– Она обязательно придет! – встревает Филип. – Уж я прослежу за этим! – шутливо грозит он мне, берет стакан и уходит.
Господи, неужели он оставит меня с ними наедине?
– С нетерпением ждем встречи с вами. – Дерек Смит сверлит меня взглядом. – И если я правильно понял из нашего телефонного разговора, к тому времени в вашем распоряжении по-явятся некоторые средства.
Черт! Я так надеялась, что он забудет.
– Да, – мямлю я. – Конечно. Наследство моей тети. Спасибо, что напомнили! Тетя оставила мне наследство, – объясняю я Эрике.
Однако на Эрику Парнел мои слова не производят ни малейшего впечатления.
– Вот и хорошо, – резюмирует Дерек Смит. – В таком случае, до понедельника.
– Договорились, – уже увереннее улыбаюсь ему я. – Жду не дождусь!
ОКТАГОН
стиль… шик... проницательность
Отдел финансовых служб
8 этаж
Тауэр-Хауз
Лондон-роуд
Уинчестер
Миз Ребекке Блумвуд (Расчетная карта 7854 4567)
Берни-роуд, д. 4, кв. 2
Лондон
20 марта 2000 года.
Уважаемая миз Блумвуд.
ПОСЛЕДНЕЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
В дополнение к моему письму от 3 марта, напоминаю, что по Вашей кредитной карте «Октагон» имеется задолженность в размере 245,57 фунта. Если задолженность не будет погашена в течение 7 дней, Ваш счет будет заморожен и мы будем вынуждены предпринять дальнейшие действия.
Я был счастлив узнать, что Вы приняли Иисуса Христа как своего спасителя, однако это к нашему делу не относится.
С нетерпением жду от Вас погашения задолженности.
С уважением,
Грант Эллесмор,
менеджер по клиентским счетам.
13
Черт, все очень-очень плохо. Нет, это не паранойя. Все на самом деле плохо.
Еду домой в метро и смотрю на свое отражение в окне – с виду я такая спокойная. Но мой мозг, словно паучок, бьется в поисках выхода. Семенит кругами, но выхода нет-нет-нет… Так, стоп. Стоп! Надо успокоиться и еще раз обдумать все варианты.
Вариант первый: пойти на встречу и рассказать все как есть.
Но я не могу. Просто не могу. Как я могу прийти и признаться, что никакой тысячи я в наследство не получала? Что они сделают? Скорчат серьезные мины, да? Потом станут разбирать по пунктам все мои расходы и… Боже, от одной мысли об этом дурно становится. Нет, я не смогу туда пойти. Все.
Вариант второй: пойти на встречу и наврать.
То есть сказать им, что ожидаю тысячу фунтов со дня на день, а потом и еще денег привалит. Хм, возможно. Только вот не уверена, что они мне поверят. Наверняка скорчат серьезные мины, усадят меня, начнут нотации читать. Нет. Не пойдет.
Вариант третий: не идти на встречу.
Но если не приду, Дерек Смит позвонит Филипу, тогда вся история выплывет наружу и Дерек узнает, что ногу я не ломала. И ангины у меня не было. После этого я вообще не смогу появиться в офисе. Останусь без работы. И жизнь моя закончится в возрасте двадцати пяти лет. Но может, и пусть закончится?
Вариант четвертый: пойти на встречу с чеком на тысячу фунтов. Прекрасно. Войти к ним в кабинет легкой походкой, протянуть чек и сказать: «Еще вопросы есть?» – а потом такой же легкой походкой удалиться. Замечательно.
Но как мне раздобыть чек на тысячу фунтов к понедельнику? И где?
Вариант пятый: бежать.
Очень не по-взрослому. Несерьезно. Нет, не подходит.
Интересно, а куда можно податься? За границу? В Лас-Вегас, например. Там можно выиг-рать кучу денег в казино. Миллион фунтов или даже больше. А потом, да, точно, потом я факсом уведомлю Дерека Смита, что закрываю свой счет в его банке, потому что он усомнился в моей кредитоспособности.
«Уважаемый г-н Смит, меня удивили ваши сомнения в моей способности покрыть превы-шение кредита и неприятно поразил ваш сарказм по этому поводу.
