Объятия любимого - Карен Норидж 19 стр.


Сейчас эти воспоминания действовали на нее иначе. Раньше ею владело только всепоглощающее чувство вины, заставляющее ее бежать от всего мира, прятаться, замыкаться в себе. Теперь же она понимала, что должна действовать — так, чтобы ни единая секунда ее жизни не была потеряна зря.

Стив каждый день рискует жизнью. Он не может знать, в какой момент последует очередной вызов и какой из пожаров может оказаться для него последним. Он герой — в самом прямом смысле этого слова. Но еще он нуждается в ней. И за это Луиза была благодарна судьбе.

Она ласкала его, чувствуя жар его тела и томясь от желания слиться с ним. Луиза хотела сделать так, чтобы полученное с ней наслаждение затмило все, что было у него с другими женщинами, сколько бы их ни было. Она хотела остаться в его душе навсегда.

Стив застонал и раскинул руки в стороны, отдавая себя целиком в ее власть.

— Я так боялась за тебя, — сказала Луиза в перерыве между поцелуями, с трудом переводя дыхание.

Она прижималась к нему, гладила его и не могла остановиться. Его живот напрягся, когда она провела по нему губами, нежно касаясь твердых крепких мышц.

— Я тоже, — отозвался он. — Не хотел, чтобы ты была дома одна. — Стон наслаждения прервал его слова. Потом он добавил: — Я хочу провести этот день с тобой, Луиза.

— Да, мой дорогой.

Луиза чувствовала его запах, свежий после недавнего душа, но все же до сих пор с легкой примесью гари. Волосы, покрывавшие его грудь, были скорее каштановые, чем светлые. Волосы на лобке были темнее и жестче. Луизу охватило невиданное доселе возбуждение.

С бьющимся сердцем Луиза коснулась его возбужденного члена, ощутив мягкую кожу над твердой головкой. Она видела, что Стив расслабился от удовольствия, слышала, как участилось его дыхание. Осторожно обхватив его член, она медленно провела рукой вниз и вверх, потом наклонилась и поцеловала его над тем местом, где были ее пальцы. Это был легкий поцелуй, едва заметный, но все его тело отозвалось, и Стив застонал. Она поцеловала его.

Стив дрожал от наслаждения.

— Ооо… — выдохнул он, изгибаясь всем телом. — Мне это нравится.

— Мне тоже.

Она вдыхала запах его тела. Все ощущения обострились до предела. Она чувствовала Стива всем своим существом; это было почти больно — вот так чувствовать мужчину.

— Возьми его в рот, — нетерпеливо прошептал он. — Возьми. — Луиза коснулась губами его члена. Он обхватил ее голову руками, прижимая ее ближе, плотнее… — Соси, — простонал Стив, сводя бедра.

И Луиза сделала то, что он хотел. Это было чудесно: доставлять ему удовольствие, заставляя его терять контроль над собой, и сознавать, что он наслаждается ее действиями. Она могла бы заниматься этим бесконечно, но вскоре Стив отстранил ее. Его движения были резкими, грубоватыми и быстрыми, и она обнаружила, что уже лежит на спине, а Стив склонился над ней.

Его лицо было в тени, но Луиза видела блеск его глаз. Не давая ей возможности говорить, он прижался к ее губам, даря долгий страстный поцелуй.

Его пальцы были между ее ног, гладя ее и лаская. Она чувствовала, что ее лоно тоже увлажнилось. Стук сердца отдавался в ушах, шквал эмоций захлестывал ее.

— Я хочу тебя сейчас, — прошептал он, наклонившись совсем близко.

И вошел в нее — сильно и одновременно мягко; она ощутила, как он проникает все глубже и глубже. Луиза задрожала, а Стив яростно целовал ее, тяжело дыша. Рукой он касался ее везде — ее груди, живота, нежной плоти между ног…

Луиза чувствовала, как в ней поднимается крик наслаждения. Она подняла ноги и обвила ими бедра Стива — и он проник еще глубже. Они прижимались все плотнее друг к другу, так что она уже почти не могла дышать.

— Луиза, Луиза… — прошептал он прерывающимся голосом. И упал рядом с ней, тяжело дыша, его сердце громко стучало.

