– Вы задаете мне вопрос, я на него отвечаю, – резонно сказал Брайс.
– Можно было бы догадаться, что я и так знаю.
– Да, можно было догадаться.
Раздался третий гудок.
– Черт побери! – сказал Митчелл. – Лучше бы ему быть на месте. У меня нет времени…
Четвертый гудок прервался.
– Слушаю, – проговорил в трубку Салливан Харт.
Митчелл удовлетворенно поурчал, услышав в трубке звук знакомого холодновато-спокойного голоса. Они с Салливаном практически не общались все годы, прошедшие с распада компании «Харт – Мэдисон» и с той знаменитой драки перед супермаркетом «Фултон». Даже во время свадьбы Ханны и Рейфа они не разговаривали. Но некоторые вещи не забываются. Как, например, голос человека, сражавшегося с тобой бок о бок в зеленом аду вьетнамских джунглей.
– Это Митч.
– Что случилось? – немедленно отозвался Салливан.
– Твоя внучка водит шашни с моим внуком.
Ответом была короткая тишина, после чего Салливан со смешком сказал:
– У меня для тебя новости, Митч. Сейчас, когда они женаты, в том нет ничего плохого.
– Я говорю не о Ханне с Рейфом.
Наступила еще одна короткая пауза.
– О ком же ты, черт побери, говоришь? – На сей раз Салливану было явно не до смеха.
– О Лилиан и Гейбе.
– Сукин сын.
– Ты это обо мне или о моем внуке?
– Сукин сын.
– Ты очень ясно выразил свое к нам отношение, – сказал Митчелл. – Вопрос в том, что ты собираешься по этому поводу предпринять.
– Гейб твой внук.
– А Лилиан твоя внучка. В прошлый раз я все улаживал. Теперь твоя очередь.
– Ты улаживал? Что ты, черт побери, имеешь в виду, ты…
Митчелл нажал кнопку завершения вызова, прервав Салливана на середине фразы.
Митчелл посмотрел на Брайса и ухмыльнулся.
– Все это, – удовлетворенно сказал он, – обещает быть чертовски занимательным.
Глава 9
Клер Дженсен бросила битком набитый кожаный портфель на виниловое сиденье и уселась напротив Лилиан. Она была вся красная и здорово запыхалась.
– Извини, что опоздала, – сказала она. – Мэрилин решила пробежаться по некоторым пунктам своего интервью, которое она дает завтра утром, и нам пришлось внести некоторые изменения в расписание завтрашнего мероприятия. Ты отлично выглядишь, Лилиан.
– Спасибо, и ты тоже. Так приятно снова увидеться. Давно мы не встречались.
– Слишком давно.
Клер засмеялась, и всех этих прожитых порознь лет словно и не было. С Клер всегда было здорово. Она была яркой, энергичной, всегда фонтанирующей новыми планами.
– Ты права, – сказала Лилиан. – Слишком давно. Куда только бежит время?
– Жизнь есть жизнь. Нельзя сказать, что для нас обеих последние несколько лет прошли так уж спокойно.
Они познакомились, когда Клер училась в Колледже Чемберлена. Лилиан училась в Портленде, но все каникулы проводила в Эклипс-Бей с семьей. Однажды во время летних каникул они с Клер обе работали официантками в кафе на набережной. Клер нужны были деньги. Честно говоря, Лилиан деньги не нужны были, но ей нужна была работа. В семье Хартов считалось, что работа – лучший воспитатель. Все отпрыски семейства Хартов во время летних каникул должны были работать.
Вначале казалось что у них с Клер мало общего, но долгие часы, которые они проводили вместе, общаясь с жадными на чаевые и грубыми туристами, выковали между ними крепкую связь. Часто они не расставались и после работы, разговаривая о том, что было для них главным: о парнях и о будущем.
Клер была первой и долгое время единственной, кому Лилиан поведала о своей мечте стать художницей.
