Утром она отправилась к Элис.
– Что, если твоим женихом станет тот, кого ты не сможешь полюбить? Ты все равно выйдешь за него замуж? – спросила Дэнни Джульетту, показывая ей, как пользоваться горячими бигуди.
Для кого-то любовь не играет никакой роли, но Дэнни не была такой. Только сейчас она поняла, что просто пошла на поводу у своей матери, переняв ее отношение к браку.
Француженка скривила личико:
– Я готова выйти за кого угодно, если он достаточно богат, чтобы содержать меня. Браки по расчету – обыкновенное дело в Европе. Надо просто научиться уживаться вместе.
– Но стоит ли это того, чтобы стать совершенно другим человеком?
– Я – это я. Просто с ногтями. – Джульетта выставила руку с прекрасным маникюром.
Дэнни посмотрела на свое отражение в зеркале. Да, Элис постаралась над ее преображением, но компьютер составил из них пару потому, что она действительно идеально подходила Лео, а не потому, что брачный посредник превратила ее в такую женщину, которая бы ему понравилась.
«Я все еще я, только лучше», – прошептал внутренний голос.
Лео создал ей все условия, чтобы она могла стать замечательной женой. При этом его не смущало то, что иногда она могла быть прямолинейной, бесцеремонной и даже грубой.
Дэнни настолько сильно переживала из-за того, чтобы оправдать ожидания мужа, что только сейчас сумела разглядеть самую главную проблему. В глубине души они оба стремились к стабильности и надежности, но при этом все время пытались сдержать проявления своих сильных характеров без какой-либо причины на это.
Подвеска в виде сердечка на ее шее блеснула на солнце, когда Дэнни наклонилась, чтобы поправить прическу Джульетты. Раньше для нее этот подарок являлся символом дружбы Элис, но теперь он напомнил о том, что в действительности важно в браке, – открытое сердце.
Может, она слишком жестоко повела себя с Лео вчера вечером?
Она пыталась сделать их семейную жизнь более полноценной, провоцируя мужа на интимную близость, потому что не сомневалась: он нуждается в этом. Но на самом деле Лео нуждался в жене, которой он может довериться и которая будет с ним, несмотря ни на что.
Даже несмотря на страдания и боль неразделенной любви.
Да, конечно, жизнь и сказка – не одно и то же, но Дэнни все еще надеялась на счастливый конец. Золушке помогла ее сказочная крестная, но все дальнейшие изменения – ее заслуга. Эта сказка – не что иное, как поучительная история о стойкости, терпении и мужестве.
Пришло время стать той женой, которую Лео хотел видеть рядом с собой.
Когда она добралась до дома, то заметила машину мужа в гараже. Часы показывали три часа дня, и сегодня вторник. У нее нашлось лишь одно объяснение: произошло нечто страшное.
Дэнни ворвалась в дом, лихорадочно проверяя свой телефон. Ей бы позвонили, если бы что-то случилось с ее матерью…
– Лео! – крикнула она, но ей никто не ответил.
Ей стало по-настоящему страшно, когда его кабинет оказался пустым. Она не нашла его ни возле бассейна, ни в комнате с кинозалом, ни в части дома, отведенной для прислуги, ни в спортзале.
Она сломала два ногтя, пытаясь открыть дверь его спальни. Плотно задернутые занавески не пропускали дневной свет, лишь стоявшая на комоде лампа освещала лицо мужчины. Он сидел на ковре, сгорбившись над большим листом бумаги. Его пальцы крепко сжимали карандаш, он что-то лихорадочно заштриховывал.
– Лео? – Она остановилась на пороге. – Ты в порядке?
Муж поднял на нее покрасневшие глаза:
– Я не знаю, когда надо остановиться. Я пытался сказать тебе об этом.
– Сказать мне что? О чем ты?
– Мне трудно прекратить рисовать. – Он обвел рукой комнату, и только тогда Дэнни заметила, что листы бумаги покрывали чуть ли не все свободное пространство.
– Как долго ты здесь сидишь?
