Клинок и пламя - Мельников Руслан 15 стр.


— Коури, — буркнул в ответ Повелитель Камней.

Лакис улыбнулся. И не понять было, насмешка скользнула по его губам или приветливая доброжелательность.

В город кочевников им пришлось идти пешком. Коури, впрочем, это обстоятельство ничуть не огорчало. Влезать на круп прирученного чудовища Охотников за Демонами по доброй воле… Ну уж нет, пусть на Покорных Зверях разъезжают люди Степи. Лакис шел рядом, готовый ответить на любой вопрос. Коури же был изумлен увиденным настолько, что не мог вымолвить ни слова.

Хаотичное, как ему показалось на первый взгляд, движение города кочевников при ближайшем рассмотрении вовсе не было таковым. Изломанные и изогнутые ряды странных сооружений — жилых и хозяйственных построек, поставленных на колеса, — катились, ничуть не мешая друг другу. При необходимости, как догадался Повелитель Камней, они могли бы в считаные мгновения выстроиться в сплошную линию и перегородить путь прорвавшемуся в город противнику, а то и запереть его в ловушке.

Сейчас такой необходимости не возникало. Сейчас для хозяев передвижных домов главным была скорость, поэтому кочующие улицы немного сбили построение.

А вообще-то трудно предположить, что кому-то под силу будет прорваться в город Охотников за Демонами. Коури специально остановился, чтобы рассмотреть внешние укрепления. О, это были не простые повозки и не смешные башенки из обоза Радоуса. Даже крепость мага, разбитая каменной глыбой, выглядела бы здесь хрупкой и беззащитной игрушкой.

Мимо Повелителя Камней проезжали, вернее, величественно проплывали многоколесные коробы, обитые стальными листами и защитными пластинами с тел поверженных Демонов. Покорные Звери, тянувшие эти громадины, размещались внутри крепостных блоков, так что те могли передвигаться даже под непрекращающимся градом стрел.

Мощные колеса, а также ноги людей и животных прикрывали откидные щиты, утыканные длинными острыми шипами. Прорубиться сквозь них нелегко. Вверху — на высоте в два, а то и три человеческих роста — за укрытием, напоминающим крепкую челюсть лесной кошки, маячили шлемы воинов, И повсюду — от колес до верхних зубцов — зияли узкие, надежно закрывающиеся изнутри бойницы.

Сама по себе такая крепость на колесах способна выдержать атаку всадников или пешего противника, а выстраиваясь в ряд, передвижные коробы образовывали поистине неприступную стену.

На некоторых мощных платформах Коури заметил башни и хитроумные механизмы, тоже, вероятно, оборонительного предназначения. А кое-где возвышались обращенные к Степи головы Демонов. Не то для устрашения противника, не то для его уничтожения. Повелитель Камней однажды уже видел, как маг кочевников заставил мертвого Демона плеваться огнем. И знал, что во власти людей Степи оживлять головы монстров. Потому ведь и вез одну такую голову в своем обозе Радоус.

Глава 7

Опасность городу не угрожала, и его укрепления двигались на расстоянии древка длинной пики друг от друга. Тем не менее Коури был уверен, что съехаться вплотную, сомкнуться так, что между ними не пролетит и стрела, крепости на колесах успеют прежде, чем противник, кем бы он ни был, сделает первый выстрел. Повелитель Камней даже растерялся, глядя на грозные ряды.

— В чем дело, почтенный гость Радоуса? — поинтересовался Лакис.

Повелитель Камней усмехнулся. Надо же! Его, дикаря варвара из оседлого племени, кочевник величает почтенным гостем! Видимо, покровительство мага Радоуса здесь дорогого стоит.

— Да вот, — ответил Коури, — смотрю, где тут у вас ворота, в которые можно войти.

— Ворота? — удивился Лакис. — Мы же не на стоянке, а в походе. Сейчас у нас много ворот. Проходи через любые туры.

