Игра Хаоса. Часть первая - Свадковский Алексей Рудольфович 14 стр.


- Господин невероятно добр, но просит слишком многого. Жрецы Пожирателя собирают дань для своего бога, почти ничего не оставляя простым сэкхеям. Наш мир беден. Источники воды иссякают, всё реже можно встретить в глубинах гор ходы, прорытые дохами, шахты кристаллов, где добывают делвмерейн, истощились, а новые разработать у нас нет сил. Может, в великой своей милости, господин уменьшит свою награду за спасение кристалла?

Я невольно замер в тихом восхищении. Этот торговец умеет торговаться: и меня похвалил, и цены попросил скинуть! Мне бы так научиться торговаться!

- Что ж, твои слова разумны, и в знак почтения к страданиям твоего народа, я готов снизить цену до четырёхсот пятидесяти кристаллов и сорока пяти хвостов.

Торговец, услышав мои слова, довольно поклонился.

- У господина щедрое и милосердное сердце. Только боюсь, что мы не сможем уложиться в установленный вами срок. Чтобы всё это собрать, потребуется пара десятилетий: за год мы никак не справимся. А нам с каждым годом приходится всё труднее и труднее. Болезни, голод, засуха - все эти несчастья обрушились на наш народ. Даже дети всё чаще умирают, что уж говорить о простых торговцах. Если вы согласны подождать это время, мы, разумеется, всё соберём. Если, конечно, к тому времени кто-то останется в нашем мире.

Я задумчиво посмотрел на окружающую меня пустыню, на чёрный песок, лежащий повсюду. Пожалуй, торгаш прав: ждать так долго смысла нет. За пару десятков лет многое может измениться: пройдёт фестиваль, и дорога в этот мир может исчезнуть; бог-паразит ускорит уничтожение этого мира, и мне не с кем будет произвести обмен. Конечно, торговец сгущает краски, пытаясь снизить цену, но в его словах есть доля правды.

- Сколько вы сможете собрать за год? Но прежде чем ответить, помни: я ведь могу отдать его не вам, а жрецам Пожирателя. Уверен, они щедро мне заплатят за уничтожение возможности возвращения вашей богини.

- О да, господин, вы можете так поступить. Но они скорее захотят вас убить, нежели торговаться. Я же гарантирую через год двести кристаллов и тридцать хвостов, которые будут вас ждать, а помимо них с вами пребудет благодарность всего нашего народа за возвращение сокровища.

Я обдумал его слова, потом кивнул:

- Хорошо, мы договорились. Через год я приду сюда и верну вам асхабан за названную тобой награду. Но кроме награды и благодарности, я хочу получить право торговать с народом сэкхеев, и быть единственным игроком, с которым вы будете торговать. С этим ты согласен, торговец?

Торговец, обдумав мои слова, кивнул:

- Я согласен, о господин. Но могу ли я попросить вас повторить ваши слова на Книге, чтобы скрепить наш уговор? Как я слышал от патриархов других кланов, что вели торговлю с игроками, это необходимо, чтобы никто не смог нарушить условия сделки.

Умные какие стали! Кто-то рассказал им про Книгу! Недовольно сплюнув, я призвал её, и повторил условия договора, заодно пообещав, что не попытаюсь вновь отобрать асхабан после обмена: торгаш потребовал это обещание.

Что ж, сделка заключена, договор подписан. Через год, если всё сложится удачно, я здорово разбогатею, и кроме того, стану единственным поставщиком весьма редких и ценных товаров на Торговой Площади. Кажется, из своей случайной удачи я выжал всё, что мог. Достав сумку, я стал быстро перекладывать нежданную добычу. Хорошо, что у меня появилась новая сумка аж на десять карманов - имущество погибшего ящера: сейчас она здорово пригодилась. На глазах удивлённого торговца я сложил в небольшую сумку тяжёлые хвосты дохов, ящики с чёрным хрусталём и деньги. Догадываюсь, о чём он думал: как всё это можно вместить в столь небольшую сумку? Всё просто: сумки игроков являются игровыми артефактами, созданными богом-механиком, творцом, придумавшим и сотворившим по просьбе Владыки Хаоса все атрибуты игрока - Книгу, Компас и Активатор, а также множество других предметов, существующих в Игре. Сумки отличаются размерами и количеством карманов, и могут вмещать в себя только определённое количество предметов; ещё есть ограничения по весу этих предметов. С виду это обычная сумка: открываешь - и перед тобой карман. Поднимаешь тяжёлый ящик делвмерейна, опускаешь в карман - и он на глазах уменьшается, погружаясь на дно. Оп - и на дне сумки лежит небольшая коробочка, размером с детский кулачок. Удобно, просто и понятно, как и со всеми предметами, созданными этим творцом.

