– Нам не обязательно об этом говорить, – резковато бросил Тео.
Он не мог вспомнить, когда Ларисса в последний раз так с ним разговаривала. Без игр, без скрытых мотивов. Не пыталась его проверить. Когда-то давно это изменило бы весь его мир, наполнило бы сердце надеждой и радостью. Это означало бы, что он наконец-то пришел туда, куда всегда хотел прийти.
Но почему он ощущает пустоту в душе? Ответ был ему известен.
– Обязательно, – возразила Ларисса. Она откинула светлые волосы назад, обнажив высокие скулы. Рот у нее не совсем такой, как у Бекки. А когда она говорит, он слышит ее голос, а не голос Бекки. – Я изменю завещание. Я все перепишу на твое имя. – Ларисса с шумом втянула в себя воздух. – И я выйду за тебя. Я не буду… – Она с секунду поколебалась, потом опустила плечи, и всякое выражение исчезло с ее лица. – Я больше не буду упираться. – Она очень грустно на него посмотрела. – Обещаю.
Он должен был бы ликовать. Это его триумф, его победа. Тео верил, что Ларисса говорит правду. После всего, что произошло, она заметно изменилась. И она только что преподнесла ему все, о чем он мечтал, на блюдечке с голубой каемочкой. Стоит только руку протянуть.
Но для Тео изменились сами мечты. Они стали совсем другими, не теми, что прежде.
– Оставь акции себе, – сказал он.
Ларисса посмотрела ему в глаза:
– Но.
– Оставь, – повторил Тео. – Они твои по праву рождения.
– Мне плевать на право рождения, – заявила она. – Честное слово.
– Все равно они твои, – мягко настаивал он. – И может быть, когда-нибудь ты придешь к выводу, что за все треволнения, за то, что ты пережила в этой семье, ты как минимум заслужила кусочек общего пирога.
Ларисса внимательно его разглядывала, ничего не говоря. Тео встал и провел руками по лицу. Он уже не помнил, когда брился в последний раз. Слишком много всего произошло за последние дни. Брэдфорд сказал, что он похож на головореза, и Тео счел это комплиментом. А ведь ему нужно было забеспокоиться – проявились его корни, его нищее детство. Его истинное лицо отчаявшегося бедняка, у которого нет ничего, кроме амбиций. Но ему больше не было до этого никакого дела.
Только одно было небезразлично ему в этом хаосе. Точнее, одна. И этой одной он позволил уйти.
– Я должен перед тобой извиниться, – признался он.
– Сомневаюсь, – ответила Ларисса.
Но взгляд у нее был серьезный и грустный, как будто она что-то обдумала и приняла решение. Тео на секунду пожалел обо всех тех тайнах, которые есть у этой женщины и которые он никогда не раскроет. Сегодня Ларисса была на себя не похожа, словно забыла надеть обычную свою маску.
– По-моему, я любил выдуманную мной Лариссу, – начал Тео, пробуя эти слова на вкус, понимая наконец-то смысл того, что происходило с ним в последние годы. – Не тебя. Я никогда тебя не любил.
И тогда в ее глазах мелькнули усталость, грусть и мудрость, и он спросил себя: неужели сейчас, когда это уже не важно, вот она, настоящая Ларисса, которую он так долго искал? Она посмотрела на него и усмехнулась.
– Я знаю, – просто сказала она.
Глава 14
Когда коллега заглянула в кабинет к Бекке и тихим, полным благоговения голосом сообщила, что к ней пришел какой-то мужчина, у Бекки кровь отхлынула от лица. Она вздохнула, потом еще раз. И только когда молодая женщина окончательно убедилась в том, что не грохнется в обморок, она сумела выдавить улыбку.
– Пожалуйста, попроси его подождать в приемной, – как можно спокойнее произнесла Бекка. – Я выйду, как только смогу.
– Он не похож на человека, который привык ждать, – предупредила Эми. Ее глаза были круглыми от изумления.
