Неизвестно, сколько бы он так простоял, если бы не окрик Нормана:
─Агент Малдер, идите сюда! Новости от поисковиков!
Малдер почти подбежал к детективу.
─Что нового? Они что-нибудь нашли?
─Как сквозь землю провалился. В четверти мили собаки взяли след. Наши ребята думали. Что тварь прячется в химическом туалете, но он пуст. Собаки, похоже просто потеряли след, во всяком случае, дальше не идут.
Малдер, не сдержавшись, ударил кулаком по дверце фургона. Кажется, монстр сбежал слишком далеко.
─Что ж, Норман, пусть ваши люди прочешут здесь все. Отправляйте их только группами, ни в коем случае не в одиночку. Если есть возможность, вызовите еще подмогу и служебных собак. Монстра нужно поймать до темноты, иначе он уйдет совсем.
Малдер направился было к своему «форду», но резко остановился: мимо на высокой скорости пролетел грузовик, и волна воздуха ударила в лицо. Что же важное это ему напомнило? Что-то совсем недавнее. Ну, конечно, сегодня, когда он приехал сюда, точно так же его ударил и заставил обернуться порыв ветра от здоровой автоцистерны…
─Цистерна! ─крикнул Малдер Норману, уже подбегая к машине.
─Что?
─Он уехал на цистерне! Собирайте людей!
В следующее мгновение мотор «форда» взвыл, и машина Малдера сорвалась с места. Призрак ехал на завод по переработке отходов и не собирался ждать полицейских. Пока они еще соберутся! Вероятно, в это утро спецагент Малдер поставил свой очередной рекорд скоростной езды по забитому шоссе.
Завод по переработке отходов
Нью-Арк, штат Нью-Джерси
08:15
Припарковавшись у административного корпуса, Малдер пулей вылетел из «форда», захлопнул дверцу и, не позаботившись закрыть машину, рванулся мимо цветочных клумбочек в уютное двухэтажное здание. Внутри он вцепился в первого встречного рабочего:
─Где ваше начальство?
─Кто именно вам нужен? Если главный инженер…
─Да нет же! Мистер Рэй Донован.
─Вроде бы полчаса назад был в диспетчерской, ─парень, тащивший куда-то охапку чертежей, явно был недоволен тем, что его задерживают.
─Проведите туда, быстрее!
─Послушайте, мистер, ─раздраженно начал рабочий, ─меня ждет главный инженер. Не знаю, что вы о себе думаете…
─Я из ФБР, ─прервал его Малдер, предъявив удостоверение. ─И я здесь в связи с расследованием дела об убийстве.
Это известие радикально изменило ситуацию, и парень всучил чертежи проходившему мимо коллеге, а сам поспешно повел Малдера запутанными коридорами к диспетчерской.
Диспетчерская оказалась будкой, поднятой на добрых девять метров над землей, к ней вели несколько пролетов металлической лестницы. Поспешно поблагодарив своего провожатого, Малдер взбежал наверх, и у него камень свалился с души, когда он увидел сияющую физиономию Рэя. Донован продолжал улыбаться даже после того, как Малдер в двух словах объяснил ситуацию. Решительно ничто не могло поколебать его оптимизма!
Рэй немедленно отдал распоряжение перекрыть все отстойники и задержать отъезжающие цистерны, потом они вдвоем с Малдером вышли наружу и стали, не прерывая разговора, спускаться по лестнице. Теперь, как уверял Рэй, можно было не торопиться.
─Если бы точно узнать, какая машина ездила в парк!
Малдер с надеждой смотрел на начальника сооружений, но Рэй сожалеюще покачал головой.
─Компания, владеющая грузовиками, не ведет подробных записей. Сегодня утром около пяти автоцистерн были в том районе, три из них уже избавились от своего груза и уехали на другие точки.
─Значит, они могли уже приехать и уехать?
─Да, нооностанется здесь.
На минуту собеседники остановились на лестничной площадке, наблюдая за маневрирующими внизу автоцистернами.
─Так что, все цистерны сбрасывают содержимое здесь?