Сложив добычу в сумку, я поднял голову на торговца, наблюдавшего, как в небольшой сумке исчезает дань, собранная жрецами.

- До встречи, торговец! Пусть путь твой будет лёгок, шаураги здоровы, а благословение богини пребудет с твоим кланом!

- Благодарю вас, о господин! Пусть вашим спутником будет удача, а несчастье посетит ваших врагов!

С церемониями покончено, пора убираться отсюда. Почему-то мне хотелось поскорее покинуть этот мир вместе с богатством, свалившимся мне в руки. Туманный лев терпеливо ждал меня, лёжа на песке и лениво глядя на тускло светящее солнце. Сев на его спину, я потянул уздечку, заставляя его встать, а потом послал назад к камням, где сидел Сульмар. Промелькнула мысль: может, дать моему льву имя? Но я сразу же отбросил её: не стоит привязываться к вещам. Карты - это просто вещи, и не важно, как мы их называем. У вещей не должно быть имён, даже если они и выглядят, как живые существа.

Сульмар, устав меня дождаться, залез обратно в укрытие и разглядывал "Бестиарий". Губы его шевелились; подойдя ближе, я услышал: "Стагон-камнеметатель. Небольшое, быстрое, подвижное. Хорошо метает камни или иные предметы на большое расстояние. Вблизи угрозы не представляет". На картинке я увидел изображение стагона: маленькое серое существо с морщинистой кожей и огромными выпученными глазами. Мерзкий уродец: мне приходилось сталкиваться с такими.

- Лучше их ослепить яркой вспышкой света или электричества. Они ничего не видят и теряют на время ориентацию, тогда их проще убить.

Сульмар удивлённо вскинул голову.

- А в книге ничего такого не сказано...- потом, опомнившись, добавил. - Наконец ты пришёл! Чего так долго?

- Пришлось поторговаться. Ты же знаешь этих торгашей, - рассказывать о прошедшем бое мне не хотелось: ни к чему. Если даже он что-то и видел, мне было всё равно.

- Нам пора, Сульмар. Мы и так уже здесь задержались.

- Хорошо, я готов. Что мне делать?

- Как всегда: вызывай Компас.

Я призвал свой. Так, посмотрим, что у нас там. "Заводная шестерёнка". Хм... Было бы неплохо туда попасть: у меня как раз было кое-что для железяк. Ну ладно, как получится: выйдет - так выйдет; нет - так потом как-нибудь туда загляну. Что ещё? "Тонущие острова". Вот это хреново. Надеюсь, мальчишка туда не попадёт. Мерзкое место: постоянный дождь, затянутое облаками хмурое небо и несколько мелких клочков земли, которые постепенно погружаются в воду. Холодно и мокро. Когда я там был в последний раз, чуть не утонул, плавая несколько часов в холодной воде и ожидая, пока зарядится Компас: проклятые островки ушли под воду из-под ног! С тех пор я таскаю в сумке зелье водного дыхания, чтобы не утонуть по глупости, если вдруг попаду в похожий переплёт.

Ну, вроде ничего опасного, для меня, во всяком случае.

- Так, Сульмар: действуем в прежнем порядке. После прыжка стой на месте, жди меня. Если попадёшь на Заводную шестерёнку, главное - не дёргайся и не пугайся, что бы ты там ни увидел. Всё понятно?

Сульмар кивнул.

- Тогда действуй!

- Компас, прыжок!

Так, теперь смотрим. Ага, Заводная шестерёнка! Везёт! Нет, мне точно и определённо везёт! Когда вернусь во Внутренние миры, положу хорошую жертву на алтарь Слепца. Пусть он и не жаловал меня последние лет десять, ну ничего: зато теперь он сполна вернул мне долги за все жертвы, что я оставлял на его алтаре.

