Тот кивнул. Он не знал, к чему готовиться. Джо, которого он помнил, был шести футов ростом, с широченными плечами и с вечно зажатой в зубах сигарой.
Кара все еще не пускала его внутрь.
– Я серьезно. Если ты здесь, чтобы свести старые счеты или что-то вроде этого, лучше уходи. Он слишком слаб.
– Я понимаю, – сказал он мягко и проследовал внутрь, минуя Кару.
Когда отец предстал перед его взором, Джейсон замер и слова застряли в горле. В голове не укладывалось, как здоровый и крепкий мужчина мог усохнуть до самого скелета, обтянутого желтоватой кожей. Вздох, полный боли, вырвался у Джейсона.
– Сын, – обратился к нему Джо и закашлялся.
Наконец Джейсон смог справиться с шоком от увиденного. Он приблизился к постели со стаканом воды.
– Да, я вернулся домой. – Он обернулся, ища глазами Кару, но той уже и след простыл. Похоже, их разговор придется отложить на неопределенный срок.
– Я… Я волновался, – произнес Джо, запинаясь, – что больше никогда тебя не увижу.
– Я здесь, – успокоил его Джейсон, стараясь скрыть волнение за спокойным, ровным голосом. Он положил дрожащую ладонь на истощенное плечо отца. – Теперь я сделаю все, что бы ты ни попросил. Не будем больше беспокоить Кару.
– После всего?
– Да, – коротко произнес Джейсон. Они и так потеряли слишком много времени, оглядываясь назад, вместо того чтобы жить настоящим. Жаль, что он не прочел письмо отца семь лет назад, но лучше поздно, чем никогда. – Пап, а помнишь, как мы ездили в парк порыбачить? – отвлеченно проговорил он, глядя на изможденное лицо старика. Прежними были только ярко-голубые глаза, но и из них, казалось, исчезла тяга к жизни.
Джо посмотрел на него, уголки его губ приподнялись в слабой улыбке.
– Нам никогда не удавалось поймать много.
– Все равно было весело.
– Да, весело. – Приступ кашля прервал его слова. Отец схватился за локоть Джейсона холодной рукой. – Прости меня, что все так вышло. После смерти твоей мамы я уже не смог быть таким, как прежде, – просипел он.
– Ты был хорошим отцом до этого. Мне бы ни за что не стать полузащитником в школьной команде, если б не твои уроки, – успокаивал Джейсон.
Глаза Джо начали потихоньку закрываться. Очевидно, он потратил слишком много энергии.
– Скажи Каре, я все еще жду свой подарок на Рождество, – пробормотал он, борясь с подступившей слабостью.
– Хорошо, – ответил Джейсон, надеясь, что Кара знает, о чем говорит отец, в отличие от него самого. – Я приеду завтра.
– Обещаешь?
– Обещаю. Не волнуйся – я теперь всегда буду рядом.
Глава 16
Настал вечер пятницы. Сердце Кары бешено билось, когда она ехала к дому Джейсона. Она не могла поверить, что Джейсону удалось снова заставить ее бросить все и примчаться, прихватив Саманту, по его требованию.
На этот раз ему понадобились расценки продавцов. Конечно, Кара сама виновата – из-за ошибки принтера она не смогла вовремя распечатать документ, да еще Саманта, которой вдруг понадобилось украсить крыльцо гирляндой, постоянно названивала.
Теперь же все расценки были у нее на руках, но не только из-за них Кара приехала – у нее была важная информация для Джейсона относительно «Оптового сбыта».
Возможно, она также расскажет ему о своей новой должности в Огайо. Оставалось только лишь дать согласие, но Кара все еще сомневалась, не желая оставлять родной город, семью и, прежде всего, Джейсона. Спустя столько лет они снова были вместе, и в мгновение ока все исчезло.
Сзади послышался недовольный вздох.
– Что случилась, милая?
– Я уронила Пузырька. Достань его, – пожаловалась Саманта.
– Пусть полежит пока там, а то опять потеряешь его.
– Нет, он мне нужен.
Кара была не в настроении спорить. Чем ближе они приближались к бревенчатой хижине, тем сильнее становилось ее волнение. Видеть Джейсона в офисе, где они подчиняются профессиональной этике, и дома – две совершенно разные вещи.
