Любовь феминистки - Шарлотта Лэм 10 стр.


— Да, расскажите нам, Зои, — проговорил он, нарочито растягивая слова.

— Вы наглец! — Ее руки непроизвольно сжались в кулаки. — Как вы смеете оставаться здесь, да еще насмехаться надо мной, после всего, что вы сделали!

— Так в чем же все-таки дело? Я еще ничего не знаю! — Марк преспокойно ел, нисколько не взволнованный происходящим. Похоже, все это начинало основательно забавлять его.

Вспыхнув под взглядом насмешливых темных глаз Коннела, Зои мрачно ответила:

— Он ворвался в мой дом…

— Я звонил, но мне никто не ответил, а дверь оказалась открытой.

— Вы насильно отнесли меня наверх и заперли в моей собственной спальне! Марк присвистнул.

— А вы и в самом деле наглец, босс! Я знаю не так уж много мужчин, которые бы отважились на подобный риск.

К их группе постепенно присоединялись и остальные гости, привлеченные пикантной историей, но Коннел Хиллиер казался абсолютно невозмутимым. Он небрежно заметил:

— Мне пришлось дать волю рукам, потому что вы оказались крайне неблагоразумны. Иначе я никогда бы не позволил себе этого. Вы пытались выгнать меня, хотя именно из-за вас я насквозь промок и продрог. Вы все рассказали вашей сестре? И о том, как оставили меня мокнуть под дождем в ожидании такси, которое вы просто забыли вызвать?

— Я вызвала!

— Ну да, через час!

— Через полчаса! — нехотя поправила она.

— А я ждал, как дурак, под проливным дождем. Мог простудиться, схватить воспаление легких. Мне совершенно необходимо было обсушиться и принять горячий душ. — При этих словах он жалобно посмотрел на Санчу, у которой на лице было написано живое сочувствие. Зои всегда считала сестру слишком сентиментальной. Вечно она всех жалеет!

Коннел добавил:

— И я сам приготовил себе еду. Санча посмотрела на сестру с упреком:

— Уж это ты могла бы сделать для него в таких обстоятельствах, Зои!

Прежде чем Зои успела огрызнуться, Коннел добавил с глубоким вздохом:

— И я сам постирал свою одежду. Я не просил, чтобы вы делали что-нибудь для меня. А когда вы заснули, пока я ужинал…

— Да замолчите же! — вскрикнула Зои. Рассказывая эту историю сестре, она благоразумно опустила заключительный эпизод.

— Она заснула? — спросил Марк с веселым блеском в глазах.

— Прямо за столом! — кивнул Коннел.

— И что же вы сделали?

— Я джентльмен! Что еще я мог сделать, кроме как отнести ее наверх?

— Ну разумеется, — серьезно согласился Марк. — А потом?

Прежде чем Коннел успел ответить, Зои вскочила.

— Мне надо поговорить с вами! — процедила она сквозь зубы и отошла, сопровождаемая довольным смехом Марка. Ее лицо горело от стыда и возмущения. Что они все себе позволяют? А Марк — как он смеет? До чего же они все-таки с ним непохожи! Или, может быть, наоборот, — слишком похожи, чтобы ладить друг с другом?

Они оба решительные суверенные в себе люди, которые предпочитают подчинять себе, а не подчиняться. Одним словом, прирожденные лидеры. И они никогда не уживались друг с другом. Зои не одобряла обращения Марка с ее сестрой; а он, в свою очередь, не принимал ее взгляды на жизнь, и особенно ее отношение к так называемому сильному полу. Марк ожидал от женщин почтительной покорности. Это последнее, чего он мог бы добиться от Зои!

— Куда мы идем? — шепнул ей Коннел, догоняя ее. — Куда-нибудь в уединенное местечко? Как насчет вашего коттеджа? Мне очень понравилось в вашей спальне. Было весело.

Когда они скрылись из поля зрения всех остальных, оказавшись в небольшой кипарисовой аллее, Зои резко повернулась и холодно спросила:

— Что вы наговорили моему зятю?

— Ничего, — Коннел глядел на нее сверху вниз темными блестящими глазами. — Он знает только то, что вы сами сказали ему.

— Тогда почему он смеется?

