Защитник - Моррелл Дэвид 19 стр.


Кавано слишком хорошо знал этот эффект, возникающий в центральной нервной системе после экстремальных ситуаций, когда высокий уровень адреналина позволяет человеку проявлять экстраординарную силу и выносливость. Появляется непреодолимое желание зевать, но оно не связано с потребностью в сне, а скорее с неконтролируемым падением мышечного напряжения. Декседрин вернул бы нервную систему в состояние повышенной готовности, близкое к тому, в котором она находилась, когда Кавано спасал Прескотта. Однако ему была противна сама идея полагаться на искусственные препараты, и, как обычно, он старался пройти через этап уравновешивания уровня адреналина, по возможности, естественным путем. Конечно, ему не слишком нравилось, когда клиент видит его в этом состоянии, не понимая причины неожиданной зевоты и дрожи. Неопытный человек, в данном случае Прескотт, мог бы принять это за симптомы страха, точно так же, как недавно он напрасно хвалил Кавано за отвагу.

— Никаких ускорителей, — повторил Кавано.

2

После разрешающего сигнала от авиадиспетчера вертолет «Белл 206 L-4» поднялся с летного поля аэропорта Титерборо и взял курс на север, вдоль реки Гудзон. Поскольку этот аэропорт использовался для корпоративных, чартерных и частных вылетов, защитникам и Прескотту не пришлось проходить через металлодетекторы и другие проверяющие устройства, и они могли оставить при себе оружие, на которое к тому же у них имелись лицензии, действующие в ряде штатов.

Вертолет так же, как машины, лодки или оружие, не может быть абсолютно универсальным. При проведении мероприятий по охране важна не только скорость полета. Следует учитывать вместимость, как в плане пассажиров, так и грузовую, маневренность, максимальные высоту и дальность полета. Эту модель вертолета прозвали «дальнобойной» — небольшая машина с обтекаемым корпусом была специально разработана для прецизионной доставки людей и грузов в удаленные и труднодоступные районы. Такими вертолетами обычно пользовались спасательные службы и органы правопорядка. Корпорации также держали в своем летном парке эти машины, ценя присущее им сочетание комфорта и экономичности. В вертолете могли с удобством располагаться до семи человек, включая пилота. Его максимальная скорость составляла 204 километра в час, а дальность полета с полными баками — 580 км. Следовательно, на режиме максимальной скорости вертолет мог находиться в воздухе почти три часа.

Максимальная высота полета составляла 6 км, однако Роберто, который пилотировал вертолет, держал выделенный воздушный коридор на высоте 1200 метров, двигаясь вдоль реки. На этой высоте моросящий дождь стал просто туманом, а местами небо совсем расчистилось. Чтобы успокоить Прескотта, Роберто постоянно обращал его внимание на проплывающие внизу леса и прибрежные скалы.

Прескотт не выказал особого интереса к этому, хотя большие окна вертолета из пуленепробиваемого плексигласа давали хороший обзор. Компоновка кабины вертолета была похожа на фургон, в котором они ехали до этого, — два ряда кресел лицом друг к другу. Однако кресла отличались друг от друга. В фургоне они были массивными и прочными и в случае атаки служили дополнительным элементом зашиты. В вертолете же, кевларовый корпус которого сам по себе представлял хорошую защиту от пуль, стояли удобные кресла с обивкой из мягкой кожи, с подлокотниками и скамеечками для ног. При желании можно было откинуть спинку назад.

Прескотт был одет в просторный комбинезон, который тем не менее сидел в обтяжку на его массивном теле. Не обращая никакого внимания на вид за окном, он отвечал на вопросы Дункана и разъяснял ситуацию с Хесусом Эскобаром.

Кавано не вмешивался в разговор, поскольку в данном случае требовалось, чтобы Прескотт самостоятельно изложил существующую ситуацию.

Наступила тишина. Тишина, поскольку салон вертолета имел хорошую изоляцию от шума и вибрации.

