Совместное расследование - Босуэлл Барбара 10 стр.


Джарелл уселась рядом с братом, повернувшись спиной к Кортни. Никто больше не подошел к их столу, и Кортни, выключенная из беседы Харкуртов, сидела в молчании, глядя по сторонам. Томительно проползли десять минут, пятнадцать. Она вздохнула.

И тут, когда, казалось, бесконечный вечер достиг своей низшей фазы, он определенно повернулся к худшему.

На мгновение Кортни подумала, что у нее галлюцинации. Невозможно было представить, что настоящие Коннор Маккей и Кирэн Кауфман, в черных смокингах, выглядевшие так, будто всю жизнь только в высшем обществе и вращались, идут по залу. Идут прямо к ее столу!

Кортни замерла. Она крепко сжала руки в кулаки, не замечая, что ногти впились в ладони. Маккей и Кауфман — ужаснее невозможно ничего представить! А их дьявольские улыбки подтверждали, что они не замышляют ничего хорошего.

— Извините меня, — пробормотала Кортни и встала из-за стола. Опасная парочка была уже совсем рядом. Если поспешить, Кортни еще успеет перехватить их.

— Привет, Цыганочка, — глаза Коннора лениво скользнули по ней.

На Кортни было элегантное синее шелковое платье, совершенно не цыганское.

— Что вы здесь делаете?

— Я думаю, вы не поверите, если мы скажем, что приглашены? Или что мы старинные приятели Хопа по гольфу? — протянул Коннор.

— Я совершенно уверена, что нет. Вы явились без приглашения!

— Вот те раз! — воскликнул Кауфман. Кортни обожгла его взглядом и снова повернулась к Коннору.

— Зачем вы явились сюда? — ей в голову пришла ужасная мысль. — Неужели, чтобы… увидеть меня?

Коннор пожал плечами.

— Я же сказал, что нам необходимо поговорить сегодня вечером. Поскольку вы явились сюда, логично было бы встретиться здесь. Хотя я не могу сказать, что мне нравится обстановка, — он неодобрительно огляделся. — Поймать столько бедных птичек и запереть их в клетки ради удовольствия этих бездельников… Я знаю несколько твердолобых активистов, борющихся за права животных. Может, следовало бы сообщить им об этом безобразии?

Как странно, Кортни тоже думала об этом.

— Вызывай их сюда с плакатами, — восторженно подключился Кирэн, — а я позвоню в местную телекомпанию. Это будет гвоздем одиннадцатичасовых новостей.

— Нет! — воскликнула Кортни, ужаснувшись от мысли о фанатиках и телевидении. — Как вы узнали, что я здесь? — нервно спросила она.

Мужчины переглянулись, затем посмотрели на нее.

— Выслеживать людей — составная часть моей работы. Цыганочка, — объяснил Коннор с тем снисходительным видом, который казался ей особенно возмутительным. — Мне приходилось выслеживать знаменитостей, умеющих заметать следы с профессиональной ловкостью, и политиков, уединяющихся определенно не со своими женами. Найти вас смог бы и ребенок.

— Эй, а кто та белокурая крошка за вашим столом? — спросил Кирэн, оглядев толпу своими острыми, как у хорька, глазами.

Кортни улыбнулась.

— Это Джарелл Харкурт. И готова держать пари, что ее впервые в жизни назвали крошкой.

Кауфман пристально и оценивающе разглядывал Джарелл.

— Хмм. Напряжена и не склонна к шуткам, но сексуальна, в аристократической холодной манере. Бьюсь об заклад, ее необходимо уложить в постель. Ну, ей сегодня повезло. Блицкриг! Я завоюю ее молниеносно. Она даже не поймет, что ее поразило, пока не проснется завтра утром в моей постели.

Он решительно направился к столу.

— Блицкриг? — удивленно повторила Кортни, глядя ему вслед.

Коннор обвил пальцами ее запястье.

— Бесполезно пытаться остановить его. Кауфман — как снаряд: после выстрела ничто не может изменить его траекторию.

— А я и не собиралась его останавливать, — сухо ответила Кортни. — Если есть в мире два человека, которые заслуживают знакомства друг с другом, то, несомненно, эта парочка.