- Компас, прыжок, Заводная шестерёнка! Вспышка света, ощущение полёта. Добро пожаловать в новый мир!

Игрок давно исчез из этого мира и шаураги сэкхеев скрылись за горизонтом, когда на месте произошедшей схватки вздулся чёрный пузырь, и, лопнув, выпустил наружу чёрную, бесформенную слизь, которая, перетекая по песку, стремительно поглотила тела воинов и жрецов, перевозивших бесценное сокровище в храм. Слишком долго после изгнания богини и гибели героя не было в этом мире сил, которые осмелились бы бросить вызов Пожирателю, слишком долго он пробуждался из сладкой полудрёмы, когда услышал призыв жреца, его мольбу о помощи и защите. Даже сейчас он проснулся не до конца: лишь отголоски мыслей мелькали неторопливо в разуме сонного бога, упоённого пожиранием добычи. Слуга не нашёл следов того, кто напал на жрецов и похитил радужный камень. Никто и ничто не смогло бы скрыться от него в пределах этого мира: Бесформенный нашёл бы его везде. Но он исчез, забрав с собой асхабан.

Бог, услышав весть своего слуги, задумался, что ему делать дальше. Игроки, игрушки Хаоса, странствующие по мирам и собирающие урожай жизней для своего владыки. Найти игрока среди тысяч миров, послать охотников за ним... Пожиратель размышлял, перебирая тысячи вариантов. Наконец, он принял решение: маленький комок слизи, ожидавший решения своего повелителя, раздулся до размеров валуна, став алрути, яростью владыки, и услышал его волю: "Ты будешь убивать всех, кто появится в этом месте, кто бы он ни был и откуда бы ни пришёл".

Разросшийся в размерах слуга послушно растёкся на песке и стал ждать тех, кто прервёт его ожидание. Если асхабан навсегда исчезнет в глубинах Вселенной, пусть будет так. Но если игрок вновь вернётся в этот мир, его будет кому встретить.

Заводная шестерёнка

Привычный запах машинного масла и железа. Этот мир всегда так пахнет. А еще здесь стоит беспрерывный грохот, который с ходу бьёт по ушам. Я не знаю, о чём думал Механик, создавая этот мир, и что вообще он хотел создать, но здесь он превзошёл самого себя. Весь этот мир был огромным механизмом, мир, созданный из металла, сплавов и кристаллов, так же, как и существа, живущие в нём.

Поверхность, на которой мы с Сульмаром стояли, тихонько тряслась. Впереди виднелась огромная шестерёнка, неторопливо вращающаяся по кругу; повсюду переплетения труб, по которым что-то протекает, из некоторых вырывается пар. Всё это сложно описать словами. В техномирах я видел немало устройств и приборов, и всё вокруг напоминало мне огромный двигатель изнутри: все эти трубы, поршни и механизмы, казалось, были частями какого-то механического сердца, которое жило, стучало, работало, перекачивая внутри себя то, что заменяет в этом мире кровь.

Сульмар в немом удивлении, с широко раскрытым ртом, смотрел на происходящее. Представляю его шок: увидеть что-то подобное. Я и сам долго не мог отойти, впервые попав сюда, хотя уже успел до этого немало повидать. Тем временем, из прохода, видневшегося впереди, к нам выкатились навстречу несколько металлических шаров: стражи, несущие здесь своё дежурство.

- Сульмар, не дёргайся, и не вздумай убегать! Стой на месте! - закричал я Сульмару, надеясь перекричать грохот работающих механизмов. Не знаю, услышал ли он меня, или со страху так замер, но он остался на месте, и вроде бы не собирался делать глупости. Шары, подкатившись, раскрылись, трансформируясь в механических существ. Не знаю, почему, но они были похожи на ос: маленькие приплюснутые головки, огромные тёмно-зелёные глаза, широкая грудь и тонкий торс, уходящий внутрь шара, вместо рук - тонкие, но прочные клинки; светло-золотистый цвет и жужжание также роднили их с осами.

Назад Дальше