Костер на снегу - Нэн Райан 35 стр.


После этого он занял место возле оркестрантов, скрестил руки на груди и, безразличный к перешептываниям, остался в этой позе, наблюдая за танцующими. Тщетно женщины проносились мимо него в вихре танца, принимая самые обольстительные позы, он только улыбался им, но не покидал своего поста.

По мере того как вечер набирал обороты, пунш в чаше становился все крепче, словно каждый поставил себе целью плеснуть туда виски. Музыка гремела, стены и пол содрогались от топота. Рано или поздно кровь должна была ударить в головы, и это, конечно же, произошло.

Два ковбоя сцепились из-за девушки, поднялся крик, музыка захлебнулась и стихла. Эшлин, с которым Натали танцевала этот танец, оставил ее и поспешил туда, где публика уже образовала круг. Было видно, как он увещевает драчунов. Поворчав, парни согласились уладить дело полюбовно, и порядок был восстановлен. Эшлин сделал знак оркестру продолжать.

Его немедленно окружили, осыпая похвалами. Подвыпившие старатели хлопали его по плечу, обращались к нему “дружище” и так трясли ему руку, словно хотели оторвать.

— А ты почему не восторгаешься своим рыцарем? Отчего не осыпаешь его поцелуями? Не даешь понять, что гордишься им.

Натали повернулась скорее потому, что ее возмутила насмешка в голосе южанина.

— Я и в самом деле им горжусь, Ковингтон. А тебе лучше помалкивать! — Она заправила за ухо выбившийся локон и сделала гримаску. — Помнится, ты убежал из “Позолоченной клетки” как побитая собачонка.

Она умолкла в ожидании эффекта от своих слов, но Кейн продолжал улыбаться как ни в чем не бывало.

— Я уверена, что Эшлин дал бы Лезервуду достойный отпор!

— Значит, дай я тогда отпор, ты была бы мной горда?

— Нет, конечно!

— Тогда зачем было стараться?

— Ты хочешь сказать, что Эшлин…

— Идем танцевать!

— Я уже танцую. Со своим женихом.

— Твой жених занят — пожинает плоды своей из ряда вон выходящей храбрости. Посмотри-ка! Теперь у него отбоя не будет от поклонниц.

Совсем юная девушка, алея от смущения, в этот миг делала перед графом реверанс, приглашая его на танец. Он развел руками, пожал плечами и, наконец, протянул руку, принимая приглашение.

— Ты, конечно, думаешь, что я ревную!

— Нет, — спокойно возразил Кейн. — Я думаю, тебе наплевать.

Изумленная его правотой, Натали не нашлась что сказать на это, а в следующий миг ее увлекли туда, где партнеры уже стояли друг против друга, начиная быстрый виргинский рил. Кейн, как и полагалось, поклонился Натали. Она присела в реверансе, попутно поймав взгляд и улыбку Эшлина.

Танец начался. Слишком стремительный, он не оставлял разгоряченной даме выбора, заставляя льнуть к кавалеру, чтобы хоть как-то удержать равновесие. Кейн кружил Натали так энергично, что порой ноги ее не касались пола. Они вместе проносились под аркой соединенных рук и снова неслись вперед, вперед по широкому кругу. Все пролетало мимо: лица, наряды, убранство зала — но это не мешало ей остро ощущать силу рук, которые влекли ее в танце, жар тела, тепло дыхания. К счастью, приходилось строго держать темп и согласовывать пируэты с танцевальными па других пар, что несколько отвлекало. Натали просто не пережила бы томного, завораживающего вальса.

Когда музыка умолкла, Натали тотчас высвободилась и сделала шаг назад. Лицо ее пылало, дыхание пресекалось, она тщетно подыскивала слова для безобидной реплики. Вокруг быстро пустело: танцоры, приятно опустошенные, спешили к столам с напитками.

Оркестр заиграл вальс. Натали начала отступать. Кейн не отставал. Она молча, с силой помотала головой в знак категорического отказа. Он как будто не заметил этого. Натали попробовала облечь отказ в слова, но ничего не вышло. Кейн продолжал подступать к ней. Она с мольбой прижала руки к груди. Он дерзко взял их в свои.

— Н-нет!.. — Это все, что ей удалось из себя выдавить.

