И он, держась за свой сломанный нос, неуверенно направился к двери. Его перепуганный здоровенный приятель вцепился в Барни, пытаясь помешать наносить удары.
Парень с окровавленным лицом уже в дверях обернулся к своему коллеге и сказал: "Отшвырни его!" Тот толкнул Барни ко мне, и мы оба свалились на пол. Однако тут же он сам поскользнулся в моей блевотине и грохнулся в нее лицом, но быстро вскочил и дал деру. Как бы мне хотелось расхохотаться, но сил не было. Барни, медленно поднявшись, встряхнулся - сильно ударился о стол. Он попытался догнать головорезов, но к этому времени звуки их шагов в коридоре уже не были слышны. Подойдя к окну, он выглянул наружу.
- Черт, их кто-то ждет внизу с машиной. Они уезжают, проклятье!
Покачивая головой, Барни прошел по комнате и включил свет. Я все еще валялся около стола и, как тряпичная кукла, выглядел полным дерьмом.
Барни со сбившимся набок галстуком-бабочкой наклонился ко мне и осторожно ощупал мое лицо.
- Ты плохо выглядишь.
Я попытался улыбнуться, но не смог.
- Я беспокоился о тебе, Нат. Подумал, что будет лучше, если зайду и проверю, как ты. Полагаю, поспел вовремя.
Я что-то промычал.
- Нет, я собираюсь опустить кровать Мерфи, тебе лучше лечь, чтобы прийти в себя.
Я вновь промычал.
Потом Барни осторожно уложил меня поверх одеяла на кровать. Свет бил мне в глаза, и я отвернулся. Он отошел от меня, быстро поставил стол на место, поднял с пола телефон, настольную лампу и включил ее.
- Как бы то ни было, - сказал он, - ничего не сломано.
Необходимости в верхнем свете не было, и он выключил его. Потом прошел в ванную, смочил полотенце и освежил им мое лицо, единственное место, по которому меня не били; прикосновение мокрой ткани было очень приятным.
- В "Моррисоне" есть врач, - сказал Барни, - я позвоню ему и попрошу прийти.
Я попытался возразить, но рот был словно набит ватой.
Он уже поднял трубку, когда я сумел выдавить из себя:
- Не надо.
Он оглянулся на меня в изумлении, потом присел на край кровати:
- Не надо врача?
- Кости не сломаны, - сказал я, - только ушибы...
- Я думаю, тебе следует показаться врачу.
- Завтра.
Ему это не понравилось, но настаивать он не стал.
- Хочешь, вызову полицию? - спросил он.
- Это и были полицейские.
- Полицейские?
- Резиновый шланг. Это копы. Из Восточного Чикаго, думаю.
- Хочешь, вызову чикагских копов?
- Они только поблагодарят... ребят из Восточного Чикаго.
Он грустно улыбнулся.
- В связи с этим ты говорил о своей работе? Что побеждаешь людей ударом своей головы?
- Не натянул... перчатку на свою голову, - с трудом ответил я.
- Не разговаривай больше. Отдохни. Он снова пошел в ванную за тряпкой, чтобы убрать блевотину. Как раз за этой уборкой его и застала Салли.
- Что, черт возьми, здесь происходит? - рассерженная и напуганная, требовательно спросила она.
Барни все рассказал.
Тут я отключился, а когда очнулся, они помогли мне встать с постели и выйти из офиса вниз в холл. Я благополучно миновал все ступени. Салли оказалась такой же сильной, как Барни. Тоже своего рода атлет. Танцовщица.
Потом они усадили меня на заднее сиденье такси.
Я слышал, как Барни спросил:
- Вы полагаете, все будет в порядке?
- Все будет хорошо. Я позвоню вам завтра. Салли тоже села в машину и сказала водителю:
- На Дрэйк, - и мы тронулись.
- Какого... - начал я.
- Ты останешься на ночь у меня, - сказала она. - Там тебя никто не потревожит.
Я опять погрузился в сон, с последней мыслью - как приятно она пахнет своей пудрой-тальком.
15
Звонил звонок.
Я медленно открыл глаза. Круглые хромированные часы на ночном столике Салли Рэнд показывали четыре часа дня. Лучи солнца лились сквозь прозрачные занавеси. Я купался в солнечном свете и боли.
Звонок продолжал звонить.
