Жена по контракту - Кэт Кэнтрелл 2 стр.


Агентство приглашало женщин с отличными организационными способностями, желанием самосовершенствования и стремлением стать «надежным тылом для мужчины» на тренинг. Терять было нечего, поэтому Дэнни заполнила их анкету, и, к ее великому изумлению, ей перезвонили.

Элис помогла девушке отточить вкус и манеры, а затем свела ее с мужчиной, который нуждался в утонченной жене для организации его быта. За выполнение столь необременительных обязанностей Дэнни получала возможность заботиться о своей матери и больше не переживать из-за денег. Очень выгодная сделка.

– Ты – одна из моих лучших выпускниц, – заявила Элис, вручая ей букет. – Уверена, ваш брак будет невероятно успешным. Вы с Лео идеально подходите друг другу.

Дэнни внутренне содрогнулась. Ей хотелось, чтобы он ей понравился. А что, если этого не произойдет? Вдруг у них так и не дойдет до интимной близости? Наверное, стоило все-таки настоять на встрече до церемонии. Хотя какая разница? Со временем они проникнутся друг к другу симпатией. По крайней мере, Дэнни на это искренне надеялась.

Она поднесла букет к лицу и вдохнула сладкий аромат.

–  У нас с ним общие цели, и мы оба понимаем особенности нашего союза. Думаю, мы будем счастливы вместе.

–  Вот-вот. И я о том же. – Элис поправила цепочку на шее девушки. Она подарила Дэнни кулон в виде сердечка, когда та согласилась выйти замуж за Лео. – Моя компьютерная программа никогда не ошибается.

–  Союз, основанный не на чувствах, а на сходстве характеров, будет прочным и надежным. Именно это и является главным для Дэнни в браке, – вклинилась в разговор ее мать.

Дэнни решительно кивнула. Ей вспомнился Роб, по которому она когда-то сходила с ума. Однажды он назвал ее упрямой и грубой. Что ж, теперь она полностью изменилась. Больше никто не скажет подобных слов в ее адрес. От этих отношений зависит жизнь ее матери, поэтому у нее нет права на ошибку.

– Да, надежность и партнерство. Чего еще можно желать?

В сказках всегда находилось магическое решение всех проблем, а герои безумно влюблялись друг в друга, но вряд ли такие отношения могли пройти испытание временем. В реальной жизни приходится идти на жертвы.

Собрав волю в кулак и отбросив грустные мысли, Дэнни направилась навстречу своей судьбе. Элис и ее мать последовали за ней.

Цветочные композиции украшали гостиную, в которой находились фотограф, священник и жених. Ее будущий муж. Денни на мгновение остановилась, прежде чем начать спускаться по крутой лестнице, и их взгляды встретились. Он выглядел так же, как и на фотографиях. Темные прямые волосы, правильные черты лица. С такой внешностью он мог бы сниматься для обложек модных журналов. Безукоризненного кроя костюм прекрасно облегал его внушительную фигуру. Он явно держал себя в форме. Он больше походил на Эшли, чем на Ретта, что ее вполне устраивало, потому что от Скарлетт О’Хара, взбалмошной части своей натуры, она давно отказалась.

Лео выглядел добродушным. Таким, кто поможет старушке донести ее сумки от овощной лавки до машины. Хотя Дэнни готова была поклясться: он понятия не имеет, как выглядит овощная лавка. Ее жених был очень занятым человеком, иначе бы ему не понадобились услуги брачного посредника. Она снова задумалась о том, почему такой красивый, богатый и воспитанный мужчина решил обратиться в агентство. У него наверняка отбоя нет от женщин, готовых составить его счастье. Не сводя с него взгляда, она начала спускаться по лестнице. Ей уже приходилось проделывать это на высоких каблуках, и не раз, – в качестве тренировки перед столь важным событием. Наконец они оказались лицом к лицу. Что сказать человеку, за которого ты выходишь замуж, но видишь впервые? «Привет, рада познакомиться»? Дэнни с трудом подавила истерический смешок.

–  Здравствуй, – произнесла она, решив пойти по самому простому и безопасному пути.

–  Здравствуй. – Лео улыбнулся, и ее напряжение как рукой сняло.