Охотник за Демонами указал на проходы между защитными блоками. Действительно, глупый вопрос. Кочующая крепость Великой Степи — не лесной поселок. Ей не нужны ворота. Пока не видно неприятеля, любая часть стены может стать воротами.

Коури не без опаски и торопливым шагом прошел сквозь разомкнутый строй внешних укреплений. Едва увернулся от нескольких кативших друг за другом повозок и чудом не попал под упряжку из четырех жутких на вид рогатых Покорных Зверей. Это были не те, хорошо знакомые Коури животные, используемые кочевниками для верховой езды или впрягаемые в обозные повозки с добычей, а другие — невиданные им ранее крупные и сильные существа.

Под оглушительный рев Покорных Зверей Лакис успел-таки оттащить его в сторону с бесцеремонностью, непозволительной для проводника почтенного гостя. Впрочем, может быть, здесь подобное обращение с именитыми чужаками — в порядке вещей. Если только таким образом можно спасти их ценную жизнь, то почему бы и нет?

И все же Коури чувствовал себя оскорбленным. Повелитель Камней покраснел от гнева. Лакис на это и бровью не повел. Только пояснил гостю:

— Тут очень опасно. Кварталы ремесленников примыкают к кварталу торговцев. А там начинаются лавки городского рынка. Во время похода сюда лучше не соваться.

— Иначе? — грозно спросил Коури.

— Иначе затопчут тяглы.

— Тяглы? — Повелитель Камней проводил взглядом рогатых чудовищ.

— Они самые, — кивнул Лакис. — Скотина выносливая, но тупая. Годится лишь для того, чтобы тащить карсы. Ну, дома, по-вашему, по-варварски. Дома, только на колесах. Вон видишь — у нас тут и жилые карсы, и мастеровые, и торговые… У каждого своя упряжка тяглов. Есть и запасная, но весь запасной скот пастухи сейчас гонят за городом.

— А кто те оборванцы, что управляют вашими тяглами? — Повелитель Камней указал на человека, державшего поводья рогатых Покорных Зверей. Странный это был человек: из одежды — только перепачканные донельзя дырявые шкуры да засаленный широкий пояс с карманами, а на лице — выражение отрешенности и безграничной тоски.

— Обслуживать карсы и тяглов — грязное дело, — скривился Лакис. — Этим занимаются презираемые всеми горожане — разорившиеся и опустившиеся, согласные за кусок плесневелой лепешки выполнять любую работу и добровольно опоясавшие себя поясом позора. Их мы тоже называем тяглами. Двуногими тяглами. В остальном они мало отличаются от животных.

«…и дикарей варваров, надо полагать?» Кочевник по-прежнему говорил с должным почтением, однако Коури все еще старался расслышать в его словах насмешку. Наверняка ведь Лакис втайне считает его неотесанным дикарем и сейчас всего лишь выполняет распоряжение Радоуса — «заботится» о госте мага. Что ж, Коури в самом деле требуется опека в огромном движущемся городе. Но все равно, если он почувствует, что над ним смеются, Лакис пожалеет об этом.

Повелитель Камней огляделся. Они стояли между двумя потоками из повозок, людей и животных. Сооружения на колесах в самом деле чем-то напоминали дома, поставленные на колеса и запряженные в пары, тройки, четверки, пятерки и даже шестерки Покорных Зверей — тяглов.

«Да ведь это же улица!» — догадался Коури. Полоска земли с вытоптанной травой, на которой они ждали просвета в бесконечной череде передвижных построек, действительно была одной из многочисленных улочек кочующего города Охотников за Демонами. И не самая безопасная — в этом Лакис, безусловно, прав.

Повелителю Камней становилось не по себе от вида мелькающих у самого носа копыт, рогатых морд и огромных колес. К тому же им пришлось потесниться, пропуская спешивших куда-то вооруженных всадников.

Воины кинули на Лакиса и Повелителя Камней презрительные взгляды. Наверное, ходить пешком в городе кочевников среди добропорядочных Грифонов не принято.

— Тоже тяглы? — Коури указал на Покорных Зверей удалившихся всадников.