Лилиан, как это свойственно всем Хартам, все свои помыслы сосредоточила на достижении своей цели, но, прекрасно понимая, как отнесется ее семья к выбору ею профессии художника в качестве источника средств к существованию, предпочитала свои планы с членами семьи не обсуждать. И для нее было особенно важно поделиться своей мечтой с той, кто поймет ее и не станет осуждать за непрактичность.
В те дни у Клер у самой были планы, которые вряд ли можно было назвать практичными. Она хотела заняться политикой.
– Этот городок действительно почти не изменился, верно? – сказала Клер. – Кафе «Сноу» выглядит так же, как тогда, когда мы учились в колледже.
Декор кафе «Сноу» всегда отражал уникальный взгляд на жизнь его хозяйки, Аризоны Сноу. Стены были увешаны странной смесью выцветших плакатов с изображением рок-звезд и спутниковых фотографий Участка 51 и Розуэлла. В числе посетителей были главным образом студенты Колледжа Чемберлена.
– А как меню? – спросила Клер. – Оно тоже осталось неизменным?
– Давай посмотрим. – Лилиан вытащила пластиковую карточку из щели, образованной подставкой для салфеток и прибором для специй, и пробежала глазами меню. – Все то же: гамбургеры, картофель фри, кофе и кофейные напитки.
– Три основные составляющие меню студента. Аризона знает свою клиентуру. – Клер улыбнулась. – Я рада, что ты позвонила. Откуда ты узнала, где меня можно найти? Я и понятия не имела, что ты в городе.
– Я встретила Памелу Маккаллистер в супермаркете «Фултон». Она, между прочим, сказала, что ты работаешь в институте и ведешь кампанию Мэрилин Торнли. Как у нее дела? Думаешь, она сможет, так сказать, примерить на себя одежку Тревора?
– Без проблем, – заверила ее Клер. – К тому же не сомневаюсь, что она в этой одежке смотрится куда лучше, чем он.
– Прости, не поняла.
– Разве ты не слышала разговоров по поводу того, почему он сошел с дистанции? – Клер наклонилась и понизила голос. – Ходили слухи, что Тревору нравилось заниматься сексом в туфлях на высоком каблуке и в женском нижнем белье.
– Ох уж эти слухи!
Клер распрямилась и откинулась на спинку стула.
– Среди тех, кто занимался его кампанией, прошел слух, что он сошел с дистанции из-за того, что его стали шантажировать старыми пленками, на которых он запечатлен щеголяющим в дамском фривольном белье. Знаешь, для всех это стало настоящим потрясением.
– А среди штата его кампании никто ни о чем не догадывался?
Клер вздохнула:
– Конечно, нет. Штат всегда обо всем узнает последним.
– А что заставило Мэрилин начать свою кампанию?
– Она всегда была дамой с амбициями. Но я думаю, что вплоть до недавнего времени она видела себя в роли жены кандидата и эта роль ее вполне устраивала. Так сказать, серый кардинал.
– Я слышала, она вложила немало семейных денег в кампанию Тревора.
– Это верно. – Клер поморщилась. – Только между нами: когда Тревор хлопнулся, она была просто в ярости. Я никогда никого не видела в таком гневе. Как-то раз я слушала, как они ругались. Она тогда сказала Тревору, что надо было ей самой вступить в гонку, у нее бы это лучше получилась, и она еще покажет, на что способна. Говорила о том, сколько времени на него потратила. И на следующий день огорошила всех нас объявлением о разводе.
– А как получилось, что ты стала менеджером ее кампании?
– Я оказалась в нужное время в нужном месте. Мы с Мэрилин много работали вместе в ходе кампании Тревора. Она знала меня. Знала, на что я способна. Больше всего она нуждалась в человеке, на которого могла бы положиться, кому могла бы доверить организацию ее кампании. Когда она предложила мне эту работу, я сразу согласилась. Эта женщина знает, что делает и куда идет.
– И ты собираешься продвигаться вместе с ней, верно?
Клер рассмеялась:
– Прямо в точку. – Улыбка уступила место задумчивости. – Ты знаешь, забавная штука – жизнь.