Да и сам Сиверн прикусил язык, боясь, что сболтнул лишнее.
Роган слышал слова брата, но не подал виду, что упоминание о Жанне задело его за живое. Роган не боялся войны, не боялся диких зверей, не боялся смерти, но мысль о женитьбе вселяла в него нерешительность.
Чуть ниже тек глубокий ручей, и Рогану неудержимо захотелось окунуться в холодную воду. Он встал и направился к коню.
— Скоро вернусь, — бросил он брату.
— Подожди! — схватил Сиверн за поводья его коня. — А нам что делать? Просто сидеть здесь и ждать, пока ты наберешься мужества нанести визит какой-то девчонке?
Роган не снизошел до ответа, а просто взглянул брату в глаза тяжелым взглядом.
Сиверн выпустил поводья. Иногда ему казалось, что старший брат способен прожигать взглядом каменные стены. Всю жизнь они прожили бок о бок, но Сиверн иногда чувствовал, что знает Рогана недостаточно хорошо, тот мало что рассказывал о себе. С тех пор как подлая Жанна так опозорила его, Роган замкнулся в себе. За минувшие с тех пор десять лет никто не смог пробиться сквозь эту броню.
— Мы будем ждать, — сказал Сиверн и освободил дорогу.
Когда Роган ускакал, один из рыцарей выругался:
— Вот что бабы делают с мужчиной!
— Только не с моим братом, — отрезал Сиверн. — Нет такой женщины, у которой хватило бы сил изменить Рогана.
В его голосе звучала гордость. Пусть меняется окружающий мир, Роган твердо знает, чего хочет и как этого добиться.
— Чтобы женщина изменила моего брата!.. — насмешливо повторил Сиверн.
Рыцари заулыбались. Идея и в самом деле казалась им смешной.
Роган съехал с холма и некоторое время скакал вдоль ручья. Он не очень представлял себе, что намерен предпринять, — просто оттягивал время, не желая отправляться на встречу с наследницей Невилла. «Просто отвратительно, на что приходится идти ради денег», — думал он. Когда Роган услышал, что наследница, так сказать, выставлена на продажу, то велел Сиверну отправляться к графу Невиллу, забрать невесту и вернуться с повозками, полными золота и всякого добра. А заодно прихватить бумаги на парочку замков ее отца. Лучше всего, конечно, было бы заполучить золото и земли, а женщину не брать вовсе. Сиверн ответил, что такой богатый человек, как Джилберт Невилл, согласится выдать свою дочь лишь за старшего из Перегринов — за человека, который станет герцогом, когда Перегрины сотрут Говардов с лица земли. Пришлось браться за дело самому Рогану.
Всякий раз, когда Роган думал о Говардах, ею тело цепенело от ненависти. Говарды были виновниками всех бед, преследовавших род Перегринов на протяжении трех поколений. Это из-за Говардов ему теперь приходится жениться на старой деве, это из-за них он сейчас не в замке Перегринов, украденном Говардами! Они украли все — право первородства, владения, даже его жену!
Ничего, напомнил себе Роган, брак на богатой наследнице приблизит его к достижению заветной цели.
Деревья расступились, и ручей разлился шире, образовав чудесный пруд с каменистыми берегами. Повинуясь неожиданному порыву, Роган спрыгнул на землю, скинул одежду и остался в одной узкой набедренной повязке. Бросившись в ледяную воду, он стал плавать от берега к берегу, чтобы снять напряжение, — плавание подходило в самый раз.
Он плавал почти час. Потом поднялся на берег, тяжело дыша, раскинулся на мягкой зеленой траве и тут же уснул.
Роган спал так крепко, что не слышал тихого возгласа, — крестьянка, направлявшаяся к пруду за водой, ахнула от восхищения и притаилась в кустах.
Лиана пустила лошадь галопом и оставила далеко позади сопровождавшего ее рыцаря. Люди Джилберта Невилла больше ели и пили, чем упражнялись в верховой езде, к тому же она знала местность куда лучше, чем кто бы то ни было. Оставшись в одиночестве.