Семь часов – они как раз вовремя. Она направила машину во двор и ахнула, увидев нагромождение рождественских огней на крыше и по фасаду домика. Они играли всеми цветами радуги в темноте.
– Как красиво! – воскликнула дочка.
Не может быть, чтобы он сделал все это ради них. Наверняка какие-нибудь инвесторы должны прибыть на совещание или праздник. Джейсон, должно быть, ненавидит каждую лампочку тут.
Кара в очередной раз взглянула на подарок, который приготовила для него. Не ошиблась ли она с выбором? Это был не стандартный галстук и не сырная тарелка, которые обычно преподносят начальству, – все эти вещи не ассоциировались у нее с Джейсоном. Вдруг ему не понравится?
Ее мысли прервал радостный возглас дочери:
– Санта!
И действительно – самый настоящий Санта-Клаус в красном кафтане и проволочных очках приближался к машине. Кара разинула рот от удивления. Скрудж, которым Джейсон прикидывался все это время, куда-то исчез.
– Джейсону очень идет, правда, мама? – хихикнула Саманта, выпрыгивая из машины прямо в снег. Она была уже не в том возрасте, чтобы верить в существование Санты, но был герой, которого она по-настоящему обожала, – Джейсон.
Кара оглядела его: чтобы придать Санта-Клаусу объем в талии, вероятно, пришлось напихать несколько подушек под сюртук. Образ продуман до мелочей. Золотая бляшка на черном поясе блестела в вечернем свете фонаря. Такими же черными были лакированные сапоги.
– Хо-хо-хо! – прогремел Джейсон, обращаясь к Саманте. – Ты была послушной девочкой в этом году?
Кара не смогла удержаться от смеха.
– Кажется, мы приехали рановато, ты не успел переодеться после корпоративной вечеринки? – предположила она.
– Нет, как раз вовремя! Теперь все мои гости в сборе.
– Только мы? – удивилась Кара. – Я думала, мы просто завезем расценки.
– Сказать по правде, это был всего лишь предлог. – Джейсон подмигнул Саманте и виновато улыбнулся, глядя на ее маму. – Я знаю, вам нравятся все эти украшения.
Саманта уже убежала рассматривать световые фигуры на крыльце, оставив взрослых наедине.
Кара заглянула в небесно-голубые глаза, и все вокруг померкло. Существовали только они двое.
– Прости меня, я был таким идиотом, – промолвил Джейсон.
– Мы оба совершали постыдные вещи… Сегодня ты превзошел самого себя, особенно с домом престарелых! Спасибо.
– Тебе спасибо. Мы наконец помирились с отцом, и тебе не нужно больше ни о чем беспокоиться, я буду сам за ним ухаживать.
– Я счастлива за вас. – Кара скользнула своей ладонью в его.
– Пойдем внутрь, – пригласил Джейсон, открывая дверь.
Проныра уже ждала их на пороге. Она подбежала и начала сразу же тереться о Карины лодыжки, давая понять, что помнит ее.
– Малыш, я тоже скучала, – радостно сказала Кара, опускаясь на колени, чтобы погладить кошку.
– О, котенок! – воскликнула Саманта.
Проныра в ужасе отпрыгнула, спасаясь от ребенка.
– Ну что ты? Иди сюда, – позвал Джейсон.
Огромные золотые глаза все еще изучающе глядели из темного угла. Джейсон вздохнул и взял животное на руки со словами:
– Это Саманта. Мы друзья. Она тебя не обидит. – Он наклонился, передавая испуганный комочек иссиня-черной шерсти Саманте. – Погладь ее.
Кара улыбалась – Джейсон делал все, чтобы ее дочери было комфортно у него дома. Она заглянула в комнату, оттуда виднелась елка. На том же месте. Неужели он все-таки проникся духом Рождества?
Саманта уже рассматривала подарки.
– Гляди, Проныра, для меня тут целых три. Джейсон, можно открыть?
– Конечно, если мама разрешит.
Кара одобрительно кивнула.
Джейсон прошептал ей на ухо:
– Я никогда раньше не покупал игрушек. Надеюсь, ей понравится.
