Эмма взглянула на него и, повернувшись, прошла в ванную. Ей еще надо было переодеться, и, возможно, ей еще удастся перехватить что-нибудь в больничной столовой до начала работы
* * *
В течение следующих двух недель у Эммы не было времени размышлять о причинах, скрывавшихся за требованием Деймона Торна поступить к нему на службу. Ее дни были заполнены работой, посещением магазинов, где она купила кое-какие летние платья, оформлением необходимых для переезда в Нассау документов. А ночами, когда она не могла уснуть, то принимала снотворное и отказывалась думать о последствиях.
Коллеги в больнице знали о ее предстоящем уходе и не скрывали любопытства. Ей пришлось сказать, что она устраивается работать к Торну и переезжает на Багамы.
— Но, дорогая, — воскликнула, услышав это, ее подруга Джоанна Денхем. — Ты ведь когда-то, по-моему, его хорошо знала? Я хочу сказать, мне знакомо его имя. Он — тот американский миллионер, с которым ты когда-то встречалась?
Эмма постаралась скрыть свое смущение и ответить небрежно.
— Он только наполовину американец. Его мать была англичанкой. Я действительно знала его раньше, но.., не слишком хорошо.
Когда она встречалась в Деймоном, Джоанна еще не работала в больнице. Она, безусловно, слышала об этом разные сплетни, но у Эммы не было желания посвящать ее в свое прошлое. Вместо этого она постаралась создать у Джоанны впечатление, что они с Торном были едва знакомы.
— Ну, тем не менее, — продолжала Джоанна, — я думаю, что ты правильно поступаешь. Хорошо работать в больнице, но я сама отдала бы все на свете за возможность погреться на солнышке.
Эмма, естественно, давала понять, что она сама решила оставить работу в больнице, и отнюдь не по принуждению. Ее только очень огорчало, что сестра-хозяйка, которая всегда к ней очень хорошо относилась, теперь могла разочароваться в ней, решив, что Эмма забыла все хорошее, что для нее делалось. Но объяснить ситуацию, не раскрыв роль Джонни в ней, было невозможно.
Вечером предпоследнего дня ее работы в больнице девушки, с которыми она работала, устроили ей проводы, а потом все они отправились к ней домой. Кроме пяти ее коллег-медсестер и двух студентов, работавших в госпитале на практике, к ним присоединился Джонни и его друг Мартин Вебстер.
В квартирке стоял веселый гвалт, и Эмма с сожалением думала, что теперь, наверное, очень не скоро она сможет так хорошо провести время. Они достали пластинки и начали танцевать под радиолу. Все поддразнивали Эмму, расписывая ее будущую увлекательную жизнь, и Эмма стала думать, что, может быть, все будет не так уж и плохо. Деймон Торн вряд ли часто будет находиться дома. Он был слишком беспокойным человеком, слишком озабоченным положением дел в своей империи. Нассау располагался довольно далеко от Лондона, даже принимая во внимание современные скорости. Конечно, он находился не так уж далеко от Нью-Йорка, но она не сомневалась, что Деймону быстро наскучит пребывание на его уединенном островке.
Эмма готовила кофе на кухне, когда раздался звонок в дверь. Джонни пошел открывать дверь, думая, что это мог быть кто-то из соседей с жалобой на шум. Однако на пороге стоял Деймон Торн.
Эмма вышла из кухни взглянуть, кто пришел, и когда ее глаза встретились со взглядом Торна, сердце ее почти остановилось.
Джонни отступил назад и пожал плечами.
— Желаете войти, мистер Торн? — язвительно спросил он.
Деймон Торн, едва взглянув на молодого человека, прошел мимо него в прихожую. Его крупная фигура доминировала в комнате; танцевавшие пары замерли и наблюдали за ним.
— Не уделишь ли мне несколько минут, Эмма? — спросил он, оглядывая дебри пустых стаканов и полных окурков пепельниц загромождавших стол.
Эмма закусила губу.
— Я..
, хорошо… Видишь ли, у меня сегодня небольшая вечеринка, — сказала она, смутившись. — Не потерпит ли это до утра?