Они подошли к священнику. Ноги еле держали Дэнни, но, если она упадет прямо посредине брачной церемонии, Элис ей этого не простит.

– Давайте начнем. – Священник поднял Библию.

«В радости и горе, в богатстве и бедности…» Смысл фраз почти не имел значения для их пары, ведь эти слова служили напоминанием о чувствах, побудивших людей вступить в брак. Дэнни украдкой поглядывала на Лео, пытаясь уловить его отношение к происходящему. Неожиданно она пожалела о том, что совсем не знает его и не может представить, о чем он думает.

Хотя зачем? Исходя из их анкет они идеально подходили друг другу по всем сорока семи пунктам. Элис сказала, что компьютерная программа не может ошибаться. Он не преступник и не похож на того, кто занимается рукоприкладством. Так какая разница, обладает ли Лео чувством юмора и какие фильмы любит.

– Берешь ли ты этого мужчину в законные мужья? – нараспев произнес священник.

– Да, – ответила Дэнни.

Дрожащей рукой она пыталась надеть на его палец простое платиновое кольцо, но оно никак не шло дальше костяшки. Лео накрыл ее руку своей, помогая ей, и она взглянула в его голубые глаза. Всматриваясь в их глубину, она почувствовала нечто странное. Будто увидела того, кого знала раньше. «Перестань. Это просто нервы», – успокаивала себя Дэнни.

– Да, – повторил Лео ровным тоном.

Он совершенно не волновался, от него веяло уверенностью и спокойствием.

Обручальное кольцо, оказавшись на ее пальце, блеснуло в свете люстр. Простое украшение, оно накладывало на нее огромную ответственность. Развод невозможен. И для нее, и для Лео выполнение обязательств было вопросом чести, и именно это они обсуждали во время первого телефонного разговора. Жених проявил невиданную щедрость при составлении брачного договора, но Дэнни настояла на внесении определенных поправок, согласно которым только их будущие дети могли рассчитывать на содержание в случае развода родителей. Это казалось ей прекрасным способом подтвердить серьезность намерений. Замужество гарантировало стабильность, а не бесплатное богатство. А взамен она сделает все, что от нее зависит, чтобы стать такой женой, которую он хотел видеть рядом с собой. Да, это брак по расчету, а не по любви. Но тем лучше для нее. Ей не придется переживать, что Лео сбежит, как это сделал когда-то ее отец, или что в один прекрасный день разлюбит ее.

Священник окончил церемонию традиционными словами:

– А теперь жених может поцеловать невесту.

На свадьбе положено целоваться. Поцелуй скрепит их сделку. Лео с непроницаемым выражением лица наклонился к ней, и она закрыла глаза. Их губы соприкоснулись на миг, и невообразимый трепет охватил Дэнни. Возможно, в будущем их ожидает нечто большее, чем просто привязанность. Их первый поцелуй. Слишком короткий, чтобы успеть насладиться зарождающейся искрой легкого возбуждения. Почувствовал ли и он это? Конечно же нет.

Ее мать и Элис радостно всплеснули руками и подошли к новоиспеченной паре с поздравлениями.

Дэнни нервно сглотнула. А чего, собственно, она ожидала? Лео позаботится о ней и ее матери. Стабильные партнерские отношения.

Но как бы выглядели его спокойные голубые глаза, если бы в них горело пламя страсти? Эта неуместная мысль никак не оставляла ее.

Глава 2

Фотографии ввели его в заблуждение. Ему казалось, его невеста – милая, приятная девушка. Но женщина, на которой он женился, излучала невероятную чувственную энергию, физическая оболочка едва сдерживала ее страстную натуру. Слова не могли передать ее невероятного очарования. Таким красавицам посвящают стихи и песни. Лео не мог оторвать от нее взгляд, как не мог забыть тот чересчур короткий поцелуй, который сам прервал, чувствуя, что его затягивает в омут желания.

И что прикажешь делать с такой женщиной?

– Я готова идти, если ты готов, Лео, – разнесся ее мягкий голос.

Несмотря на то что ожидания не совпали с реальностью, теперь они женаты. Но почему он не встретился с ней до свадьбы? Наверное, потому, что Лео разговаривал с бывшими клиентами агентства, и все они наперебой хвалили его, а затем лично встречался с Элис Арундел. У него не осталось сомнений, что она сможет найти подходящую для него кандидатуру.

