— Ясно. В таком случае я…, я должен подумать.
Когда пришла Лара, Чарльз Коэн рассказал ей о визите банкира.
— Другими словами, — расстроилась Лара, — мистер Макалистер решил действовать в обход меня и…
— Не волнуйтесь, — успокоил ее Коэн, — он заключит сделку с вами.
— Вы действительно так думаете?
— Он ведь банкир, и его бизнес — получение прибылей.
— А как насчет вас? Почему вы делаете для меня все это?
Он и сам задавал себе этот вопрос. «Потому что ты ослепительно молода, — подумал Коэн. — Потому что ты не должна жить в этом захолустье. Потому что я бы хотел, чтобы у меня была такая же дочь, как ты».
Однако вслух он сказал:
— Мне нечего терять, Лара. У меня на примете есть еще несколько мест, которые ничуть не хуже этого. Если вы сможете заполучить этот участок, я буду только рад оказать вам услугу. Моей компании все равно, с кем иметь дело. Если у вас будут средства и я одобрю ваш выбор подрядчика, считайте, что наша сделка состоялась.
Лару буквально захлестнуло чувство восторга.
— Я… Я не знаю, как вас благодарить. Пойду к мистеру Макалистеру и…
— На вашем месте я бы этого не делал, — перебил ее Коэн. — Пусть сам придет. Лара встревожилась:
— А что, если он не…
— Придет, — улыбнулся Коэн. Он передал ей отпечатанный текст договора. — Вот, возьмите. Это договор об аренде сроком на десять лет. Как вы понимаете, он вступит в силу при условии, что вы удовлетворите все наши требования к новому зданию. — Он протянул ей пачку синек. — А это наши спецификации.
Всю ночь Лара изучала чертежи и перечни технических требований. А утром ей позвонил Шон Макалистер.
— Лара, не могла бы ты зайти ко мне? — сказал он. Ее сердце бешено забилось.
— Я буду у вас через пятнадцать минут.
Когда она вошла в кабинет, банкир уже ждал ее.
— Я размышлял о нашем вечернем разговоре, — начал Макалистер. — Мне бы хотелось взглянуть на договор об аренде, который собирается подписать мистер Коэн.
— Он у меня уже есть, — проговорила Лара и, открыв сумочку, вытащила оттуда несколько листков. Шон Макалистер внимательно прочитал их.
— Кажется, все в порядке.
— Значит, мы с вами можем заключить сделку? — затаив дыхание, спросила Лара. Макалистер покачал головой:
— Нет.
— Но я думала…
Его пальцы беспокойно стучали по столу.
— Честно говоря, я вовсе не спешу продавать этот участок, Лара. Чем дольше он у меня будет, тем дороже станет.
Она безучастно уставилась на него.
— Но вы же…
— Твоя просьба очень и очень необычна. Чтобы предоставить тебе ссуду, мне нужна будет особенная причина.
— Я не пони… Какая такая особенная причина?
— Ну, скажем так…, маленькое вознаграждение. Признайся, Лара, у тебя был когда-нибудь любовник? Подобного вопроса она совершенно не ожидала.
— У меня… Н-нет. — Лара почувствовала, что сделка ускользает из ее рук. — Но какое это имеет отношение к…
Макалистер подался вперед.
— Буду откровенным, Лара. Я нахожу тебя очень привлекательной и хотел бы переспать с тобой. Qui pro quo, что значит…
— Я знаю, что это значит. — Ее лицо окаменело.
— Подумай хорошенько. Ведь это твой шанс выйти в люди, что-то иметь, что-то собой представлять. В конце концов, доказать самой себе, что ты не такая, как твой отец.
Ведь это твой шанс выйти в люди, что-то иметь, что-то собой представлять. В конце концов, доказать самой себе, что ты не такая, как твой отец.
У Лары голова шла кругом.
— Скорее всего больше у тебя уже никогда не будет такой возможности, Лара. Может быть, тебе требуется какое-то время, чтобы все обдумать и…
— Нет. — Она слышала, как глухо звучит ее голос. — Я могу ответить сейчас. — Она прижала к себе руки, пытаясь унять дрожь в теле. Все ее будущее, вся ее жизнь в этот момент зависели от слов, которые она собиралась произнести. — Я лягу с вами в постель.
Осклабившись, мистер Макалистер поднялся и направился к Ларе, протягивая к ней свои толстые руки.
— Не сейчас, — сказала она. — После того, как я увижу договор.
— Здесь есть очень большое «если». Когда вы возводите здание, вы зависите от многих людей. Вы бы удивились, узнав, сколько проблем может неожиданно возникнуть.
— В Сиднее есть отличная строительная компания.