Неужели Эмбер погубит потенциал магазина из-за небольшой нехватки капитала?
Проблема в том, что она совсем зеленая! Зеленее, чем ее филодендрон. Но она собиралась стать танцовщицей, а не бизнес-леди!
Во время послеобеденного затишья она проверила свою страничку на Фейсбуке. Серена оставила ей забавный комментарий.
Улыбаясь, Эмбер напечатала ответ. Затем, сами собой, ее пальцы забили имя Гая в строку поиска.
В мире было несколько Гаев Уайлдеров, но никто из них не был им. Возможно, к лучшему. Кто захочет узнать его лучше?
Ее пальцы, очевидно. Потому что они продолжили искать данные о нем.
Наконец-то!
Это был он, одетый с иголочки, гладко выбритый и официальный.
Эмбер сжала губы. Он не был талантливым музыкантом, он вообще не музыкант! Гай занимался рекламой. «Уайлдер солюшнз» – так называлась его компания.
«Наиболее динамично развивающаяся, перспективная рекламная компания на рынке».
Точно! Она легко могла себе это представить.
Эмбер просмотрела весь сайт. Без сомнений, они ловко продавали товары людям, которые и не подозревали, что их обманывают. Гай определенно казался очаровательным, когда он этого хотел. Убедительным. Соблазнительным. Он обладал всеми данными, чтобы быть обманщиком! Она видела это собственными глазами. Такими и бывают профессиональные лжецы.
Гай стоял перед дверью Эмбер. Он не нервничал. Он был мужчиной, и у него не было нервов. Если что-то требует решения, он сделает это, как всегда делал, с помощью нескольких спокойных и точных слов.
Слова были его сильной стороной.
Он набрался храбрости и постучал. Ни единого огонька не вспыхнуло за матовым стеклом ее двери. Уже наступила ночь – и она наверняка там. В темноте. Занимается бог знает чем…
Он внезапно обнаружил – его сердце глухо и слишком быстро забилось и вздрогнуло, когда низкий мелодичный голос спросил через дверь:
– Кто там?
– Это я, Гай. – Слова вырвались из горла с каким-то хрипом. Что не так с его голосом?
Последовала долгая пауза. Молчание все длилось, и Гай почувствовал, как напряжение резко возрастает. Она же не сможет проигнорировать его совсем? Затем показался свет, и дверь открылась.
– Ну?
Гай моргнул. Он не мог разглядеть, во что Эмбер одета, потому что она только высунула голову из двери. Вот только внезапно она показалась ему меньше. Более хрупкой. Чувственной.
Он заметил позади нее диван и несколько мягких стульев и свернутых ковриков, сваленных в кучу, а потом до его ушей донеслись мягкие и заунывные звуки какого-то классического произведения.
Он распрямил плечи:
– Эмбер, могу я поговорить с тобой? Я просто хочу… эм-м… хочу исправить ситуацию.
Она изогнула брови:
– Неужели? Что бы это могло значить?
Гай сжал губы. Что бы он ни сделал – а он ничего плохого не сделал! – тем не менее она глубоко обиделась. Но почему?
– Ну, мне бы не хотелось говорить об этом здесь… Она заколебалась.
Гай прочел тревогу в ее глазах и мгновенно ощутил, как подскочило у него давление. Ради бога, неужели она боится?
– Думаю, уже немного поздно волноваться о том, что я украду твою девственность.
Должно быть, его слова прозвучали слишком резко, потому что Эмбер начала закрывать дверь. Она бы это и сделала, если бы Гай быстро не сунул в щель ногу в ботинке.
Ему следовало бы помнить, каким великолепным фиалковым светом могли вспыхнуть ее глаза! Мисс Злючка не всегда была взбитыми сливками и медом…
Он поднял руки:
– Ну, хорошо. Извини, извини. Я не должен был этого говорить. Я просто хотел с тобой поговорить, клянусь! Три минуты. Пожалуйста…
– Я занята, – сказала она холодно. – Напиши на бумаге, что ты хочешь, и подсунь под дверь.
Он был слишком поражен, чтобы помешать ей закрыть дверь во второй раз. Резко рассмеявшись, Гай пожал плечами и пошел прочь.