─Да. У меня большое хозяйство, ─с гордостью сказал Рэй.
─Получается, весь округ перерабатывает отходы у вас? И что с ними потом происходит?
─После отстоя и очистки мы выбрасываем их в море, примерно в пяти милях отсюда, через трубу. Часть отходов после переработки продаем в качестве сельскохозяйственных удобрений.
─А не может он через эту трубу удрать? ─всерьез встревожился Малдер.
─Сомневаюсь. Система фильтрации надежна. Все, что больше вашего мизинца, просто не пролезет в решетки фильтров ─разве что в виде фарша. Если он оказался здесь, он в ловушке.
─В таком случае, нам остается только ждать. Я вызову полицию, а вы пока дайте мне как можно больше людей для наблюдения за отстойником.
Малдер дозвонился до Нормана, и тот сообщил, что собирает свою команду, но полицейские рассеяны по парку, и не меньше часа пройдет, пока они смогут подъехать к заводу.
Донован провел спецагента к отстойнику ─системе бассейнов с перемычками, обнесенными перилами, ─и отправился в административный корпус. Через несколько минут начали подтягиваться рабочие, присланные Рэем на помощь, в том числе несколько линейных бригад в полном составе. Все они уже знали о смерти Джо Митчелла и, пока Малдер давал им краткие инструкции, оглядывались на бассейны с явной опаской. Однако помочь согласились все: никто не хотел бы встретиться с тварью один на один в канализационных туннелях, если ей удастся сбежать.
─В общем, ваша задача ─только смотреть. Если кто увидит это, сразу же зовите меня. Самое большее через час вас сменит полиция.
Рабочие разбили отстойник на квадраты, и каждый начал патрулировать свой участок, медленно проходя по мосткам и до рези в глазах вглядываясь в темную неподвижную воду. Прошло минут сорок. Время тянулось слишком медленно, с каждой минутой нервное напряжение сгущалось, люди готовы были сорваться, и Малдер в мыслях ругал команду Нормана на чем свет стоит.
Когда запищал телефонный зуммер, Призрак схватился за трубку с облегчением, надеясь услышать, что Норман и его люди уже подъезжают.
─Это Малдер.
─Где ты? ─послышался голос Скалли.
─На заводе переработки отходов. Я думаю, эта штука попала сюда.
─Как?
─Сейчас уже неважно. Что нового у тебя?
─Тебе не понравится то, что я тебе скажу.
Малдер насторожился: Скалли говорила слишком неуверенно, волнуясь. Это было не похоже на нее и могло означать очень большие неприятности.
─Почему?
─Раньше мне не приходило в голову, но теперь я думаю, что червяк из трупа ─зародышевое состояние этого монстра. Я не знаю, что оно такое, но это его способ размножения. Оно ищет хозяина и нападает на людей, потому что тело жертвы предоставляет щедрое питание зародышу. Малдер, если оно найдет следующего хозяина, оно может размножиться.
─Я знаю.
─Мистер Малдер! ─крик Рэя прервал их разговор.
Рэй бежал от административного корпуса, размахивая руками.
─Мистер Малдер, сменщик заметил что-то у водосброса!
─Где это? Извини, Скалли, я перезвоню позже, когда все закончится, ─Малдер отключил телефон и пошел навстречу Доновану.
─Идемте, я покажу вам на плане.
Они поднялись в кабинет Рэя, где инженер уже расстелил на столе чертежи канализационной системы и судорожно разыскивал нужный.
─Вот здесь, ─показал Рэй, ─это в припортовом районе.
─Примерно, где нашли первое тело? ─уточнил Малдер.
─Да, но это старая система, при переполнении стекает в гавань, особенно если идут дожди.
─Наверное. Тут оно и попало в систему. А сейчас пытается выбраться обратно и уплыть в море.
И тут до Малдера дошло,чтоэто означает. Он переглянулся с Рэем и мимолетно удивился, увидев, как у того с лица медленно сползает вечная улыбка.
Малдер не стал вызывать полицейских, даже не предупредил Нормана: все должно было закончиться гораздо раньше, чем вся масса агентов доберется до места. Он должен был справиться.