Лиана поскакала к лесному озерку, находившемуся к северу от замка. Там никто не помешает ей наедине с собой поразмыслить о грядущем замужестве.
Еще издалека она увидела в кустах возле пруда что-то красное. Там кто-то прятался. Лиана с досадой выругалась и пожалела, что оставила телохранителя позади. Тем не менее она спустилась на землю, привязала коня к дереву и бесшумно подкралась к кустам.
Красным пятном оказалось платье молодой крестьянки. Лиана узнала ее — это была жена фермера, державшего за замковыми стенами три участка земли. Лиана увидела, что женщина во все глаза пялится на что-то и так увлечена этим занятием, что ничего вокруг не слышит. Охваченная любопытством. Лиана сделала еще шаг вперед.
— Миледи! — воскликнула крестьянка. — Я… Я пришла сюда за водой…
Любопытство Лианы разгорелось еще больше.
— Что это ты там разглядываешь?
— Ничего особенного. Мне пора идти. Меня детишки ждут.
— Уйдешь, так и не набрав воды?
Лиана оттолкнула молодую женщину и увидела, чем та столь увлеченно любовалась. На освещенной солнцем лужайке лежал прекрасный мужчина: высокий, широкоплечий, узкобедрый, мускулистый, с волевым, обрамленным бородкой лицом и длинными, темными волосами, отливавшими медью. Лиана осмотрела незнакомца с головы до ног. Глаза ее были широко раскрыты. Как прекрасно его обнаженное тело цвета меда! Она и не представляла, что мужчины бывают такими красивыми.
— Кто это? — прошептала она.
— Он не из наших краев, — так же тихо ответила крестьянка.
Рядом с мужчиной грудой была свалена грубая одежда. Церковные законы предписывали одеваться скромно, поэтому по наряду иной раз трудно было судить об общественном положении и имущественном состоянии. В одежде незнакомца не было ничего мехового, хотя даже самый бедный крестьянин старался украсить свой наряд шкуркой кролика. Музыкального инструмента рядом тоже не было — значит, не бродячий музыкант.
— Может, он охотник? — предположила крестьянка. — Иногда они расставляют здесь капканы для кухонь вашего отца. Скоро ведь свадьба. Понадобится много дичи.
Лиана искоса взглянула на крестьянку. Неужели все вокруг осведомлены о предстоящем событии? Ведь она прискакала сюда как раз для того, чтобы на досуге поразмыслить о браке. Лиана посмотрела на спящего мужчину. Он похож на юного Геркулеса: сила и мышцы спят, но в любой миг могут ожить. Ах, если бы лорд Стивен был похож на этого человека! Тогда мысль о замужестве не пугала бы так сильно. Даже спящим этот мужчина казался более могущественным, чем лорд Стивен, облаченный в доспехи. Лиана улыбнулась и представила себе, что будет с Элен, если ее падчерица вдруг выйдет замуж за простого охотника. Но улыбка тут же исчезла с лица — Лиана подумала, что этот мужчина вряд ли захочет взять ее в жены, если в придачу ему не дадут целый обоз золота и серебра. Ей вдруг захотелось на время превратиться в крестьянскую девушку, чтобы проверить, представляет ли она какой-нибудь интерес для красивого мужчины.
Лиана обернулась к крестьянке.
— Снимай платье.
— Но миледи!
— Снимай платье, отдай его мне, а сама иди в замок. Скажи моей горничной Джойс, что меня искать не нужно. Крестьянка побледнела.
— Ваша горничная со мной и разговаривать не станет.
Лиана сняла с пальца изумрудный перстень и протянула женщине.
— Тут неподалеку должен быть рыцарь, который меня ищет. Отдай ему перстень, и рыцарь отведет тебя к Джойс.
Выражение лица крестьянки изменилось — теперь в нем читался не страх, а лукавство.
— Красивый парень, правда?
Лиана свирепо сощурилась.
— Если об этом станут говорить в деревне, ты горько пожалеешь. А теперь прочь отсюда.