Женщины! Что мужчина может поделать?
Глава 4
Эмбер проснулась рано. По крайней мере, ее что-то разбудило.
Она с трудом отошла ото сна. Порочного сна, в котором все ее чувства были пропитаны вкусом, запахом, сексуальным теплом Гая Уайлдера.
Прежде чем Эмбер успела открыть глаза, она уловила звуки рояля. Она все еще спит? Потом пришло осознание – это произведение Фредерика Шопена. Один из ноктюрнов.
Ох! Все внутри ее расплылось, наполнилось блаженством. Ее любимый. Ее самый прекрасный, непревзойденно романтичный…
В какой-то момент Эмбер поняла – она не спит.
Проникновенная мелодия вызывала трепет во всем ее теле, манипулируя ею, пока она лежала, невольно очарованная, боясь пошевелиться, вслушиваясь в каждую ноту.
Теперь она сражалась с собой: «О, брось! Что Гай задумал?»
Подходя к магазину, Гай замедлил шаг. Ему нужно было сосредоточиться на том, что он в точности собирался сказать. Прошлым вечером произошла ошибка. Эмбер, вероятно, решила: когда он вчера позвонил в ее дверь, его целью был секс.
Он ощутил жар под воротником. Боже, как стыдно… Теперь он искренне хотел все исправить. Если это означало поцеловать ее…
Ради бога, он все-таки мужчина! Желание вновь держать Эмбер в своих объятиях преследовало Гая. Но он цивилизованный человек. Был ли он не прав на этот раз?
«Иди вперед. Забудь ее».
Как и другие в пассаже, ее витрина была обрамлена бронзовой рамой, хотя узор был выполнен из цветов, с названием «Флер Элиза», романтично написанным сверху мягким золотым цветом. Без сомнения, надпись когда-то выглядела ярче. Теперь золото потускнело, краска шелушилась по краям.
Небольшой ряд цветов возвышался на нарядной передней витрине. Ему пришлось присмотреться, прежде чем он заметил Эмбер. Она стояла спиной к нему посреди цветочных горшков. Ее голубое платье плотно облегало маленькие дерзкие ягодицы, а когда она потянулась за чем-то на полке, платье задралось и…
Гай увидел стройные красивые ноги, которые он так хорошо помнил. Пульс его учащенно забился, но он контролировал свое тело. Он не затем сюда пришел, чтобы его вновь охватил водоворот желания! Ему нужно только извиниться! Чтобы снова обрести часть себя.
Эмбер размышляла, как изменить расположение полок так, чтобы скрыть потускневший слой краски, когда боковым зрение уловила какое-то движение у витрины.
Ага. Костюм. Какой-то мужчина пришел за цветами.
Но когда фигура двинулась дальше, сердце Эмбер забилось в удвоенном ритме. Конечно нет! Не он! Не здесь…
Ее обдало жаром и холодом одновременно. Она пригладила убранные на затылке волосы и покрепче воткнула за ухо гортензию. После утреннего Шопена она не очень удивилась тому, что Гай еще не оставил своих попыток. Но зачем он пришел именно сюда?
Зачем вообще она сказала ему, где работает?
Эмбер тревожно огляделась. О господи! Хаос наступал со всех сторон. Во-первых, Джорджио, поставщик, все еще не доставил свежие цветы, поэтому витрина выглядела скуднее, чем обычно. Во-вторых, Иви могла появиться в любой момент. Если она прибудет одновременно с Джорджио, то ее острый взгляд сразу же заметит – Эмбер заказала больше, чем обычно.
Вдобавок ко всему Серена опаздывала. А это не слишком хорошо, учитывая, как Иви недолюбливает молодую маму.
Выбирая букет, Гай почувствовал прилив адреналина. Конечно, Эмбер уже заметила его – она явно избегала смотреть в его сторону. Если только она не захлопнет перед его лицом дверь магазина, на этот раз ей придется поговорить с ним.
Он оглянулся – дверь все еще была открыта.
Заняв место за кассой, Эмбер придала лицу спокойное выражение. Холодное. Но не враждебное. Равнодушное. Лишенное выражения.