Миллион фунтов или даже больше. А потом, да, точно, потом я факсом уведомлю Дерека Смита, что закрываю свой счет в его банке, потому что он усомнился в моей кредитоспособности.
«Уважаемый г-н Смит, меня удивили ваши сомнения в моей способности покрыть превы-шение кредита и неприятно поразил ваш сарказм по этому поводу. Как следует из этого чека на 1,2 миллиона фунтов, в моем распоряжении достаточно средств, и эти средства я в ближайшем будущем намерена перевести в конкурирующий банк. Возможно, ко мне отнесутся с большим уважением. Кстати, копию этого письма я высылаю вашему руководству».
Идея до того мне понравилась, что я еще немного ее мусолю, то так, то эдак мысленно пе-реписывая текст письма. «Уважаемый г-н Смит, во время нашей последней встречи я пыталась тактично намекнуть вам, что я на самом деле миллионерша. Если бы только вы поверили мне, все могло быть иначе».
Вот тогда он пожалеет о своем поведении! Тогда образумится. Наверняка станет звонить, извиняться, унижаться и говорить, что не хотел меня обидеть. Но будет уже поздно. Слишком поздно. Ха! Ха-ха-ха…
Ч-черт! Свою станцию пропустила.
Прихожу домой и застаю Сьюзи сидящей на полу в окружении глянцевых журналов.
– Привет! – радуется она. – Представляешь, меня напечатают в «Вог»!
– Что? – не верю я собственным ушам. – Они тебя на улице заприметили, что ли? – И тут же понимаю, что удивляться на самом деле глупо. У Сьюзи отличная фигура, она запросто может стать моделью. Но все равно… Это же «Вог»!
– Да не меня саму! – смеется она. – А мои рамки.
– Твои рамки будут в «Вог»? – Теперь я точно не могу поверить.
– В июньском номере! Про меня напишут в статье «Расслабьтесь: дизайнеры возвращают радость в интерьер». Классно, правда? Только вот я пока сделала всего две рамки, надо еще сля-пать, вдруг кто-то захочет их купить.
– Понятно. – Я ничего не понимаю. – А как вышло, что «Вог» решил про тебя написать? Они про тебя от кого-то услышали?
Да как они могли о ней услышать? Она же и рамки-то делать начала всего пару дней назад!
– Да нет, конечно. Я позвонила Лалли. Знаешь Лалли? – Я мотаю головой. – В общем, она сейчас работает редактором по моде в «Вог». Лалли позвонила редактору по интерьерам, та позвонила мне, а когда я рассказала ей про свои рамки, она загорелась.
– Ого. Молодец.
– Еще она сказала, что надо говорить на интервью, – добавляет Сью и важно прочищает горло. – «Я хочу, чтобы люди получали удовольствие от моих вещей, а не восхищались ими. В каждом из нас живет ребенок. Жизнь так коротка, к чему тратить ее на минимализм?»
– Здорово!
– Это еще не все, – задумчиво морщится Сью. – Ах да. «На создание рамок меня вдохно-вило творчество Гауди». Надо Чарли позвонить, – радостно добавляет она. – По-моему, он в журнале «Татлер» работает.
– Класс.
И правда, класс.
И я рада за Сью. Конечно, ужасно рада.
Но меня грызет одна мысль: почему у нее все так легко получается? Уверена, ей никогда не приходилось общаться с мерзкими клерками из банка. И не придется. В полном отчаянии я опускаюсь на пол и начинаю листать журнал.
– Кстати, – Сьюзи отрывается от телефона, – около часа назад звонил Таркин, хотел назначить время свидания. – И хитро улыбается. – Волнуешься?
– Ой, – равнодушно отвечаю я. – Конечно, волнуюсь.
Если честно, о Таркине я напрочь забыла. Ну и ладно. Завтра днем скажу, что у меня месячные начались и живот болит. Легко. Эта причина никогда не обсуждается, тем более мужчинами.
– А знаешь, – снова говорит Сьюзи, кивая в сторону раскрытого журнала «Харперс и Квин», – на кого я наткнулась в списке ста самых богатых холостяков страны? Ой, привет, Чар-ли! – кричит она в трубку.