— Боюсь, что нет. Мы можем поговорить на кухне.
Он пересек комнату, и присутствующие расступились перед ним, освобождая дорогу. Как будто он был здесь хозяином, нахмурившись, подумала Эмма. Деймон прошел за ней на кухню и твердо закрыл за собой дверь, прислонившись к ней спиной. В комнате снова зазвучали голоса и послышался смех. Эмма немного расслабилась.
— Что ты хочешь? — спросила она, развязывая фартук, который она надела поверх оранжевого плиссированного платья.
Деймон оглядел ее с ног до головы, на мгновение задержавшись взглядом на ее губах.
Несмотря на возраст, в нем чувствовалась большая энергия и жизненная сила, чем в любом из молодых людей, находившихся в соседней комнате. Рядом с ним они казались незрелыми и неопытными.
Он пожал плечами, вынимая портсигар.
— Вообще-то я хотел убедиться, что ты собираешься выполнить свою часть нашего договора, — небрежно сказал он, вызывая раздражение Эммы. — Джонни не сказал тебе, что все его ошибки исправлены?
— Нет, он ничего не говорил, — ответила Эмма коротко. — В любом случае, я не сомневаюсь, что у тебя сохранилось достаточно доказательств против него, которыми ты можешь воспользоваться в любое время, если я нарушу какие-либо твои планы.
— Ты абсолютно права, — сказал он с иронией в голосе. — Однако я полагаю, что эта вечеринка нечто вроде проводов. Я заходил раньше, и когда никто не открыл, один из твоих соседей поделился со мной исчерпывающей информацией.
— Тебе повезло с ними, — сказала Эмма. — Ну, это все?
— Не совсем. Я улетаю утром в Гонконг, поэтому сейчас здесь. Я не увижу тебя больше до отъезда. Мисс Велдон говорит, что у тебя есть все необходимые инструкции и ты знаешь, что мой кузен Крис встретит тебя в Нассау.
— Да, — ответила Эмма невыразительным голосом.
— Хорошо, — он кивнул и выпрямился. — Не смотри так грустно, Эмма. Я гарантирую, что тебе не будет скучно. Санта-Доминика достаточно близко расположена от Нью-Провиденса, там можно развлечься и отдохнуть не хуже, чем в Англии.
Глаза Эммы гневно сверкнули.
— Ты не можешь представить, что я бы предпочла Лондону этот холодный скучный остров? — воскликнула она. — Для меня Лондон — дом. Я не хочу уезжать на Багамы, как бы красиво ты все не расписывал.
Он насмешливо улыбнулся.
— Это говорит о твоем незнании мира, — лениво заметил он. — В этом, как и в других вопросах, Эмма, ты считаешь, что знаешь все на свете лучше других. Ты действительно так думаешь?
Щеки Эммы запылали.
— Пожалуйста, уходи, — произнесла она глухо.
— С удовольствием, — он кивнул и распахнул дверь.
После того, как он ушел, к Эмме подошла Джоанна.
— Это был твой новый шеф? — воскликнула она в изумлении. Эмма кивнула.
— Но, дорогая, он просто удивительный, не правда ли? Господи Боже, если бы я была на твоем месте, я прыгала бы от радости. Совсем не удивительно, что ты даешь отставку старому Сант-Бенедикту.
Эмма покачала головой.
— О, Джоанна, все это не так просто. Джоанна несколько скептически посмотрела на нее.
— Моя дорогая, если правда то, что вы, как говорят, были вот так однажды, — говоря это, она скрестила пальцы, — тогда, будь я на твоем месте, я заложила бы душу черту, только чтобы все заново завертелось. В конце-то концов, тебе уже двадцать пять, дорогуша, а в этом возрасте большинство девушек уже замужем.
Эмма выдавши из себя улыбку.
— Я посвятила себя карьере, Джоанна. Разве ты не знала?
Но ночью, когда она лежала одна в постели, Эмма почувствовала, что не может сдержать слез, которые предательски катились по ее щекам. Если бы только Джоанна знала, от чего Эмма отказалась, она не стала бы язвить по поводу возраста.