– Спасибо, – поблагодарила она, протягивая руку.
Она сунула меч в ножны и следом за Танет вышла на площадь, залитую вечерним светом.
– Меду?
– Чуть‑чуть, пожалуйста.
Минда наблюдала, как Танет положила по ложечке меду в каждую чашку, а потом размешала чай коричной палочкой. Они были в одной из каменных башен примерно в полумиле от того здания, где Минда убила скеллера. Танет обосновалась в просторной комнате, находившейся сразу за большим вестибюлем высоченного дома. В двух стенах имелись окна, одно из которых было приспособлено под дымоход для небольшого очага, сложенного из каменных обломков, скрепленных чем‑то напоминающим белую обожженную глину.
Сама комната была удобной и уютной, как показалось Минде, едва она переступила порог. У окна с уцелевшим стеклом стояли стол и стул, напротив была лежанка, устланная вместо матраса колючими иголками кедра, и хвойный аромат наполнял всю комнату. Минда опустилась на разложенные рядом с кроватью подушки. Перевязанная нога все еще побаливала, хотя порез был неглубоким.
Из любопытства она подняла один из листов бумаги, которые лежали рядом с ней на полу. Из написанного она не могла понять ни слова, но кроме текста там были еще и рисунки, изображающие отдельные участки улицы.
Как только Танет принесла чай, Рун поднялся и поскреб лапой дверь. Женщина выпустила волка на улицу, а сама устроилась на подушках неподалеку от Минды.
– Он отправился на охоту, – объяснила она, усаживаясь поудобнее. – Волк предпочитает съедать свой обед сырым. Да, я вспомнила, что могу предложить тебе только похлебку из зайца, – я не ждала гостей.
– Это было бы чудесно, – обрадовалась Минда. Она показала на листок бумаги. – Это твои рисунки? Ты пишешь книгу?
– Да – на первый вопрос, и нет – на второй, – с улыбкой ответила Танет. – Хотя заметок у меня набралось на две или три книги.
– Но чем ты здесь занимаешься?
– Я историк, и мое основное занятие – собирать и изучать различные факты. В Даркруне я провела уже три года. Старалась понять, что это за место, почему опустели его улицы, куда ушли отсюда люди, по какой причине оставили свои дома. Три года, но у меня все еще больше вопросов, чем ответов. Это почти всегда так: чем больше я задаю вопросов, тем больше их возникает.
– Это мне знакомо, – сказала Минда. – И как долго ты собираешься еще здесь пробыть?
– Боюсь, мне придется покинуть это место раньше, чем я думала. Когда я только прибыла, скеллеры охотились лишь по ночам. Но со временем ситуация в городе изменилась к худшему, и не раз мне приходилось видеть их среди бела дня, когда я бродила по улицам. Рун убил двоих, которые напали на меня примерно месяц назад. – Танет поежилась. – Я здесь для того, чтобы исследовать этот мир, а не ради борьбы с мышами‑переростками.
Минда вздрогнула при воспоминании о чудовище. Если бы не меч, она была бы уже мертва.
– Знаешь, страшны не только их когти и зубы, – продолжала Танет. – В их шерсти полно паразитов, переносчиков болезней. Рун обладает природным иммунитетом, но мы… Ты ведь не притрагивалась к скеллеру?
– Только мечом. И потом я его сразу вытерла.
«И как я только догадалась это сделать? – подумала Минда. – Я ведь никогда прежде не держала в руках меч».
– Значит, тебе повезло, – сказала Танет. – Как долго ты пробыла в музее? Я сегодня впервые вошла внутрь и только мельком взглянула на витрины. Я и раньше хотела его осмотреть, но, стоило мне подойти к дверям, Рун вставал на пороге и скалил зубы, пока я не поворачивала обратно.
Ты не видела там никаких записей? То немногое, что мне удалось отыскать, настолько испорчено, что расшифровать почти невозможно.