Бекка улыбнулась. Но как только Эми ушла, она почувствовала, как улыбка сползла с ее лица. Бекка подняла руки и потерла виски, а потом закрыла на секунду глаза под напором шквала эмоций, грозивших смести ее со стула.
Он здесь!
Она ни секунды не сомневалась в том, что это Тео. Она не могла представить себе ни одного мужчину, который мог бы ввергнуть искушенную Эми в столь восторженное состояние.
Прошло две недели с тех пор, как Бекка покинула особняк Уитни. Тогда она себя поздравила. И сказала себе, что добилась всего, чего планировала добиться. Она вошла в пасть зверя и вышла из нее целой и невредимой, как и собиралась. А это что-то да значило. Хотя бы сам факт, что она выжила.
Бекка вернулась домой, в Бостон, немедленно перекрасила волосы в свой естественный оттенок – для нее это был символ возвращения к самой себе – и стала жить той жизнью, которую вела до этой истории. Она очень рада была увидеться с сестрой и увидеть письма из колледжей, куда Эмили подала документы. Все без исключения колледжи были готовы ее принять. Все, через что пришлось пройти Бекке, окупилось с лихвой.
– Я понимаю, что мы не можем себе этого позволить, – говорила Эмили, держа в руках письмо из Принстона. Но глаза ее при этом блестели от гордости. – Но я хотела проверить, смогу ли.
– Не беспокойся о деньгах, – успокоила ее Бекка и обняла. – Это мое дело.
В тот момент она твердо решила: не важно, что случилось с ней в Нью-Йорке. Бекка верила, что Тео даст ей деньги, как обещал, а это значит, что все не зря. Даже то, что ее сердце разбито. Зато у Эмили будет то будущее, которого она заслуживает. И Бекка наконец-то выполнит клятву, данную бедной маме. Если бы ей предложили нечто подобное еще раз, она поступила бы так же.
Правда, пришлось долго упрашивать, чтобы ее приняли на прежнюю работу. В конце концов босс согласился, однако в качестве наказания направил ее к самому вздорному адвокату в конторе. Ну, с этим она могла справиться.
А вот сможет ли она справиться с вторжением Тео в ее уютную размеренную жизнь? В этом Бекка уверена не была. Одно дело – оказаться в мечте, на Манхэттене, где есть пентхаусы, роскошные автомобили и вообще все самое лучшее, где выполняется малейшая прихоть. Но в Бостоне она живет своей жизнью, а Тео – слишком большой, сильный, всепоглощающий, слишком… Здесь ему не место. Даже если он и заглянул на минутку с неожиданным визитом, чтобы решить какой-то деловой вопрос.
Теперь придется собрать волю в кулак и сказать ему об этом. А Бекка не была уверена, что сможет это сделать. Ведь она лежала без сна и жаждала его ночами с тех самых пор, как уехала из Нью-Йорка.
Молодая женщина сделала единственное, что могла сделать в этой ситуации, – заставила его ждать.
Сколько еще она его здесь продержит? Тео вытянул длинные ноги и проигнорировал то, что на него с интересом поглядывает секретарша. Прошел почти час, а он по-прежнему сидел в крохотном офисе захудалой юридической фирмы, в которой работала Бекка. Обычно он не снисходил до посещения подобных мест, но, с другой стороны, что в Бекке было обычного? Ничего.
Тео сразу почувствовал, что она вышла в приемную, хотя появилась Бекка из боковой двери, и он заметил ее лишь уголком глаза. Но он немедленно понял, что это она. Его Бекка. Он узнал бы ее, даже если бы ослеп.
– Ты заставила меня прождать час, – заявил Тео, делая вид, что листает журнал, который он взял, когда ему наскучило изучать ковер. – Считаешь это достаточным наказанием?
– Нет, – ответила Бекка.
И тогда он поднял глаза и стал впитывать в себя ее образ. Каждую деталь. Две недели без нее тянулись целую вечность. И Тео не собирался повторять этот эксперимент. Она оттенила волосы, они теперь были темнее, и избавилась от чертовых зеленых контактных линз. Ему понравилось, как она выглядит. Что-то такое было в каштановом цвете волос, собранных в строгий пучок. Все это очень подходило глазам Бекки – карим с примесью мха. Чем меньше она была похожа на Лариссу, тем больше ему это нравилось.