— Да! — заявил Кейн и привлек Натали к себе в возмутительно интимном объятии вальса.

Музыка — чарующая, изумительная, опасная — набрала силу и заполнила зал. Рука на талии была горяча, пальцы слегка двигались, поглаживая ткань платья. Прикосновение отдавалось во всем теле, и томное оцепенение нарастало. Натали старалась все время смотреть в одну и ту же точку на смуглом горле над воротничком рубашки, но ощущала мужской взгляд на щеках, на губах, на груди. Нужно было разрушить чары, пока еще не поздно.

— Сделай одолжение, не прижимай меня так близко. Люди смотрят!

— Неужели?

— Пойдут сплетни…

— Подумаешь!

— Это огорчит Эшлина.

— Ничего, переживет.

— Ковингтон! Я знаю, тебе нет дела до того, что о тебе говорят, а для меня это важно.

— Почему?

— Потому что я здесь живу! Ты остался в Клаудкасле под влиянием минуты, долго ты здесь не задержишься…

— Как раз наоборот. Я намерен пустить здесь корни.

— Ах вот как? И на какие же средства ты собираешься существовать? Может быть, у тебя есть солидный банковский счет?

— Счет — дело наживное. Люди сплошь и рядом сколачивают себе состояния.

— Каким же образом ты намерен его сколотить?

— Надеюсь отыскать золото.

— Можно узнать, куда ты нацелился? Где собираешься мыть золото? На Бирюзовом озере? В ручье Сан-Мигель? В каньоне Эскаланте?

— Мыть золото? То есть перетряхивать тонны породы ради унции золотого песка? Ну нет, это не по мне! Для начала я обследую свою часть горы. Кто знает, не отыщется ли за облаками золотая жила…

— Ты спятил, Ковингтон! — процедила Натали, пытаясь не потерять самообладания. — На территории Клауд-Уэста золота нет и в помине!

— Предпочитаю убедиться в этом лично.

— Накануне зимы? С недостроенным домом?

— Я не спешу. Рано или поздно наступит весна.

— Ковингтон! Ты не отдаешь себе отчета…

— Меня зовут Кейн. Согласись, глупо придерживаться формальностей — все-таки у нас кое-что было.

— Ты опять за прежнее?!

— Я считаю, что наши отношения…

— Нет у нас никаких отношений!

— Разве? Это ты опять за прежнее, не я. Твердишь “не было этого, не было”, как нашалившая девчонка в наивной надежде, что это вернет ей потерянную невинность.

Натали попробовала вырваться, но добилась лишь того, что была прижата к Кейну еще теснее.

— Не делай из этого трагедии, — прошептал он ей на ухо. — Потворствовать своим слабостям не самый ужасный грех, зато самый сладкий. — Дыхание пошевелило завиток у ее виска. — Признайся в этом! Если вспомнить твои крики и стоны…

— Боже мой! Да я тебя просто ненавижу! — перебила Натали, дрожа от вспыхнувшей ярости.

Кейн оглядел ее с большим удовлетворением. Давая волю страстям, Натали Валланс превращалась в ослепительную красавицу. Между ними и в самом деле было много общего — он тоже разрывался между желанием и ненавистью. Поэтому он сказал без удивления, без досады:

— Знаю, милая. Отлично знаю.

Глава 16

Следующее утро выдалось сумрачным и унылым, сквозь свинцовые тучи лишь изредка проглядывало серое небо. Поднялся ветер и принес с собой ледяной холод. На высоте девяти с лишним тысяч футов тучи ползли брюхом по каменистой почве, цеплялись за скалы.

Непогода быстро набирала силу. Уже в полдень на исхлестанную ветром долину обрушился холодный дождь. Горы скрылись за тучами, тьма сгустилась, рассеиваемая лишь вспышками молний. От грома сотрясались даже солидные постройки на ранчо Клауд-Уэст.

Переменчивая натура Натали легко поддавалась влиянию погоды. В этот день настроение у нее было под стать ревущей буре, мысли непрестанно возвращались к Кейну Ковингтону. Само это имя засело в голове как заноза.

Натали был противен откровенный цинизм южанина, его снисходительные манеры, его заносчивость.

Назад Дальше