Минда покачала головой:
– Я не заметила никаких книг. Да и пробыла там совсем недолго, все произошло слишком быстро. В музее, если это и в самом деле музей, я видела только оружие, и больше ничего.
– Только оружие? Любопытно. Обычно в таких местах хранятся старинные вещи, произведения искусства, рукописи. Оружие, как правило, составляет лишь малую часть экспозиции. А в твоем мире есть что‑то похожее?
– Оружие? – с улыбкой спросила Минда.
– Нет, – тоже улыбнулась Танет. – Музеи.
– Только не в том городе, где я живу, – ответила Минда. – Он называется Фернвиллоу, и до больших городов оттуда – как до луны. Я чувствую себя неотесанной деревенщиной. Я нигде не была дальше, чем на день ходьбы от Фернвиллоу, а там самое высокое здание – это особняк Тамтрена на Элдинг‑стрит, и в нем только три этажа. Ничего похожего на здешние башни.
– Почти все люди чувствуют себя так же, когда попадают в Даркрун. Недавно здесь побывал медник в компании с вислингом – не правда ли, забавная пара? Так он стоял и таращился на эти башни, пока у него чуть глаза из орбит не вылезли.
– Что значит «вислинг»? – спросила Минда, вспомнив, что Ян тоже упоминал о них. – Что‑то вроде мудреца?
– Можно сказать и так. Вислинги – это волшебники, и некоторые из них действительно обладают мудростью.
– Волшебники? – изумленно переспросила Минда.
Танет улыбнулась и кивнула.
– Или чародеи, – сказала она. – Именно вислинг первым открыл врата.
– Это ведь был Граймерон, верно?
– Совершенно верно, – озадаченно произнесла Танет. – Как ты могла об этом узнать, если твой народ не имеет представления о вратах? И еще одна загадка: как ты сама узнала о путешествиях между мирами и сумела открыть врата?
Минда смущенно опустила глаза под испытующим взглядом Танет.
– Я была только в одном зале, – внезапно сказала она. – И не видела там никаких рукописей. Наверно, в музее есть и другие помещения. Зато я нашла вот этот меч.
С этими словами она легонько дотронулась ногой до меча. Танет посмотрела на оружие и потом окинула гостью насмешливым взглядом.
– Ах, Минда. Ты можешь сколько угодно прикидываться деревенской простушкой, но у тебя это не очень хорошо выходит. Ты достаточно резко сменила тему разговора, чтобы я поняла намек. Но запомни одно: если тебе понадобится помощь или совет, не стесняйся меня спрашивать. Своими загадками ты пробудила мое любопытство. Я понимаю твои опасения и нежелание открывать свои секреты. Ты что‑то ищешь, но бродишь в потемках.
Слова Танет были очень близки к истине. После двух дней одиночества Минда радовалась компании, но сюда ее привели обещание, данное Яну, сны и преследование Ильдрана. Этим она не могла поделиться с незнакомкой. Танет, несомненно, очень добра, но это не Джейни и не Рабберт.
– Похлебка уже, наверно, готова, – произнесла Танет, поднимаясь с подушек, давая понять, что тема закрыта до тех пор, пока Минда сама не решит все рассказать. – Ты поешь со мной?
Минда кивнула, радуясь, что может хотя бы ненадолго отвлечься от своих размышлений.
– Могу я чем‑нибудь помочь?
Танет покачала головой и разлила дымящуюся похлебку в две деревянные миски.
Вечер прошел очень приятно – Танет рассказывала истории о своей родине – Лэнглине и забавные случаи из жизни в Деветтире и других мирах, где ей приходилось бывать. Она также говорила о Вистлоре, о новых залах для учения, ставших очень популярными у жителей Лэнглина; о таинственной Драконовой Чаще, растущей к югу от Вистлора, где, по слухам, жили кемисы – наполовину люди, наполовину звери; о том, как история и легенды по‑разному описывают одни и те же события, о том, что понять прошлое можно, только основательно изучив и то и другое.