Он держал охапку бледно-розовых и кремовых роз так, чтобы капли воды не попали на него. Как только он возник перед кассой, его большая мужественная фигура каким-то образом заняла все пространство вокруг и, как Эмбер показалось, вобрала в себя весь воздух.
Сегодня он был подтянутым и гладковыбритым Гаем из другого, своего измерения. Он был одет со вкусом – в темно-серый костюм, голубую рубашку и синий галстук. И совсем не походил на музыканта, каким она его посчитала.
Гай выглядел утонченным. И очень красивым.
Его глаза все-таки поймали ее взгляд. Что-то интимное вновь возникло в воздухе, как если бы его точеные губы только что оторвались от ее рта…
Он поставил портфель на пол и протянул цветы. Он не улыбался, хотя его низкий голос ласкал ее слух:
– Привет.
Огромным усилием воли она заставила себя держать оборону:
– Тебе не нужно было этого делать.
– Делать что?
– Приходить сюда. Покупать цветы.
– Почему? – Его чувственные губы скривились. – Ты собираешься пригласить меня на кофе?
Она почувствовала, как щеки ее вспыхнули:
– У тебя нет шансов!
– Почему ты такая сердитая?
Ее сердце глухо стучало, но каким-то образом она оставалась спокойной.
– Не сердитая. А реалистичная. Он заколебался:
– Послушай, Эмбер. Мне жаль, если я сделал что-то такое, что расстроило тебя.
На секунду она лишилась дара речи. Затем все эмоции, которые, как ей казалось, Эмбер контролировала, прорвались наружу.
– Тебе следовало бы знать, Гай: я живой человек! – Хотя ее голос дрожал, а сердце готово было вот-вот разорваться, она все же продолжила: – И я не вещь, которую мужчина может просто использовать. – Ее голос в конце концов сорвался, но зато она сдержала подступившие было слезы.
Ужас промелькнул в его глазах, затем румянец сделал его загар еще темнее.
– Эмбер? Что? Я и не думал… Это не было моим… – Голос его охрип. – Поверь мне, я не такой! Я… ты мне действительно нравишься. Я уважаю тебя. Я никогда не думал, чтобы обращаться с тобой, как…
Она прервала его:
– Вздор!
Гай вздрогнул. Она заметила, как его руки сжались в кулаки, как он неторопливо расслабил их, как побледнел.
– Это какая-то ошибка. Я думаю, ты делаешь из мухи слона. Черт, это не означало… – Тряхнув головой, Гай качнулся и провел рукой по волосам. – Послушай, насколько я знаю, это был приятный, но случайный вечер между двумя людьми, ничего не имеющими против… Ты великолепная женщина! Но я не ищу себе каких-либо оков. Тебе показалось, я решил, что… – Его румянец вернулся.
– Что? Что я шлюха?! Которую можно легко использовать?
Он затряс рукой в возмущенном несогласии и стал как-то невыразительно и беспомощно возражать, когда какой-то мужчина просунул голову в дверь:
– Эй, есть кто?
Эмбер вздрогнула, отвлеклась от разговора. Это прибыл Джорджио, улыбающийся, довольный и веселый, как если бы приехал вовремя.
– О-о-о! – Эмбер посмотрела на Гая и отошла.
Схватив фартук, она надела его через голову и бросилась на улицу, где Джорджио припарковал свой фургон.
Гай остался в одиночестве, все еще отходя от ее слов. И наконец, пристыженный, он понял – Эмбер О’Нейл считает его варваром!
С каких пор секс стал таким сложным делом? Он не подписал ни один контракт!
Его сердце оставалось равнодушным ко всему. И небезосновательно. Наивный парень, каким Гай был когда-то, принес ему немало горя. Он даже находился на грани отчаяния…
Снаружи до него доносился легкий и приятный голос Эмбер:
– Джорджио, я пыталась дозвониться вам миллион раз. Что?
Минуту спустя она вернулась, помогая Джорджио, который маневрировал с нагруженной коробками тележкой в конец магазина.
В дверях появилась невысокая женщина с каштановой челкой, вошла в магазин и, не здороваясь, сразу прошла мимо него в подсобное помещение, где разгружался товар.