Я попытался сесть, но на это ушло время. Болело все тело.
Ноющая, тупая боль окутывала меня. Рано утром, когда я проснулся, Салли накормила меня завтраком и дала аспирин. Оказывается, она давала аспирин и ночью, но я этого не помнил. Потом меня снова разбудили: приходил доктор - его вызвал Барни - и рекомендовал побольше аспирина и сон. Я и спал.
Звонок продолжал звонить. Я понял, что это не телефон, а звонок в дверь.
Пододвинув ноги на край кровати, я опустил их на пол. Боль усилилась, глаза слезились, но я даже не пытался их вытереть, потому что руки были избиты сильнее, чем ноги. Я взглянул на них, они были в темных синяках разных размеров. На мне были шорты и нижняя рубашка. Ноги, как я заметил, тоже были покрыты ссадинами и синяками. Большие сине-черные кровоподтеки следы от ударов резиновым шлангом.
Звонок продолжал звонить.
Я встал. Ноги подкашивались, но я постарался не упасть, иначе уже не смог бы подняться. Двигаясь по мягкому ковру медленными, неуверенными шагами, превозмогая острую боль, я подошел к входной двери.
Глядя на нее и переговорное устройство со звонком, которым сейчас надо было воспользоваться, решил проверить, смогу ли говорить.
- Кто? - выдавил я. Выговорить это оказалось не так уж трудно. Голова у меня от этого сильнее не заболела, наверное, аспирин сделал свое дело.
- Инспектор Коули, мистер Геллер. Сэм Коули. Могу я поговорить с вами?
Я повернул ручку замка и приоткрыл дверь.
- Мистер Геллер? Можно зайти? - его круглое, мрачное, серьезное лицо под серой шляпой было влажным от пота.
- Опять жаркий день? - спросил я. Легкая улыбка промелькнула на его лице.
- Более жаркий, чем вчера.
- Это еще одна причина для меня не выходить из квартиры.
- Так могу я войти?
- Пурвин с вами?
- Нет. Я один и никто не знает, что я здесь. Я впустил его.
Боль снова вернулась и заполнила все мое тело от шеи до пальцев на ногах. Я чувствовал себя отвратительно.
Коули снял шляпу. На нем был тот же серый костюм, да и цвет лица не изменился. Он внимательно оглядел меня и медленно покачал головой.
- Господи, вы зверски избиты.
- Где-нибудь на Юге за обеденным столом меня не обслужили бы, не правда ли?
- Ваш друг мистер Росс сказал мне, что вас избили, но я не мог и представить...
- Как вы нашли меня? Через Барни?
Он кивнул.
- Когда сегодня утром я не нашел вас в офисе, пришлось всех обзвонить. Росс не стал мне говорить по телефону, где вы, так что я пошел к нему и уговорил дать ваш адрес.
- Он хорошо разбирается в людях.
- Это означает, что вы не собирались увидеться со мной?
- Нет, идти к вам я собирался. В любом случае хотел поговорить с вами, но хорошо, что вы сами пришли ко мне. Кое-кому не понравился бы мой визит к вам...
- Вы имеете в виду тех, кто избил вас?
- В том числе. Может, мы присядем? Или вы предпочитаете дождаться, чтоб я упал?
- О черт, извините... вы нуждаетесь в какой-либо помощи? - озабоченно спросил Коули.
- Нет. Позвольте с этим мне самому справиться. Давайте посидим на кухне. Это сюда...
В маленькой белой современной кухне на плите стоял кофе. Благословенное сердце Салли. Сейчас у нее дневное представление. Она танцует со своим пузырем.
Я сел за стол, а Коули по моей просьбе налил нам немного кофе. Он поставил передо мной чашку, сел и сделал глоток из своей.
С выражением отвращения на лице он сказал:
- Я знаю последствия избиения резиновой дубинкой, мне приходилось это видеть.
- Что ж, вы коп. Возможно, вам приходилось и использовать ее.
Он не стал отрицать этого.
- Приходилось, но не по отношению к невинному человеку.
Я рассмеялся, и смех болью отозвался во всем теле.
- Я слышал много определений, но "невинный" слышу впервые!
Коули хрипло захохотал.
- Более или менее невинным... Это были копы?
- Да, если я не ошибаюсь, ребята из Восточного Чикаго.
- Заркович и О'Нейли?
- Нет.