Прошли долгие минуты. Луиза обнимала влажное тело, лежащее рядом с ней. Наконец Стив поднял голову. Его движения были медленными и ленивыми. Он посмотрел на Луизу, нежно улыбнулся, потом покачал головой.

— Я мерзавец, — сказал он.

Луиза удивленно взглянула на него.

— Нет… Ты чудесный.

Он снова улыбнулся, потом потянулся и с протяжным стоном перевернулся на спину.

— Ох, черт! — Он прикрыл глаза тыльной стороной ладони. — Получилось не то, что я хотел. — Луиза прогладила его вспотевшую грудь. Она не могла не прикасаться к нему.

— Я блудливый кобель, мне только в собачьей конуре и место, — заключил он.

— Нет, твое место здесь, со мной. — Ей нравилось прикасаться к нему, к его гладкой коже, еще влажной от пота. — Оставайся на целый день и потом, ночью, — тоже. Дай мне позаботиться о тебе, Стив. Мне не нужно сегодня идти на работу, и я хочу верить, что тебе тоже.

— Я свободен на следующие сорок восемь часов. — Он обнял ее и посмотрел на нее жадными глазами. — Иди сюда, — пробормотал он, прижимая ее к своей груди, — дай мне показать тебе, какой я «чудесный».

Прошедшую ночь они оба не спали. Луиза провела ее, волнуясь и ожидая, а Стив — работая. Она знала, что он, должно быть, сильно устал. Но сейчас, вместо того, чтобы спать, он целовал ее и все спрашивал:

— Ты в порядке?

— Я поражена, — ответила она на очередное «ты в порядке?». — И еще я немного… растерялась.

— Ммм. — Стив провел рукой вниз по ее спине. — Растерялась из-за меня. И из-за себя. — Все, что он делал, все, что он говорил, повергало Луизу в счастливый трепет. — Я не предохраняюсь, — прошептал Стив и начал целовать ее в шею. Это звучало не извинением, а констатацией факта. — Я не хочу предохраняться, — сказал он.

Луиза кивнула. Она не хотела предохраняться от него, если он сам этого не хотел. Такое быстрое согласие дало ему понять, что пора действовать.

— Обхвати меня ногами, — попросил он.

Сладострастный стон вырвался у нее. Губами и языком он ласкал ей грудь.

— Стив…

Он был терпелив и нежен. Он приник к другой ее груди и заставил ее снова испытать тот же чувственный ураган. Луиза изгибалась, ее живот затвердел, соски напряглись, влагалище горячо пульсировало. Стив отпустил ее грудь, в последний раз проведя языком по соску, и посмотрел на нее.

— Ты готова, — сказал он с улыбкой. — Я чувствую это. — Луиза не могла ему ответить. Она приоткрыла губы, жадно дыша. — Ты хочешь, милая?

Луиза только откинула голову и застонала. И вскоре ее тело сотряслось от оргазма. Она закричала…

Потом они лежали рядом, слыша биение своих сердец. Ленивым голосом Стив пробормотал:

— Спи.

Его дыхание уже стало глубоким и ровным. Она придвинулась ближе к нему, закрыла глаза и мгновенно провалилась в сон.

Глава 10

Стив проснулся со стоном и рефлекторно потянулся к Луизе. И обнаружил, что постель пуста.

Он чувствовал себя свежим и бодрым; усталости как не бывало. Стив поискал взглядом часы. Еще не было полудня, но ему казалось, что он проспал не меньше суток. Ему было спокойно и хорошо — впервые за много недель.

И он улыбнулся, зная, почему это так. Ему вспомнились стоны Луизы и ее мягкое тело, ее объятия. Она была девственницей, и он подарил ей первый оргазм и…

О, Боже! Стив подскочил на кровати. От резкого движения у него закружилась голова, но он не обратил на это внимания. Ее первый раз. Что он наделал?! Он должен был быть нежным, заботливым, понимающим, а вместо этого он просто взял ее.

