Джессика улыбнулась своему пьяненькому отражению.
— Похоже, с шотландским виски — перебор…
Призрак, таившийся в зеркальной бесконечности, не только заговорил по-английски на американский манер, но в потустороннем голосе явно слышались интонации могильного ковбоя, носившего, кстати, такое же имя — Ральф.
Джессика не успела подумать, что это — чистейшая мистика из мистик, как вступила в диалог с несчастным юношей.
— Хеллоу, мэм! — глухо повторил американизированный призрак. — И спасибо, большое спасибо.
— За что?
Джессика едва удержалась от слова «дорогой».
— За что спасибо?
— Меня так давно никто не приглашал на свидание.
— Но вы же иногда являетесь без всякого приглашения. — Джессика уперла руки в бедра. — Например, в зимний сад.
— Да, было дело.
— Скажите, сэр, а это не вы поцеловали меня?
— Где?
— У фонтана, когда я спала.
— В гамаке?
— Да.
— Под пледом?
— Ага — значит, это все-таки ваши проделки?
— Мои, мои, — грустно признался призрак. — Но, надеюсь, этот поцелуй вас не напугал.
— Нисколько.
Джессика улыбнулась своему отражению и невидимому призраку, находящемуся где-то рядом.
— Только разве привидения могут целовать?
— Когда сильно захотят.
— В каком смысле?
— Ну… это запутанный инфернальный вопрос. Влюбляясь, призрак способен на какое-то мгновение преобразовывать свою бестелесную аморфность во что-то, похожее на материальность.
— Значит, вы намекаете, что влюбились в меня?
— С первого взгляда.
Призрак пошловато хихикнул.
— И заметьте, мэм, без всякой предварительной слежки.
— Так вам и про частного детектива известно?
— Видите ли, мэм, с тем сыщиком случилось весьма неприятное происшествие с летальным исходом.
— Бедняжка.
— Детектив, честно зарабатывающий себе на пропитание сыском, увы, угодил в автомобильную катастрофу.
— Когда?
— На следующий день после вашего авантюрного бракосочетания.
— И вы что, встретились с ним на том свете?
— Не совсем на том.
Призрак многозначительно хмыкнул.
— Пока детектив маялся сорок дней между этим светом и тем, он многое успел рассказать.
— И о чем же, если не секрет?
— Я не смею. — Призрак начал выкаблучиваться. — Вдруг вы, мэм, не так поймете?
— Продолжай, коли начал.
— Но вы можете, мэм, испытать нежелательный стресс.
Джессика, разгоряченная шотландским виски и оккультной беседой, проявила изрядную настойчивость.
— Пусть. Подумаешь, стресс… — Молодая особа заглянула в пустой мерный стакан. — По крайней мере, будет не так скучно и одиноко.
— В общем, детектив рассказал, как вы, мэм, грезили о телевизоре с диагональю 50 дюймов, о стиралке, о посудомоечной машине, чайно-кофейном агрегате…
Призрак снова хихикнул.
— Кажется, я ничего не забыл?
— Микроволновая печь на 120 режимов.
Джессика, теперь обладающая всем этим встроенным набором счастливой хозяйки, сменила тему.
— Но при чем здесь стресс?
— Детектив еще уточнил, что вам грозит…
Призрак умолк, нагнетая психологическое напряжение.
— Ральф, дружище, кончай эти свои мелодраматические штучки. — Джессика плеснула в стакан виски. — Говори все, как есть. — Джессика чокнулась с зеркалом. — Я уже достаточно взрослая девочка.
— Вам, мэм, грозит очень большая опасность.
Призрак многозначительно понизил голос до глуховатого шепота.
— Очень большая.
От такого заявления наглого призрака молодая особа позабыла все правила общения с инфернальными явлениями.
— Кто ты?
— Тот, кого ты вызвала.
— А можно конкретней?
— Можно.
Джессика глотнула виски, чтобы облегчить спиритическое общение.
— Тогда скажи, ты враг или друг?
— Я твой друг и защитник.
— Чем ты это докажешь?
— Еще не пришло время. — Призрак снова заговорил в полный голос: — Но я помогу тебе выпутаться из любой беды.
— Хоть на этом спасибо.
Джессика без раздумий добавила еще алкоголю.
Коктейль из шотландского виски и оккультной беседы оказался слишком крепким.
— А вот скажи-ка, с точки зрения призрака, кто красивей?
Молодая особа распахнула халат, предъявив зеркалу алые розочки на голубом фоне и полупрозрачный лифчик с четко угадываемыми ядреными сосками.
— Я или старая грымза-баронесса?
— Без комментариев.
— Нет, я требую однозначного ответа!
— Я не могу быть объективным.
— Это почему же?
— Потому что я влюбился с первого взгляда.
— В кого?
— Ну не в сумасшедшую же баронессу.
— Значит, я красивей?
— И намного.
— Что и требовалось доказать.
Молодая особа привела себя в надлежащий вид.
— А ты бы пожертвовал собой ради меня?
— Думаю, пожертвовал бы.
— А ты не думай.
Джессика погладила осмелевшими пальцами холодную и скользкую поверхность зеркала, так не похожую на человеческую плоть.
— В таких случаях думать вредно.
— Мэм, вы бы поосторожней.
— С тобой?
— Нет, с виски.
— Да… Я в жизни так не напивалась… — Молодая особа вновь приласкала зеркало. — Какой ты все-таки фригидный…
Призрак никак не отреагировал на провокационный диагноз.
Джессика вдруг ощутила нарастающую тревогу.
То ли от избытка спиртного, то ли от затянувшегося спиритического сеанса.
— Ральф, ты говорил о какой-то беде…
— Я же сказал: об этом — позже.
