2-й Ирак глазами «пиджака». Война машин.
), вы хорошая кандидатура для одного деликатного дела. Могли бы вы сегодня встретиться с нашими представителями и обсудить предложение?
– Где? В Вашингтоне?!
– Да нет же, у вас! Назначьте время, представители уже на месте.
– Тогда с восьми до девяти только. Успеете? У меня сегодня вскрытия, и часов с десяти я буду занят до конца дня… Извините за неудобство, и что заставляю спешить…
– Ничего, ничего. Парни успеют. Ждите, майор Виллиям Карл из отдела по общественным связям и капитан Ричард Гонсалес, медик из нашего отдела. Хорошего вам дня, бай-бай!
Голос майора Валенски был нудно-тягучий, что сразу выдавало в нем южанина, скорее всего, техасца, но Иван отдал должное его психологизму – в формальном минутном разговоре он умудрился и подлизаться, и заинтриговать. Обычно военные медики не слишком жалуют иных специалистов, хотя последние многократно превосходят их в профессионализме. В России таких пренебрежительно называют «пиджаками», а здесь «сивиками». «Сивик» – это созвучие с названием маленькой дешевенькой машины Хонда-Сивик, на которой ездят только подростки и женщины из не слишком обеспеченных семей. А произошла эта кличка от словосочетания military civilians («военные гражданские», прошу не смеяться этой абракадабре – это официальный термин). Вот, похоже, «сивиком» или «пиджаком» и предлагают стать. Ладно, чего гадать, пока есть часок неспешно полистать дела. Придут, посмотрим, чего они предложат. После этого дурацкого звонка работать не хотелось, и Ваня откровенно убивал время, вполглаза просматривая документы и косясь на часы в ожидании гостей.
Наконец с вестибюля позвонил секьюрити и гнусавым голосом сообщил, что прибыли два визитера из Пентагона, необходимо спуститься вниз и заполнить на них пасс с правом сопровождения в конференц-комнату. Когда дело касалось чьих-то персональных визитов, то заставить Роберта самого заполнять бумажки было делом абсолютно невозможным из-за его лени, вредности и буквоедства.
Доу сбежал вниз. У стойки стояло два офицера. По все той же дурацкой инструкции сотрудники не имеют права представляться в вестибюле, поэтому Ванька напустил на себя солидности и вместо знакомства просто назвал имена гостей и потребовал МИДы (
). Черт, начало через жопу, вот что подумалось Ване на чистом русском языке…
– Сорри, парни. Дурацкая ситуация… Все так внезапно… Я даже место встречи не подготовил – нам надо через морг пройти. Не брезгуете? Как назло у меня там недельный утопленник и двухнедельный бесхозный труп… Наверное, коронеры-текнишианы их уже из мешков вытянули, вонять может. Извините, пожалуйста. Пойдем или другое место поищем?
Медик-капитан индифферентно пожал плечами, а майор брезгливо поморщился, но потом, видимо, любопытство взяло верх, и он решил идти. К счастью трупы еще были в мешках, и воняло не сильно. «У вас всем визитерам такие экскурсии устраивают?» – ехидничали военные, с интересом оглядывая обстановку морга. Сгорая от стыда, Ванька старался провести их как можно быстрее через вверенное ему и лишь ему одному, если не считать техников, любимое и родное хозяйство.
Наконец добрались до места. Под кофеваркой стоял кувшин со свежим кофе, как нельзя кстати. Медик с благодарностью принял белый стераформовый стаканчик ароматной Французкой Ванили, а вот майор после прогулки по моргу недвусмысленно отказался. Усевшись в мягкие кресла вокруг маленького стеклянного столика, начали беседу без формальностей. Инициативу быстро перехватил майор.
– Айван, мы вам предлагаем в самом ближайшем времени поехать в Ирак как эксперту. У вас есть опыт военной судебной экспертизы.
– Хм! Чессказать не понял… Сейчас к армии я не имею никакого отношения и не могу взять в толк, а что это вы своих штатных профильных медиков использовать не хотите? Ерунда какая-то…
–Да нет же, успокойтесь! Все, что касается наших возможных потерь и полевой экспертизы, конечно же, будет выполняться офицерами. Их работу вам никто не предлагает. Извините, я просто выразился не совсем точно. Буду с вами предельно откровенен, надеюсь на конфиденциальность, и даже Эн-Ди-Эй требовать не буду ( nondisclosure agreement – подписка о неразглашении ). В самое ближайшее время сразу после завершения наиболее активной фазы предполагаемых боевых действий мы планируем послать в Ирак многих гражданских специалистов в виде советников, в том числе и специалистов по организации силовых структур нового Ирака. Разумеется, придется почти с нуля создавать их полицию и спецслужбы, ну и понятно, что без грамотной судмедэкспертизы тут не обойтись. Дадим хорошее оборудование для новых лабораторий, книги… Но надо будет провести первичный подбор местных кадров, учить иракцев придется. Переводчиками обеспечим! Но это не главная ваша задача. Это, так сказать, официальная формулировка. В вашем случае это вообще ширма. Главной задачей являются могилы режима. Много федеральных контор нуждается в информации об интересующих нас, но исчезнувших лицах. Короче эксгумации для установления личности, плюс экспертиза смерти, заботы материалов на ДНК-идентификацию у родственников и прочее. На одном «корыте» ( корабле-госпитале ) уже оборудуется специальная лаборатория, кое-что будет в Кувейте, позже все в Багдад перебросим. Ну как?