Лакису удалось подавить усмешку:

— Нет, это боевые хэйалы. Наипервейшие помощники в экспедициях, битвах и Охоте. Умные и бесстрашные животные. Никогда не называй хэйала тяглом, если не хочешь, чтобы его хозяин стал твоим заклятым врагом.

Коури пожал плечами. Врагов он не боялся, но ссориться из-за Покорных Зверей — это глупо.

— Ты что-то говорил о кварталах ремесленников, — обратился Коури к своему спутнику. — Там можно найти Повелителей Камней?

— Повелителей чего? — Лакис был озадачен.

— Ну… — Коури смутился. Неужели здесь ничего не значит его второе имя, которым он гордился всю жизнь? — Я хотел бы увидеть ваших мастеров, работающих с камнем.

Лакис по-прежнему смотрел на него с недоумением.

— У нас нет необходимости обрабатывать камень. Зачем? Он тяжел, и от него мало проку. Камни нужны только для камнеметов и очагов. Да и трудно найти в Степи камень. Разве что на берегах Малой Реки ближе к Предгорьям.

Коури покачал головой. И эти люди считают его дикарем! Хотя… Действительно, какая потребность в каменных палицах и копьях с наконечниками из осколков скалы у воинов, вооруженных стальными мечами и секирами?

Коури сник. Его провожатый сразу заметил это, даже встревожился. Наверное, Лакис опасался прогневить своего Учителя Радоуса.

— Что желает осмотреть гость?

— Не знаю, — буркнул Повелитель Камней. — Что покажешь, то и осмотрю.

Глава 8

Они долго петляли по движущимся ремесленным кварталам. Шум, крик, непрекращающийся рев рогатых тяглов оглушали, а поднятая копытами пыль слепила глаза. Не будь рядом Лакиса, Коури непременно заблудился бы в этом бурлящем потоке и сгинул, угодив под какую-нибудь упряжь Покорных Зверей или скрипящее колесо карса.

Все казалось странным и удивительным в кочующем городе Охотников за Демонами. Но человек не может удивляться бесконечно. И ошеломленный, уставший, вымотанный до предела непривычной суетой и толчеей Коури тоже перестал это делать. А Лакис показывал и говорил, говорил и показывал.

Из общей вереницы глаз поневоле выхватил чудную повозку, в которой необычайно жарким, но смрадным огнем пылала печь из легкой белой глины и звенели удары металла о металл.

— Оружие, — быстро пояснил проводник Коури. — Здесь делают оружие. Здесь же с позволения Верховного Магистра перебивают чужое Матондо на трофеях, захваченных у других племен. Оружейники у нас — уважаемые мастера.

Еще одна печь на колесах… Только тут и огонь поменьше, помягче, что ли, и шума никакого, и приятный запах. В лесу такого запаха Повелителю Камней вдыхать не приходилось.

— Карс хлебопека, — ответил Лакис на немой вопрос спутника. — Хлеб — это лепешки из зерен, что собирают за городом женщины. К тому, кто печет хлеб, тоже относятся с почтением.

Коури кивнул — теперь понятно, хоть и непривычно. В его племени если и удавалось вырастить мелкие зерна злаков, то ели их прямо с колосьев или терли для детей.

Когда мимо прогрохотала длинная повозка с высокими бортами, доверху заваленная колесами и деревянными конструкциями непонятного Коури предназначения, Лакис произнес негромко и уважительно:

— Лучший мастер в квартале. На ходу починит любой карс.

— Вот как?! — удивился Повелитель Камней. — А если, к примеру, у вашей повозки развалится колесо?

— Тогда, конечно, придется остановиться. Но у Охотников Великой Степи большой опыт кочевой жизни. Наши тяглы — и животные, и люди — хорошо обучены, а между карсами в походном порядке достаточно расстояния, чтобы Грифоны, следующие позади, смогли объехать препятствие, не слишком ломая общее построение.

— Значит, город не останавливается из-за одной повозки?

Назад Дальше