Возбуждение, гнев, желание отомстить за постоянное унижение ее достоинства в ночном клубе — все куда-то улетучилось, и усталость настолько овладела Одри, что она покорно вышла вместе с Лоуренсом на улицу. После теплого вестибюля порывы ветра показались еще более пронизывающими. По сигналу Лоуренса рядом с ними плавно остановилось такси.
— Садитесь в машину, — скомандовал Лоуренс. — Я заплачу водителю, и он отвезет вас туда, куда вы скажете.
— Понятно, что, раз я не собираюсь с вами спать, мое общество вас больше не интересует, — пробормотала Одри дрожащими от холода губами, пытаясь изобразить насмешливое разочарование. — Интересно, почему я не рыдаю?
— Быстро в машину! — повторил Лоуренс, теряя терпение.
Угораздило же познакомиться со столь острой на язычок особой, как эта официантка! Но каков характер! Свое желание отправить девушку домой на такси он объяснял себе нежеланием, чтобы она оказалась в одном вагоне с пьяной компанией, которая чуть не сшибла их с ног в вестибюле метро.
— Прощайте, мистер Высокомерие! — сказала Одри перед тем, как захлопнуть заднюю дверцу машины.
Лоуренс открыл переднюю дверцу, протянул несколько купюр водителю и попросил его доставить девушку к ее дому в целости и сохранности. Водитель кивнул. Лоуренс захлопнул дверцу и отступил, когда машина тронулась с места.
За всю жизнь он не получил столько оскорблений, сколько за один сегодняшний вечер, подумал Лоуренс. Остановив следующее такси, он сел на заднее сиденье, назвал свой адрес и погрузился в размышления о необычно проведенном вечере.
Глава 2
Когда в мужчине просыпается желание к определенной женщине, ему свойственно находить себе бесчисленные оправдания, объяснения, которыми он старается завуалировать столь низменное чувство, не подчиняющееся доводам рассудка.
Лоуренсу не за что было упрекнуть себя; он поступил вполне достойно, проявив заботу о девушке. Кто бы ни дожидался ее дома, это был наверняка не муж. На ее пальце не было обручального кольца, он заметил бы. Перед глазами продолжал маячить облик девушки: ослепительная синева глаз из-под длинных темных ресниц, трогательные веснушки на носу и соблазнительные нежные губы. Лоуренс поерзал на заднем сиденье. Напрасно она произнесла самое ненавистное для него слово в английском языке: «никогда». Она бросила ему вызов, хотела она этого или нет. Надо же! «В свою постель вам не затащить меня, ни сегодня, ни завтра, ни никогда!» Кто она такая, в конце концов?!
Всего лишь официантка из ночного клуба! А сколько гонора! Кажется, он сказал, что будет встречать ее завтра? Посмотрим, решил Лоуренс и зевнул. Он не привык ложиться спать на рассвете.
— Не понимаю, зачем ты тратишь время на такую чепуху, — лениво произнес Патрик, сидя в кресле перед телевизором.
Одри посмотрела в его сторону, но промолчала и снова уткнулась в свои записи.
— С твоими мозгами тебе нечего делать в такой сфере, как маркетинг. Твой диплом об окончании курсов не распахнет перед тобой двери солидных фирм. Если бы у тебя было университетское образование, тогда еще куда ни шло. Да и то вряд ли. Не обижайся, дорогая, но не женское это дело.
Сегодня Патрик был разговорчив, на столике перед ним уже стояло три пустых бутылки из-под пива и одна початая. Редкий случай, что он проводит дома субботний вечер. Одри в душе порадовалась этому обстоятельству, терпеливо снося его бурчание по поводу ее занятий на курсах. Но в этот момент по телевизору начался футбольный матч, и она поняла, почему он остался дома, а не отправился со своим приятелем Робби по любимому маршруту, обходя все подряд облюбованные ими злачные места.
— Я не обижаюсь. Какое имеет значение, женское это дело или не женское? Я чувствую, что могу заниматься этим делом, — спокойно ответила Одри, — и хочу попытаться применить свои способности и знания на деле.