— Когда?
— Наверное, скоро.
— Значит, я должна буду повторить вызов?
— Несомненно.
— Опять тратить помаду и виски?
— А что, я не стою этих усилий?
— Пока не знаю.
Джессика отвернулась от зеркала.
— До завтра! — глухо сказал призрак. — О, прекрасная замковладелица!
Джессика снова уставилось на свое мутное отражение.
— А зачем ты в библиотеке изображал эхо?
Но призрак больше не произнес ни слова…
3
Повторное рандеву
Оставшаяся ночь далась молодой особе легко: пьяный сон обошелся без кошмаров, ужасов и порнографии.
Утро прошло под знаком похмельного синдрома.
День превратился в сплошное отлеживание.
Видел бы отсутствующий супруг, до чего доводят организм спиритические сеансы…
Джессика, к вечеру оклемавшись, с трудом дотерпела до назначенного часа.
С одной стороны, молодую особу волновали туманно высказанные призраком тревожные намеки на что-то, весьма нехорошее.
Но, с другой стороны, хозяйка замка начала ощущать какое-то странное чувство, похожее то ли на привязанность, то ли на дружбу к привидению по имени Ральф.
А что, неплохо побеседовали.
Ровно за полчаса до времени инфернального призыва Джессика с полным набором спирита-любителя отправилась к заветному зеркалу.
На этот раз помады на окровавленное сердце, пронзенное стрелой, ушло намного меньше.
И колокольчик прозвонил не так лихорадочно и порывисто.
И с виски Джессика не переборщила.
Но вызванный дух снова заговорил по-американски, снова подражая своему тезке, вкалывающему на кладбище:
— Хэллоу, мэм. — Призрак откровенно хихикнул. — Похоже, вам замечательно спалось.
— С чего ты это взял?
— Ну… вы же не появились в зимнем саду.
— Опять бы полез с поцелуями?
— Непременно.
Призрак наглел все больше и больше.
Молодая особа решила вернуть диалог в более конструктивное русло.
— Ральф, ты хоть и не человек, но тебе должно быть очень стыдно.
— За что, мэм?
— А разве хорошо издеваться над женщиной, которая тебе полностью доверилась?
— Издеваться?
— А как же еще назвать то, что ты морочишь мне голову своими грязными намеками!
— Грязными?
— Извини, я неточно выразилась. — Джессика на мгновение призадумалась. — Ага, лучше скажем: путающими намеками.
— Я просто хотел предупредить.
— О чем?
— Ну, чтобы кое-какие странные моменты не стали для вас неожиданностью.
— Мне что-то угрожает в замке?
— Да.
— Что?
— Об этом узнаешь в свой час.
— А ты меня не обманываешь?
— Клянусь духом матери…
— Кстати, а нельзя ли вызвать сюда мою покойную маменьку?
— Нет, призрак можно вызвать только в том ареале, где носитель души встретил смерть.
— Я не знала, что на фантомов распространяются пространственные ограничения.
Наступила тишина.
Призрак явно безмятежно витал где-то в эфирах и не собирался помочь скверной хозяйке собраться с мыслями.
— Ральф, ну будь не призраком, человеком, скажи, чего мне опасаться, чего бояться?
— Но я не могу в данный момент открыть полную истину.
— Почему?
— Это лишь навредит нашим отношениям.
— Значит, ты хочешь, чтобы я каждую ночь общалась с тобой?
— Да, мэм. — Призрак шумно вздохнул. — И как можно дольше.
— Учту на будущее. — Джессика машинально поправила прическу. — Я тебе нравлюсь?
— Еще бы.
— А ты не врешь?
— Призраки не могут обманывать.
— С какой стати?
— У них другая конституция.
— В каком смысле?
— Они способны только на вещие предсказания.
— Ага, ну вот, Ральф, ты и попался.
Джессика показала зеркалу язык.
— Давай-ка быстренько сообщи: что ждет меня в самое ближайшее время?
— Безмятежный сон.
— Еще скажи, что я в постели буду совершенно одна.
— И совершенно обнаженная.
— Значит, ты все-таки подглядываешь за мной в спальне?
— Немного.
— А в душевой кабине?
— Тоже.
— А когда я, извиняюсь, сажусь на унитаз? Призрак, застыдившись, не ответил и исчез, даже не попрощавшись.
— Ладно, смотри, парень, сколько душе влезет.
Джессика подзаправилась шотландским виски и строевым шагом гвардейца — носителя волынки отправилась в кухню, чтобы там без призрака и без мужа плотно и вкусно закусить…
4
Решительное объяснение
Вопреки острому приступу ночной булимии хозяйка, увлекшаяся спиритическим общением, снова крепко спала без кошмаров и ужасов, которые остались в мутном Зазеркалье вместе с вещим призраком.
Похмельный синдром тоже снялся гораздо легче вчерашнего.
Чтобы скоротать день, посвежевшая Джессика отправилась в зимний сад.
Но лежание в гамаке окончилось безрезультатно.
Призрак так и не явился, чтобы поцеловать свою земную любовь.
Когда до назначенного часа вызова осталось минут пятнадцать, молодая особа, подсевшая на спиритическую хрень, поспешила к зеркалу.
Помада цвета крови пущена в ход.
А вдруг на этот раз призрак не появится?
Начертанное сердце пронзает амурная стрела с густым оперением и острым-преострым наконечником.
Но ведь обитатель иного мира так и не раскрыл, в чем же состоит надвигающаяся опасность.
Виски с торопливым бульканьем наполняет мерный стакан.
Только бы вновь сработал рецепт Ульрики фон Кнаппе.
Алкоголь уже привычно бьет по извилинам и стремительно рассасывается по всему организму.