Даниэлла Уайт полностью соответствовала тем требованиям, которые он предъявлял к идеальной жене. После разговоров по телефону Лео окончательно убедился в том, что она ему подходит. Зачем оттягивать свадьбу, если их цели и взгляды на многие вещи совпадают?

Повторись все снова, Лео добавил бы еще один критерий: чтобы невеста не лишала его дара речи. Рядом с ней он чувствовал себя так же, как когда-то с Кармен. Только сейчас все было намного хуже, потому что ему уже далеко не семнадцать, а Даниэлла является его женой. Нельзя допустить, чтобы еще одна женщина лишила его хладнокровия и самообладания. Этот брак затевался ради удобства и спокойствия, а не ради всплеска неконтролируемых эмоций.

– Мой водитель уже забрал твои вещи? – спросил он и поморщился от собственных слов.

Фраза прозвучала так, будто его вечно окружали слуги, готовые выполнить любую прихоть. А ведь он обычно предпочитал ездить сам и нанял машину, подумав, что его жене это понравится.

Но Даниэлла лишь кивнула в ответ:

–  Да, спасибо.

–  Ты уже со всеми попрощалась?

–  Да, я готова ехать.

Ему нелегко давалось общение. Лео было проще вытерпеть визит к стоматологу, чем поход в ресторан с женщиной. Он терпеть не мог пустой болтовни. Вот почему его так привлекала идея брака, который не требовал предварительных многочисленных свиданий. И раз уж свадьба состоялась, то они могут обойтись без разговоров о пустяках.

Когда они оказались в салоне машины, Лео стоило невероятных усилий оторвать взгляд от ее длинных, изящно скрещенных ног.

– Если ты не против, я бы хотел пригласить моих родителей сегодня на ужин, чтобы они познакомились с тобой.

– Буду очень рада. Ты мог бы пригласить их и на церемонию. Я помню, в анкете ты упоминал, насколько для тебя важна семья.

Лео пожал плечами. Ему почему-то было приятно, что она помнит такие вещи.

– Они не в восторге от этого брака. Моя мать предпочла бы, чтобы я женился на той, в кого влюблен.

– Мне жаль. – Ее рука прикоснулась к его рукаву. – Но ты имеешь право строить свою жизнь так, как считаешь нужным.

Ее речь, манеры – во всем сквозила грация. Казалось почти невероятным, что эта элегантная и утонченная девушка всю жизнь прожила в бедном квартале на отшибе города, где прошло и его детство. В ней чувствовался внутренний стержень, и она была способна на сострадание. К тому же Даниэлла обладала чувственным магнетизмом, перед которым невозможно устоять. Но Лео надеялся, что это просто очарование новизны.

Этот брак позволит ему без каких-либо угрызений совести сосредоточиться на компании, пока жена будет заниматься домашними делами, не требуя внимания к себе.

–  Даниэлла, я понимаю, мы едва знакомы и совершенно не знаем друг друга, но мне бы хотелось изменить это. Прежде всего, ты можешь говорить со мной обо всем. Если тебе что-то понадобится или возникнет какая-то проблема, сразу обращайся ко мне.

–  Спасибо, ты так добр.

Ее лицо просияло благодарностью, и ему стало не по себе, будто он был каким-то средневековым феодалом, даровавшим милость своим подданным. Так дело не пойдет, в браке следует придерживаться принципа равноправия.

–  Как я уже говорил тебе по телефону, у тебя будет довольно много обязанностей, но ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.

–  Да, я поняла.

–  Даниэлла… – Лео сделал паузу, пытаясь отыскать правильные слова, которые бы сняли напряжение между ними.

Она взглянула на него в ожидании продолжения, и в ее глазах миндального цвета он увидел уязвимость.

– Мы женаты. Я бы хотел, чтобы ты доверяла мне и чувствовала себя легко и непринужденно со мной.

– Так и есть. – Она кивнула с невероятно серьезным выражением лица. – Ты именно такой, каким я тебя представляла. Я счастлива, что Элис свела нас.

Назад Дальше