— Конечно, ты можешь попытаться. Но, как я тебе уже сказал, в солидной фирме на тебя и смотреть не станут. Нужно быть реалистом, Одри, — произнес Патрик, не отрываясь от экрана телевизора. — Кстати, во сколько тебе надо уходить на работу?
— Как обычно, а что?
— Ты не могла бы сходить за пивом? У меня последняя бутылка.
— И ты весь вечер будешь дома?
— Нет, мы договорились встретиться с Робби после футбола.
— Значит, выпьешь там, куда вы с ним пойдете?
— Только не начинай снова свои проповеди, Одри. Я сыт ими по горло. Из-за них я дома не могу находиться. С тех пор как ты поступила на курсы, ты возомнила о себе черт знает что! — Он помолчал. — Максимум, на что ты можешь рассчитывать после их окончания, это место секретарши в какой-нибудь захудалой фирме.
Повторяю, без высшего образования ты никому не нужна.
Это уже слишком! Одри захлопнула тетрадь и холодно посмотрела на Патрика.
— Но ведь ты знаешь не хуже меня, Патрик, почему я не получила высшего образования! Не так ли?
Патрик вскочил и с перекошенным лицом вышел из гостиной. Вскоре Одри услышала, как он гремит чем-то на кухне. Да, она коснулась самого больного, но извиняться перед ним не собиралась. Она всего лишь сказала правду. Лучше сказать все, что накипело в душе, человеку, который это заслужил, чем вываливать на голову незнакомцу. Как она поступила ночью, три дня назад. Мистер Икс ни разу больше не появился, хотя она искала его глазами каждый вечер, когда работала в ночном клубе.
Одри пошла на кухню и встала в дверях С мрачным видом.
— Ты мне не ответил, Патрик, — твердо сказала она.
— Мне надоело ссориться с тобой, Одри. Уж лучше бы ты снова уткнулась в свои учебники, теша себя иллюзиями, что можешь прыгнуть выше головы.
— Нет, Патрик, я хочу выяснить все до конца. Меня тошнит от твоих оскорбительных пассажей, ты импровизируешь на одну и ту же тему.
Тебя заело, мой друг, как испорченную пластинку. Злишься, что я пытаюсь прыгнуть выше головы? Почему? Потому что сам ты ничего не хочешь? Думаешь, мне очень нравится работать в ночном клубе официанткой? Но я работаю, иначе нам обоим жить будет не на что!
— Скажи еще, что я сам виноват в аварии, когда сломал руку! Можешь проклинать меня за это! — Патрик нервно ходил по кухне, ероша на голове волосы.
— Я не собираюсь тебя ни за что проклинать, Патрик. Но прошло почти два года! Ты никогда не станешь снова профессиональным пианистом. Но у тебя было время на то, чтобы прийти в себя и подумать о будущем…
— Знаешь, Одри, я лучше пойду к Робби. Ни к чему мне выслушивать от тебя то, что я уже слышал много раз.
Слезы выступили на глазах Одри, но она продолжала стоять в дверях, не давая Патрику возможности уйти.
— Тебе нужно найти работу, Патрик.
Он со стуком поставил на стол пустую пивную бутылку.
— О какой работе ты говоришь, Одри? Начинать с младшего клерка в мои годы? Носить костюм и рубашку с галстуком. Просиживать штаны в какой-нибудь захудалой канцелярии?
И тогда я стану для тебя привлекательнее? А?
— Ну почему обязательно в канцелярии? У тебя музыкальное образование, ты мог бы преподавать в детской школе…
— И получать гроши по сравнению с твоим заработком в ночном клубе! Может, мне устроиться туда гардеробщиком?
— Не знаю, Патрик. Так ведь тоже не может дальше продолжаться. Мне ведь приходится надрываться в официантках, чтобы оплачивать счета, которые ты не намерен оплачивать, потому что тебя никакая работа не устраивает!
— Знаешь что? Если ты так настроена, то почему бы тебе просто не сменить место жительства, Одри?
Он увидел ее несчастные глаза и отвернулся.
— Возможно, я так и поступлю, — холодно сказала Одри и повернулась, чтобы уйти.
Дальше повторилась та же сцена, которой заканчивались все их разговоры в последнее время.