И как он мог когда-то думать, что она оборванка? Тео запретил себе вспоминать об этом. К счастью, в его голове слишком прочно засели картины, на которых они оба были обнажены, а Бекка выкрикивала его имя, пока он мощно и глубоко погружался в нее…
На ней было надето то, что, наверное, можно назвать деловым костюмом. Выглядела она неплохо, однако ее роскошное тело почти не было видно. Несомненно, такой стиль соответствовал профессиональному этикету, однако Тео предпочитал видеть ее в более откровенных нарядах.
– Привет, Бекка, – после долгой паузы, когда они просто смотрели друг на друга, сказал он.
Ее щеки запылали от злости, а глаза заблестели. Она бросила взгляд через плечо на секретаршу, которая даже не пыталась скрыть живейший интерес, а потом мотнула головой в сторону двери.
– Идем, – коротко сказала Бекка. Это был самый настоящий приказ, и, как ни странно, Тео это ужасно понравилось. – Пойдем прогуляемся.
Он отложил журнал и медленно встал, не сводя с нее глаз. Тео ощутил истинно мужское удовлетворение, увидев, что она проследила за движением его тела и сглотнула. «Отлично», – подумал он.
Если она все еще его хочет, с остальным он справится. Это самое главное.
Она оторвала взгляд от его груди и посмотрела ему прямо в лицо. Тео отметил, что теперь щеки ее раскраснелись не только от злости, но и от желания. Может, Бекка его и ненавидит. На самом деле она должна его ненавидеть. Но это не означает, что она меньше его хочет.
Он пошел за ней к выходу, радуясь сверх всякой меры.
Как только они дошли до края тротуара, Бекка повернулась к нему. Шум оживленного центра Бостона тут же исчез, растворился.
– Привет, Бекка? – изумленно повторила она. – Ты что, действительно это сказал? Как будто мы всего лишь случайные знакомые?
– А ты хочешь, чтобы я поприветствовал тебя как-то по-другому? – поинтересовался Тео.
Бекка заподозрила, что он над ней смеется. А ей было больно. Прошло слишком мало времени. Тео не должен был появляться здесь. Уж очень властно он заполнял собой пространство, даже в легкой неформальной одежде – темном свитере, джинсах и куртке. Он привлекал внимание адвокатов, которые торопились на встречи и судебные процессы, потому что был другим, не таким, как они. Он был выше уровнем. Тео освещал улицы Бостона, словно сверхновая звезда.
Но он, конечно, ничего не замечал и смотрел на нее так, будто она была дичью. Или чем-то очень ему дорогим. Или и тем и другим. Бекка даже не знала, что хуже.
– Чего ты хочешь? – скованно спросила она.
Тео достал из внутреннего кармана куртки толстый конверт и протянул его ей. Она взяла пакет и посмотрела на него:
– Что это?
Бекке было не по себе. Она хотела, чтобы он ушел. По крайней мере должна была хотеть.
– А ты как думаешь? – Тео слишком много видел своими янтарными глазами. Их взгляд проникал ей в душу, в те уголки, которые Бекка предпочитала скрывать от всех. – Это твои деньги. Тебе нужно подписать кое-какие бумаги, а еще рассмотреть несколько инвестиционных предложений – с таким-то наследством. Ну и, конечно, налоги. – Он приподнял брови. – Я с удовольствием порекомендую тебе хорошего адвоката, если ты не хочешь, чтобы те юристы, у которых ты работаешь, знали, сколько у тебя денег. Такие вещи лучше не разглашать.
Бекка никак не могла это переварить. Тео здесь, в Бостоне. И она держит в руках свою новую жизнь. Самые безумные желания, даже такие, о которых она и мечтать не могла, заключены в этом конверте.
– Ты что, в свободное время подрабатываешь посыльным? – с трудом выговорила она. – Доставляешь почту?