— И я тоже.
— А с кем занималась? — мгновенно напрягся Яго.
Софи выпрямилась, глядя ему в лицо.
— С Гарри Стэтхемом, сыном викария. Это тот мужчина, с которым сегодня я танцевала чаще всего. Как-то он подвез меня в машине своего отца после одной из школьных вечеринок. — Она медленно провела пальцем вдоль его твердой щеки. — Но мы тогда перебрались на заднее сиденье.
Голос ее стал глухим. Софи подставила губы, и Яго тут же с жадностью приник к ним. После долгой паузы он поднял голову и нервно произнес:
— Господи, какая мука! Я не могу любить тебя в машине. Я хочу обнимать тебя, ласкать, ты нужна мне вся — в моей постели, в моей жизни!
— Ты тоже нужен мне, Яго. Я изо всех сил пыталась научиться жить без тебя, но у меня ничего не получилось.
Яго выскочил из машины, быстрым шагом обошел ее, распахнул дверцу со стороны пассажирского сиденья и вытащил Софи наружу. Все произошло так быстро, что она упала в его распростертые объятия.
— И я не могу жить без тебя, дорогая. Даже если бы мы не встретились сегодня, я непременно примчался бы за тобой в «Хайфилд-Холл». Все мои слова о том, что я не собираюсь умолять тебя на коленях, оказались пустой болтовней. — Он вдруг громко рассмеялся. — И все-таки я рад, что ты призналась первой!
— Разве это была я?
— Конечно! — заявил Яго с таким гордым видом, что Софи прыснула. — Ты моя, Софи Марлоу, и ты сама это знаешь.
— Да, знаю. Я твоя, — проговорила Софи.
— Итак, раз уж я здесь, ты должна принадлежать мне. Не сегодня, конечно, но завтра, перед нашим отъездом отсюда, ты окончательно станешь моей.
Софи отстранилась от него и, удивленно вскинув брови, спросила:
— Ты о чем?
— Сейчас самый подходящий момент. Ты представишь меня своей семье, а я сообщу о своем намерении жениться на тебе.
— Жениться? — тупо повторила она.
— Ну да. О чем же еще мы с тобой сейчас говорим?
— Но… — Софи озадаченно потерла переносицу, на мгновенье отвернулась, потом снова взглянула на Яго. — Я совсем не это имела в виду. Я подразумевала, что мы с тобой будем встречаться, когда позволят обстоятельства. Раза два-три в месяц, по выходным… Я не могу выйти за тебя замуж, Яго!
Яго отступил от нее на шаг, широко расставив ноги и устремив взгляд в пространство.
— Ясно, — произнес он наконец.
Софи прижала руки в груди и умоляюще посмотрела на него.
— Прошу тебя, Яго, выслушай, — взмолилась она. — Мне вовсе не нужно становиться твоей женой, чтобы быть с тобой…
— Вынужден тебя прервать. Я не согласен видеться с тобой на таких условиях. Мне требуется официальный статус: мужа, любовника, партнера — на твое усмотрение. — Он схватил ее за плечи. — Ради всего святого, Софи, давай откроем наши отношения твоим родителям и друзьям, а потом…
— Нет, — отрезала Софи.
Руки Яго упали, и она сразу ощутила вокруг себя холодную пустоту. Прежде чем обойти машину и открыть дверцу, он процедил сквозь сжатые зубы:
— Кажется, мы все это уже проходили, Софи. Не вижу смысла ходить по замкнутому кругу. Прощай, и на этот раз навсегда.
— Навсегда? — Софи не могла поверить, что все это происходит на самом деле.
— Да. Кстати, — небрежно бросил Яго, — хочешь знать, куда отправляется Тэм в свадебное путешествие? Джаспер Хэйфорд и есть тот самый приятель, который организовал нам отпуск в Португалии, — ровным голосом сообщил он, будто говорил о прогнозе погоды на завтра. — Тогда же он сказал мне, что намерен отправить туда младшую сестру и ее мужа. В глубине души я вынашивал план отвезти тебя туда снова, но уже на правах моей невесты. Теперь понятно, что нашей идиллической поездке не бывать.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Вчера я уже почти засыпала, когда ты вернулась, доченька, иначе бы расспросила тебя, как все прошло.
