– Тоже мне вспомнил! – фыркнул Гленн Брэнсон.
– Мне нравится этот район Брайтона, – пожал плечами Грейс.
Брэнсон с удивлением воззрился на него.
– Серьезно? А по‑моему, паршивее не бывает.
– Серьезно? А по‑моему, паршивее не бывает.
– Ты лишен чувства прекрасного.
– Эта часть города напоминает мне фильм «Брайтонская скала» с Дикки Аттенборо в роли Пинки.
– Помню такой. Я даже книгу читал.
– А что, есть такая книга?! – поразился Брэнсон.
– Господи, из какой пещеры ты выполз? – хмыкнул Грейс. – Грэм Грин. Это же один из его самых знаменитых романов. Опубликован в сороковом году.
– А, ну тогда все понятно, старичок. Ушедшее поколение!
– Да, да! Ты готов часами распинаться передо мной о том, какой ты знаток кино, а в душе – неотесанный обыватель!
Остановившись на секунду, Брэнсон показал на заколоченное окно, затем – на разъеденную солью краску над и под ним, на осыпавшуюся штукатурку…
– Что тут можно любить?
– Архитектуру. Сам духэтого места.
– Ха! Когда я работал вышибалой в ночном клубе за углом, то никакого духа не нашел здесь и в помине. Только кучу шлюх в темном переулке.
Подойдя к очкастому сотруднику Службы гражданского патрулирования у двери, они предъявили ему документы. Тот прилежно занес их имена в свой список – настолько медленно, что Грейсу еще не доводилось такого видеть. Служба гражданского партулирования создавалась, чтобы облегчить работу полиции. Сами же стражи порядка называли их пластиковыми полисменами , ибо те идеально подходили лишь для подобных мелочей.
– Вам надо подняться на второй этаж, – любезно подсказал сотрудник. – Лестницу и площадку уже проверили, но ничего пригодного для экспертизы не обнаружили.
«Прямо‑таки ведущий из „Криминального дозора“!» – усмехнулся про себя Грейс.
Уже в подъезде дом показался Рою похожим на любую другую дешевую меблирашку, в каких ему не раз доводилось бывать: потертый ковер на полу, рекламные буклеты, торчащие из почтовых ящиков, осыпающаяся краска, отставшие обои, вонь вареной капусты, прикованный цепочкой велосипед в коридоре, крутая узкая лестница…
Поперек двери квартиры висела сине‑желто‑белая лента, служившая кордоном вокруг места преступления. Грейс и Брэнсон, достав из сумок белые защитные костюмы, натянули их, а затем и перчатки, бахилы и капюшоны. После этого Брэнсон постучал в дверь.
Почти сразу им открыл Джо Тиндалл – точно в таком же облачении, что и они. Сколько бы раз Грейсу ни приводилось видеть судмедэкспертов за работой, в своих белых одеяниях они напоминали ему тайных правительственных агентов из фантастических фильмов, устраняющих следы вторжения инопланетян. И сколько бы Рой в последнее время ни сталкивался с Тиндаллом, он все еще никак не мог привыкнуть к перемене внешности коллеги.
– Господи, Рой, приятные местечки для встреч мы с тобой выбираем, верно? – приветствовал его Тиндалл.
– Люблю порадовать свою бригаду, – с улыбкой отозвался Грейс.
– Это мы уже заметили.
Они вошли в маленькую прихожую, и Тиндалл закрыл за ними дверь. Фигура в белом, стоя на четвереньках, осматривала плинтус. Грейс заметил, что батарея отопления снята со стены. К моменту окончания осмотра то же самое произойдет со всеми батареями и частью обоев, а половина паркетин будет выдрана.
На полу по прямой, наподобие тропинки, была наклеена широкая полоска скотча, которой следовало придерживаться всем. В таких делах, как неприкосновенность места осмотра, Тиндалл был крайне методичен.
– Нашли что‑нибудь интересное? – полюбопытствовал Грейс, разглядывая бело‑рыжего кота, без всякой опаски подошедшего к нему.
– Все зависит от того, что ты считаешь интересным , – слегка усмехнулся Тиндалл. – Пятна крови на ковре в спальне, которые кто‑то пытался оттереть.