— Нехорошо, Цыганочка, — усмехнулся Коннор, также следя за приближением Кауфмана к Харкуртам. — Как я понимаю, рядом с ней — ваш возлюбленный, несравненный Эмери?

— Да, это Эмери, — согласилась Кортни, не собираясь поправлять его. Так будет мудрее и безопаснее.

— Он бледноват. У него анемия?

— Во всяком случае, я об этом не знаю.

— Ну, душой общества он точно не выглядит. Он так мрачен, что мог бы наняться на похороны профессиональным плакальщиком.

Очень проницательное замечание, но преданность несчастному Эмери не позволила Кортни согласиться.

— Я не собираюсь стоять здесь и выслушивать ваши насмешки. Эмери их не заслуживает. И я бы хотела получить назад свою руку, если не возражаете.

Она попыталась освободиться, но безуспешно — все равно что стряхнуть металлический наручник.

— Я просто наблюдателен, а не нападаю на безусловно надежного и солидного господина Эмери, — холодно сказал Коннор, отпуская ее руку. Он был раздражен тем, как пылко она бросилась на защиту Харкурта, и, осознав это, озлобился еще больше. — Однако мы достаточно потратили времени впустую. Нам необходимо обсудить завтрашний визит к Ноллеру.

— Завтрашний? — удивилась Кортни. — Я не представляла, что мы начнем так скоро.

— Чем скорее, тем лучше. Я днем звонил Ноллеру и назначил встречу на завтра в час дня. Его секретарша соединила нас, и я говорил с ним лично. Он велел приготовиться к отъезду в Тенистые Водопады сразу же после встречи с ним.

— Завтра? — недоверчиво переспросила Кортни. — Но Кауфман говорил, что обычно супруги едут в Тенистые Водопады через недели и даже месяцы после первого визита.

Коннор пожал плечами.

— Ноллер сказал, что это необыкновенная удача. Так и есть, но только не для него, — усмехнулся он.

— Я… я должна договориться со своим начальником.

— Могут возникнуть проблемы?

— Нет. Но неужели вы действительно считаете, что мы должны сломя голову броситься в это дело? Я хочу сказать, мы решили только сегодня и…

— Говоря бессмертными словами Кирэна Кауфмана, «глупцы рвутся…» и так далее. — Коннор понизил голос:

— Струсили, Цыганочка? Или просто боитесь играть роль моей жены, потому что не можете справиться с желанием…

— Замолчите! Не смейте даже думать об этом!

Коннор засмеялся, его раздражение испарялось, когда он глядел в ее бездонные глаза. Она забавляла его и возбуждала, как ни одна женщина. И почему-то сегодня его холостяцкая сирена не предупреждала об опасности. Он чувствовал необычное волнение и был не прочь рискнуть.

— Выйдем на террасу и поговорим о завтрашнем дне, Кортни.

Он сделал шаг вперед. Она сделала шаг назад. В начале вечера она уже видела длинную, освещенную только луной и звездами террасу, окружающую бальный зал. Уединенную. Там бы они были совсем одни…

Кортни сделала еще один шаг назад. Ее глаза встретились с глазами Коннора, и на его лице медленно расплылась улыбка.

— Не останавливайтесь, Цыганочка. Просто продолжайте идти. До террасы всего пара сотен шагов.

Глава 4

Кортни продолжала пятиться, считая, что может остановиться в любой момент. Однако проблема заключалась в том, что Коннор не собирался прекращать наступление. Если она остановится, он просто налетит на нее.

— Я не позволю вам запугать меня, — объявила она, отступая довольно быстро.

— Рад за вас. Люблю женщин, которые могут постоять за себя!

Он продолжал издеваться. И, обычно спокойная и кроткая, Кортни снова вспылила.

— Я собираюсь остановиться прямо сейчас, — заявила она и замерла как вкопанная. К ее радости, Коннор тоже остановился. Гордая собой, Кортни победоносно посмотрела на него.

Коннор пожал плечами.

— Здесь мы можем поговорить не хуже, чем в любом другом месте. Цыганочка.

Назад Дальше