— Полагаю, он находит вас забавной. Как и другие. Позвольте дать вам маленький совет. Если вы не хотите, чтобы люди интересовались вашей личной жизнью, не позволяйте им думать, будто вы хотите от них что-то скрыть.

Она замерла:

— И что же я, по-вашему, скрываю?

— Это уж вы скажите мне. Вам лучше знать, что вы от меня скрываете. — Он наблюдал за нею, его глаза, казалось, поддразнивали ее, и Зои покраснела еще больше.

— Я не знаю! И вы знаете, что я не знаю. Но вы-то знаете…

— Нет, я не знаю, — сказал с усмешкой Коннел. — А что, по-вашему, я должен знать? Неужели все так же прозрачно, как ваша блузка?..

Взбешенная подобными намеками, она с трудом выговорила:

— Прекратите играть словами! У меня не то настроение.

— Да ну! А мне так весело. Вы не любите игры, Зои? — Его тон был чарующе мягок и раздражающе настойчив. Но нет! Она не позволит ему сбить ее с толку!

— Нет, не люблю! И не уходите от разговора!

— Даже не пытаюсь. Разве мы говорим не об этом?

— Мы говорим о том, что вы сделали после того, как я заснула!

— Как я уже сказал Марку, что еще я мог сделать, кроме как отнести вас в кровать?

— Но вы не сказали ему, что осмелились раздеть меня! — Зои шипела, как разъяренная кошка.

Коннел блаженно улыбался, его глаза скользили по ее телу, тщательно изучая его дюйм за дюймом. В это взгляде было то, чего она боялась: воспоминание об удовольствии.

— Я не забыл, поверьте! Но вы ведь тоже не упомянули об этом, как я заметил.

Зои не отвечала, напряженно сжав губы.

— Вы смущены? — невинно спросил Коннел. — Вот уж никогда бы не подумал, что вас может беспокоить такая мелочь. Подумаешь, вас раздел мужчина!

— Вы… вы… н-не имели права! — запинаясь, произнесла она, гневно сверкнув глазами.

— Ну хорошо, может, и не имел, — примирительно заметил Хиллиер, — но не мог же я оставить вас спать одетой?

Она сглотнула, потом с трудом выговорила:

— И… и что потом?

Лицо его было спокойно, как горное озеро.

— Что вы имеете в виду? Боже, как она ненавидела его!

— Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. После того как вы сняли с меня одежду…

— О, вам, должно быть, приснился чудесный сон, — промурлыкал он, и в его темных глазах зажегся сладострастный огонь.

— Сон? — Да, ей действительно приснился сон, но как он мог знать это? А… если… это был не сон? Если она действительно чувствовала эти нежные, сильные руки, которые гладили и ласкали ее тело? Если бы только знать наверняка! Но она не знала, и это приводило ее в полное смятение.

Коннер наблюдал за Зои, как кот, который стережет мышь у входа в ее норку.

— Похоже, вы что-то вспомнили.

Ей казалось, что кровь вот-вот брызнет из всех пор ее пылающих щек. Зои прошипела:

— Прекратите эти грязные намеки! Скажите прямо! Что вы делали после того, как раздели меня?

Коннел наклонился к ней, и ей почудилась в этом скрытая угроза. Упрямо вскинув голову, Зои гордо встретила его взгляд, словно бросая ему вызов.

— И что же вам приснилось? Может быть, я? — прошептал он.

Ее обдало холодом.

— С чего вы взяли, что снились мне? Он протянул руку, и Зои напряглась, почувствовав, как его прохладная ладонь коснулась ее щеки, потом медленно скользнула по шее. Да, именно это ей и снилось: прикосновение сильных, требовательных рук, ласкавших ее. Ее сердце вдруг остановилось.

— Если не сейчас, то когда-нибудь я буду сниться тебе, Зои, — тихо проговорил Коннел. Зои сердито оттолкнула его руку.

— Не смейте прикасаться ко мне!

— Но я уже коснулся тебя, и буду касаться еще много, много раз, — мягко пообещал он, и у нее сразу пересохло во рту.

— Нет, вы не сделаете этого! — Она отпрянула назад, в ярости оттого, что голос ее дрогнул. Коннел приблизился к ней снова.

— Сделаю, Зои!

Она знала, что он смеется над ней, но кое-что волновало ее гораздо сильнее.

Назад Дальше