На полу лежали сотни рисунков, но что на них изображено, трудно было сказать из-за полумрака. Очевидно, она недооценила его признание в том, что он никогда и ничего не делает вполсилы.
– Засел здесь сразу же после… гранатов. – Его голос дрожал.
– Но с утра я не видела твоей машины в гараже.
– Ездил за точилкой для карандашей. Посмотри на это все, Даниэлла. Скажи, этого достаточно?
– Ты хочешь показать мне свои рисунки? – Ее сердце неистово забилось.
Вместо ответа, Лео сгреб их в охапку и, кое-как поднявшись, подошел к ней. Его глаза лихорадочно блестели, когда он робко вручил ей рисунки. Стоя рядом с ней, он молча ждал.
Даниэлла взглянула на первый лист, и у нее перехватило дыхание.
– Это ты, – прошептала она, просматривая остальные. – На них всех ты.
Перед ней были настоящие произведения искусства, созданные рукой мастера, который знал себя, как никто другой, и не боялся показать миру настоящего Леонардо Рейналдса. На каждом рисунке он был полностью обнажен.
– Я раскрылся перед тобой эмоционально, физически и духовно. Я не могу тебе передать, чего мне это стоило. Скажи мне, что этого достаточно.
– Лео… – Ее голос срывался под натиском подступающих слез. – Да. Да! Этого достаточно.
Дэнни прижала к груди рисунки, ставшие символом его любви. В них отражался его прекрасный внутренний мир. Наконец он сбросил с себя непробиваемый панцирь и полностью раскрылся перед ней, выпустив на волю все чувства и эмоции.
Лео заключил ее в объятия, прижал к своему сильному телу. Она выпустила из рук рисунки. Их губы слились в самозабвенном, страстном поцелуе. Лео оторвался от нее и прошептал, уткнувшись в ее волосы:
– Я хочу быть таким мужем, который тебе нужен.
– О, дорогой, ты именно такой.
– Нет, неправда. – Мужчина покачал головой. – Я не заслуживаю тебя, но я так сильно хочу тебя.
– Я твоя навсегда. Мы ведь женаты, помнишь? – Дэнни улыбнулась, но выражение его лица по-прежнему оставалось серьезным.
– Но не так. Больше никаких договоров, никаких раздельных спален. Я не хочу, чтобы наши сердца бились врозь. – Ладонь легла на его грудь в знак обещания. – Я просто мог нанять личного помощника, но не сделал этого. Потому что мне действительно нужна жена, которая будет любить меня, несмотря на все мои недостатки. Еще ведь не все потеряно?
– Конечно нет! – Она накрыла ладонью его руку. – Но ты не ходил сегодня на работу. Я не позволю тебе забыть о своих обязанностях.
– Я не могу, совсем нет сил.
Его колени подогнулись, и он опустился на ковер, потянув ее за собой. Усадив Дэнни к себе на колени, Лео крепко обхватил ее, словно не собирался отпускать никогда.
– Все так, как ты и сказала. Я сам провел эту черту. Это у меня неплохо получается, как видишь. – С кривой улыбкой он кивнул на сотни рисунков позади себя. – Ты не пыталась заставить меня сделать выбор. Ты просто помогла мне увидеть возможности, которые всегда находились прямо передо мной. «Рейналдс кэпитал менеджмент» – часть меня, от которой я никогда не откажусь. Так же, как и от тебя.
– Ты хочешь и меня, и компанию? – В ее душе затеплилась надежда, но ее тут же сменила тревога. Сегодня она увидела, что случается, когда муж отдает себя чему-то без остатка.
– Я хочу все. – Лео закрыл глаза на мгновение, пытаясь совладать с внутренним хаосом. – Я не знаю, как сбалансировать себя, но хочу попытаться это сделать.
Они с Лео оказались так похожи: им обоим нелегко контролировать некоторые грани своей натуры.