Ну, рассказывай!
Фэйт то и дело перебивала рассказ дочери, задавая бесчисленное количество вопросов. Через двадцать минут, которые потребовались для подробного отчета о предыдущем вечере, Софи поднялась из-за стола и ласково улыбнулась матери:
— Судя по аппетитному запаху из духовки, ростбиф для ленча уже готов. Сейчас займусь овощами.
— Последний вопрос. Это Гарри довез тебя до дома?
— Нет. — Софи так набросилась на картофель, будто очистить его вовремя было делом чести. — Джаспер попросил одного из своих друзей подбросить меня. Что дальше класть в рагу? Морковку?
На ленч все собрались за круглым столом. Атмосфера была такой радостной, что Софи, нанеся визит Люси и отправляясь в обратный путь в «Хайфилд», хвалила себя за то, что решила держать Яго подальше от семьи.
Хвалить-то хвалила, но только первые полчаса, после чего улыбка на ее губах стала постепенно меркнуть.
Добравшись до «Айви-Лодж», Софи первым делом включила автоответчик, но сообщений от Яго на нем не было. И когда чуть позже раздался телефонный звонок, она с такой скоростью схватила трубку, что едва не оторвала шнур.
— Это я, — услышала она голос Люси. — Мы вернулись. Ты как, в порядке?
— Как сказать. Яго сделал мне предложение, а я ему отказала.
Повисла пауза.
— Повтори! — потребовала Люси наконец.
— Ты слышала. Между прочим, он тоже отверг мое предложение — встречаться по выходным, когда нам обоим будет удобно.
Люси присвистнула.
— Ну и что будет теперь?
А ничего. Знаешь, что выводит меня из себя? Всякий раз, когда мы с ним расстаемся, а это повторяется с монотонной регулярностью, я стою как столб, глядя ему вслед, а он удаляется с гордо поднятой головой. Да, кстати, я знаю, куда направляются наши молодые в свадебное путешествие.
— От кого?
— Яго удостоил меня чести напоследок. Сообщил, что они едут в тот же отель в Португалии, где не так давно жили мы, я и он.
— Вот это дела! Парень действительно задался целью ужалить тебя побольнее.
— И добился своего.
— Но ведь и ты его оскорбила своим отказом.
— Эй, подруга, ты на чьей стороне? — возмутилась Софи.
— На твоей, успокойся. Но… мне кажется, что Яго Смит не из тех, кто делает предложение каждый день… а ты ему отказала.
— Люси!
— Не перебивай. Ты нанесла ему удар ниже пояса, поэтому не стоит удивляться, если он постарается тебя забыть.
Слова Люси настолько застряли у нее в голове, что ни о чем другом Софи не могла думать всю следующую неделю. Наконец в воскресенье она наплевала на свою попранную гордость и позвонила по новому телефону, который дал ей Яго.
— Алло, говорит Изабель Кид. — Женщина на другом конце провода засмеялась и быстро поправилась: — То есть это квартира Яго Лэнгема Смита…
Недели, предшествующие рождественским праздникам, всегда были «горячими» в «Хайфилде». У Софи не было ни минуты покоя, что, впрочем, ее вполне устраивало, так как отвлекало от тягостных мыслей.
Незадолго до Рождества Стефан попросил ее выполнить одну его просьбу.
— Для тебя — все что угодно.
— Понимаешь, Анна беспокоится, что не успеет купить рождественские подарки. Может, заскочишь завтра к нам и повозишь ее по магазинам?
— Прекрасная идея! — улыбнулась Софи.
Стефан с облегчением вздохнул.
— Вот спасибо! А на обратном пути заедете к Трэйси и заберете девочек.
— Как здорово, что ты приехала, дорогая! — обрадовалась Анна, усаживаясь в машину. — В последнее время Стефан ужасно нервничает, если я сажусь за руль сама.
Они отлично провели день, накупили массу подарков. После легкого обеда решили возвращаться домой.
Через пять минут Анна уселась на переднее сиденье и устало вздохнула.
— Как ты себя чувствуешь?
— Вымоталась, конечно, что неудивительно при моем-то нынешнем весе.