дочь, - генералом буду я. Неужели я не сумею командовать солдатами!
- Не женское это дело, - проворчал король.
- А вы меня испытайте, - настаивала Бьянка.
- Испытать, пожалуй, можно, - согласился король. - Но помни, еслиты в походе начнешь болтать о разных женских пустяках, - значит, ты негенерал, а просто королевская дочка. Изволь тогда немедленновозвращаться домой вместе со всем войском.
Так и порешили. Король велел своему верному оруженосцу Тонинонина шаг не отходить от королевны и слушать, что она говорит.
Вот Бьянка и Тонино поскакали на войну, а за ними все войско. Миновали луг и подъехали к реке, поросшей тростником.
- Что за чудесный тростник! - воскликнула Бьянка. - На обратномпути с войны обязательно нарежем его побольше и наделаем прялок.
- Мелеете резать тростник хоть сейчас, - сказал Тонино, - потомучто вы уже возвращаетесь.
Он подал команду, и все войско сделало налево кругом. Так инеудалось Бьянке стать генералом.
- Теперь испытайте меня, - сказала королю средняя дочь, Ассунтина.
Войско выступило во второй раз. Впереди скакалиАссунтинаиверный оруженосец короля.
Проехали тростник. Ассунтина не сказала ни слова. Въехали в рощу. Ассунтина заговорила:
- Что за чудесные каштаны! Каких жердей можно нарубить для веретен!
- Стой! - скомандовал войску Тонино. - Поехали домой.
И все войско - кавалерия, артиллерия, пехота и обоз - двинулось в обратный путь.
Тогда к отцу прибежала младшая дочь - Фанта-Гиро.
- Нет, нет, - сказал король, - ты слишком молода.
- Дорогой отец, неужели вы любите меня меньше, чем сестер?
Король не устоял. Он издал третий указ и назначил генераломФантаГиро.
- Если уж быть генералом, так настоящим, - сказала себе девушка.
Она надела доспехи, подобрала длинные косы под шлем, опоясалась мечом да еще прибавила два пистолета. Генерал получился хоть куда.
Двинулись походом в третий раз. Проехалитростник-Фанта-Гирони слова; проехали каштановую рощу - ФантаГиро будто водывротнабрала. Вот и граница, а по ту сторону границыстоитвражескоевойско.Перед войском разъезжает на вороном коне молодой король, красивый и статный.
Тут Фанта-Гиро остановила свои полки и сказала Тонино:
- Прежде чем начать сражение, я поговорю с соседом. А ты скачитуда, где стояла гора, и спрячься в кустах. Если я подъеду к тому месту изаговорю, повторяй за мной каждое мое последнее слово. Да погромче, - слышишь?
Будь Фанта-Гиро, как раньше, младшей королевской дочерью, Тонино, может, попробовал бы с ней спорить. Ведь он не кто-нибудь, а верный оруженосец самого короля. Ему ли, словно зайцу, прятаться в кустах. Но теперь Тонино стоял перед генералом. Поэтому он сделал налево кругомиотправился в кусты.
А Фанта-Гиро подъехала к вражескому королю и сказала.
- Ваше королевское величество, мое войско готово кбою.Конисыты, пушки заряжены, ружья начищены, сабли наточены. Но давайтепоговоримиз-за чего мы будем воевать? Ведь король, мой повелитель, мог делатьсо своей горой все, что ему угодно.
- С горой да, - возразил молодой король, - но ведь он посягнул на чужую собственность - на мое эхо.
- Ах, ваше величество, я уверен, что вам это показалось, Поедем к тому месту, и вы убедитесь, что эхо никуда не исчезло.
- Поедем, - согласился король.
Они пришпорили коней и скоро очутились там, где еще недавновозвышалась гора. Тут они остановились, и генерал Фанта-Гиро запел нежным голосом:
Жило долго маленькое эхо
На горе высокой и крутой.
Слыша песню, людям на потеху
Отвечало песенкой простой...
- ...Простой-ой-ой! - завопил из кустов Тонино, датак,чтокороль вздрогнул.