– У тебя все получится. Мы будем стараться вместе. Я люблю тебя таким, какой ты есть. Не смей думать, что со мной тебе придется стать кем-то другим. Если тебе хочется закрыться в кабинете в субботу, чтобы поработать над новым бизнес-планом перспективной инвестиции, так и делай. Только удели мне немного времени перед сном. Не надо отказываться от чего-то, что составляет твою сущность. Ты мне нужен весь.
Ее работа в качестве миссис Рейналдс заключалась лишь в одном: помогать ему и поддерживать его, стать ему опорой, чтобы Лео мог добиться успеха в любом своем начинании.
– Звучит обнадеживающе. А если мне придется работать по субботам, ты все равно будешь варить мне кофе по утрам? – спросил он.
– Каждый день. Мы оба приложим усилия, чтобы достичь гармонии.
Лео медленно кивнул.
– Наверное, это так же, как с детьми. Ты души не чаешь в первенце, но вот появляется еще один, и ты находишь место в сердце и для него.
Дэнни не могла поверить, что Лео сам заговорил о детях. Слезы счастья грозились в любую секунду прорваться неудержимым потоком.
– Да, наверное, так и есть. Мне кажется, наши сердца способны на это.
– Но пока в моем сердце только ты. – Он снова ее поцеловал, что-то шепча. Но на этот раз она не без труда разобрала его слова. – Я люблю тебя.
– У меня болит рука, – сказал он после того, как они вдоволь насладились вкусом друг друга.
Дэнни прильнула губами к его пальцам.
– Жди меня здесь. Мне надо выбросить противозачаточные таблетки, найти один невероятно соблазнительный комплект белья и надеть его – для тебя. Обещаю, что ты забудешь об усталости, как только увидишь меня в нем.
Хотя это и не была их первая брачная ночь, но Дэнни знала: отныне каждая ночь станет прекрасной, ведь она будет вместе с мужчиной, который по-настоящему ее любит.
Эпилог
Лео Рейналдс хотел снова повести ее к алтарю, но они и так уже были женаты, а Даниэлла отказывалась разводиться только для того, чтобы у него появилась возможность сделать ей предложение в более романтической обстановке.
– Только подумай, – поддразнивал ее муж, стоя на смотровой площадке Эйфелевой башни. Париж простирался перед их глазами во всем своем великолепии. – У тебя ведь не было ни официального предложения руки и сердца, ни свадьбы твоей мечты. Разве тебе не хотелось бы получить все это?
Даниэлла поцеловала его в щеку, откинула назад непослушные локоны и игриво улыбнулась:
– Зато у меня есть муж моей мечты, с которым у нас сейчас медовый месяц. Все остальное меркнет по сравнению с этим.
– Тогда прости меня за то, что я сейчас сделаю.
Он вытащил из кармана маленькую коробочку, в которой оказалось кольцо с редким красным бриллиантом.
– Даниэлла Рейналдс, я люблю тебя. Обещаешь ли ты быть моей женой до конца своих дней, всегда носить соблазнительное белье и позволять мне делать тебя счастливой?
Девушка невольно ахнула:
– О, Лео… Я тоже тебя люблю и обещаю тебе это все и без кольца. Но оно прекрасно.
– Оно одно в своем роде, как и ты. Пусть оно станет символом брака, основанного на любви. Каждый раз, видя его на тебе, я буду думать о том, что любовь действительно самая надежная вещь в мире. Если бы не ты, я бы так и не узнал этого. – Он надел кольцо на палец жены и улыбнулся. – К тому же бриллиант такого же цвета, как и гранат.
– Спасибо. – Даниэлла выставила вперед руку, чтобы полюбоваться кольцом. – Оно изумительное. Но где ты нашел время на то, чтобы ходить по ювелирным магазинам? Ты ведь работал сутками напролет над изобретением Томми, чтобы выкроить несколько дней на эту поездку в Париж.
– Только представь: я ходил не один, а с Томми. Когда этот малец заявил мне, что хочет знать все, я представить не мог, что в этот список входит и то, как выбрать бриллиант для любимой женщины.
– С таким учителем, как ты, он, несомненно, сделает свою будущую избранницу счастливой, – засмеялась Дэнни.