Сев на кровати, Стив схватился руками за голову. Он собирался доставить Луизе удовольствие, пренебрегая своими собственными желаниями. Она ведь так уязвима, совсем не подготовлена к таким вещам…

Может быть, еще можно хоть что-то исправить? Он отыскал рубашку и джинсы, оделся и вышел из спальни.

Луиза сидела в гостиной, держа в руках утреннюю газету. Когда Стив вошел, она подняла глаза. Стив увидел, что она бледна и, похоже, расстроена.

— Луиза, — начал он и не смог продолжать. В ее глазах стояли слезы, и сердце Стива чуть не выпрыгнуло из груди. Она отвернулась от газеты, раскрытой на статье о пожаре. Рядом с текстом Стив увидел большую цветную фотографию, изображающую его самого, обремененного неблагодарным котом. Стив вздрогнул. — Милая…

Она поднялась на ноги и дрожащими пальцами коснулась его губ, принуждая замолчать.

— Я должна сказать тебе кое-что…

— Сначала я. — Он перевел дыхание. — Я люблю тебя. — Ее глаза широко распахнулись, она беззвучно пошевелила губами. — Я люблю тебя, черт побери!

Она заморгала, когда он повысил голос, и отступила на шаг. Она была прекрасна, и Стив неожиданно понял, что снова хочет ее. Прямо сейчас. Он поспешно отвел глаза, уставившись на стену. Нет, так нельзя. Стив потряс головой.

— Луиза, — попросил он, — лучше скажи что-нибудь поскорее.

Она кивнула и указала на газету.

— Я увидела статью и поняла, что можно использовать это для рекламы календаря. Ты герой, Стив, и теперь это знает весь город. Это — слава, Стив… — Он стиснул кулаки. Какого черта? О чем она думает? После всего, что было этой ночью… — Но я поняла, что не смогу этого сделать… — Его гнев пропал. Луиза посмотрела ему в глаза. — Я не хочу делить тебя ни с кем. На этом проклятом приеме я чуть с ума не сошла от ревности. Я знала, о чем думали все эти женщины, Стив, поскольку сама думала о том же.

Стив медленно подошел к ней, взял ее за подбородок и осторожно спросил:

— И о чем же ты думала?

— О том, как сильно я хочу тебя, о том, какой ты сексуальный, какой замечательный и…

— Я — это всего лишь я, малышка. И я люблю тебя.

Она глубоко вздохнула.

— Мне нужно готовить материалы для следующего календаря.

— Следующего календаря? — Стиву показалось, что он ослышался.

— Я хочу, чтобы это стало событием года. Вот только… — Луиза осеклась и поджала губы. — Только я не хочу делить тебя ни с кем. Ни с кем на свете…

Стив улыбнулся.

— Ты не обязана меня делить.

Она потерла лоб и отвернулась.

— Но я не имею права… Ты — не моя собственность.

— Я могу стать твоей собственностью, — проговорил Стив и, чувствуя, как бешено заколотилось его сердце, закончил: — Если ты согласишься выйти за меня замуж.

Луиза вскинула голову и ошарашено посмотрела на него.

— Ты… хочешь жениться на мне?

Стив взял ее руки в свои. Он очень хотел, чтобы она поняла его.

— Луиза, у меня было немало женщин… — Луиза помотала головой, давая понять, что не желает это слышать. Она была чертовски ревнива, и Стиву это нравилось. — И я отлично проводил с ними время, — продолжил он. — Но ни к одной из них я не чувствовал того, что чувствую к тебе. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы мы завели детей, жили вместе и вместе состарились. И еще я очень хочу услышать, что ты тоже любишь меня. — Она открыла рот, чтобы заговорить, но Стив еще не закончил. Ему нужно было выяснить все до конца, чтобы между ними больше не было недомолвок. — Луиза, прошлая ночь была невероятной. Но… я прошу прощения. Я потерял голову, потому что ты заставила меня забыть обо всем…

— Я — это всего лишь я.

— Ты касалась меня, и я словно обезумел. Нет ничего плохого в том, чтобы так вот заниматься любовью, однако… Я хотел быть нежным и романтичным, но я не сумел сдержать себя. Я думал о тебе всю ночь, пока мы тушили проклятый пожар.

Назад Дальше