— Есть что добавить? — спросил Дункан у Кавано.

— Я достаточно хорошо рассмотрел наших преследователей в обеих машинах. Они не похожи на латиноамериканцев.

— Следовательно, Эскобар принимает к себе на службу всех, — ответил Роберто, прислушивавшийся к разговору из своего кресла пилота. — Чернокожие тоже не всегда берут к себе только чернокожих.

— Организовать подобное нападение под силу лишь человеку со средствами, такому, как Эскобар, — добавил Кавано.

— Как мне кажется, — вступил в разговор Чэд, — они тщательно спланировали все это. Похитители загримировались под наркоманов и внедрились в сообщество бездомных. Они готовились сделать свой ход в тот момент, когда мистер Прескотт соберется покинуть склад. Или могли бы устать ждать и пойти в атаку. Появление Кавано смешало им карты и заставило действовать нервно и наспех, поскольку они могли предположить, что он выполняет лишь отвлекающий маневр.

— Я свяжусь с Агентством по контролю за оборотом наркотиков и порекомендую им ликвидировать утечку информации, — сказал Дункан.

— Ради бога, не говорите им, что я нанял вас для того, чтобы скрыться, — взмолился Прескотт. — Тот, кто работает на Эскобара, немедленно сообщит ему обо мне.

— Не беспокойтесь, — ответил Дункан. — Я не собираюсь устраивать еще одну утечку информации. Расслабьтесь и наслаждайтесь прогулкой.

— Куда вы хотите доставить меня?

— Туда, где вы будете в безопасности.

3

Вертолет пролетел двести миль на север вдоль Гудзона, мимо нескольких городов, некоторые из них были затянуты облаками смога. Миновав Кингстон, он свернул на запад и полетел над пологими горами Кэтскилл, покрытыми густыми лесами, среди которых виднелись живописные долины.

— Смотрите, — сказал Кавано, показывая на поднимающуюся от скального хребта на севере струйку дыма.

— Вижу, — ответил Дункан. — Там был высохший ручей.

— Я продолжаю слушать радиопереговоры, — доложил Роберто, не отрываясь от управления вертолетом. — Дождь сюда не дошел, а вот гроза была. От удара молнии возник пожар, не слишком большой. Его уже взяли под контроль.

Дункан кивнул, а затем посмотрел на небо позади вертолета.

— За нами никто не летит?

Вертолет был дополнительно оборудован самой различной аппаратурой, в том числе сложной системой радаров, позволявшей следить за летательными аппаратами как спереди, так и сзади него.

Роберто нажал несколько клавиш и стал смотреть на экран радара «Нада».

— Давай, — сказал Дункан.

Роберто повел вертолет прямо над невысокой горой, а затем начал спуск в небольшую долину, густо заросшую хвойными деревьями.

— Посмотрите вниз, мистер Прескотт, — сказал Чэд. — Вы увидите нечто любопытное.

Вертолет продолжал спускаться.

— А на что смотреть? — спросил Прескотт. — Я не вижу ничего, кроме ельника.

— Именно это вы и должны видеть, — сказала Трэйси.

— Я так и не... — начал было Прескотт и уставился в окно.

— А теперь? — спросил Роберто, продолжая вести вертолет и нажав на какую-то кнопку.

— Нет, я... Осторожно, еще немного, и мы врежемся в деревья. Боже праведный.

Кавано сидел не на том месте, чтобы видеть то, что увидел Прескотт, но он прекрасно знал, что должно произойти. То, что выглядело как часть леса, размером примерно в тридцать квадратных метров, начало сдвигаться в сторону. Под ним неожиданно обнажился бетон.

— Что за...

— Одна из лучших камуфляжных сетей, которые можно приобрести, — сказал Дункан. — Даже с такой небольшой высоты, на которой мы находимся, трудно отличить подделку.

Вертолет приземлился на бетонную посадочную площадку.

Назад Дальше