В коробках оказались большая плюшевая кошка, набор украшений и детской косметики, а также видеоигра. Саманта была в восторге.
– Дорогая, вручишь Джейсону наш подарок? – попросила ее Кара.
Девочка достала сверток из маминой сумки.
– Что там? – спросил он.
– Небольшой сувенир, – ответила Кара.
С таким же предвкушением, как и Саманта минутой ранее, Джейсон развернул слои оберточной бумаги.
– Мой ангелок! Но я же…
– Тсс! – Кара прижала палец к его губам. – Мы благодарны тебе за столь щедрый подарок, фигурка прекрасно смотрелась на елке все эти дни, но ее место здесь, рядом с тобой. – «Как и мое», – чуть не сорвалось у нее с языка.
Растроганный Джейсон удалился на кухню и вернулся с бутылкой игристого вина. Саманте налили яблочный сок. Поднимая бокал, он произнес:
– За двух самых прекрасных дам. Пусть сбываются все мечты, и пусть ваше будущее будет светлым и радостным!
Они чокнулись, и под звон стекла Кара добавила:
– И за удачное открытие отеля! – Она с трудом удерживала натянутую улыбку на лице в этот момент. Слова Джейсона о будущем заставили ее вновь вернуться к неприятным мыслям. В глубине души Каре вовсе не хотелось уезжать из Пле-зант-Велли. Жизнь в большом городе – не совсем то, чего она хотела бы для Саманты. У них уже не будет уютного садика с весенними цветами, и дочка не сможет оставаться с бабушкой и дедушкой, пока Кара на работе.
Кроме того, конечно, Джейсона не будет рядом. Как же она будет скучать по нему и по тому, кем они могли бы стать друг для друга.
Глава 17
– Выйдем ненадолго на свежий воздух? – предложил Джейсон, беря Кару под локоть.
– Зачем? – спросила она, обеспокоенно оглядываясь на Саманту.
– Нужно поговорить. Наедине. Всего пара минут – и с ней ничего не случится. – Джексон накинул пальто ей на плечи и открыл входную дверь.
Деревья и кусты, припорошенные снегом, выглядели сказочно в свете рождественских гирлянд. Огни были повсюду: на фасаде дома, и на заборе, и на крыльце. Волшебство. И даже Джейсон не мог отрицать этого. Он взглянул на женщину, которую любил всю свою жизнь и не хотел отпускать ни на секунду. От того, что предстояло сейчас сказать, каждый мускул на его теле сжался. Джейсону доводилось пробираться сквозь вражескую территорию, выполнять опасные задания, но никогда в жизни он еще так не волновался.
– Я заметил беспокойство на твоем лице во время тоста. Что-то не так?
Кара побледнела.
– Дело в том, Джейсон, что мне предложили работу. В Огайо.
Такого поворота он, конечно, не ожидал. Однако Огайо это все же не смертельно. Джейсон долго готовился и не собирался отступать теперь. Он вернет ее.
– Так ты точно уверена, что хочешь переехать?
– Конечно, – ответила Кара не задумываясь. – Это прекрасная возможность.
– Да уж, – произнес он разочарованно.
– Как же тут красиво, – заметила Кара, дабы сменить неудобную тему для разговора.
Джейсон приблизился к ней вплотную, ощутив слабый аромат клубничного парфюма, исходящий от ее золотистых волос. Мороз нарисовал розоватый румянец на ее щеках, губы раскраснелись. От не мог оторвать глаз.
– Красиво – не то слово, – прошептал он, имея в виду отнюдь не окружающий пейзаж.
– Ты правда сделал все это ради нас?
Он кивнул:
– Чтобы вы порадовались.
– А костюм Санты… Это было потрясающе, я даже не ожидала.
– Послушай, Кара, – начал он нерешительно. – Я должен извиниться за свое поведение. Не стоило так бурно реагировать. В конце концов, я тебя предал и ты имела полное право распоряжаться своей судьбой так, как пожелаешь. Я много думал и понял, что готов принять все, как есть… – Он перевел дыхание. – И прости, конечно, за то, что я сделал семь лет назад. Дай мне еще один шанс.