Ложные клятвы - Хэнкс Мэрил 2 стр.


Последовала недолгая пауза, в течение которой Дженнифер воспрянула духом. А затем аукционер объявил:

— Восемьсот тысяч!

Присутствующие затаили дыхание: надбавить сразу сто тысяч фунтов!

Эдвард стиснул зубы и резким жестом дал понять, что выбывает из игры.

Потрясенная до глубины души Дженнифер не могла не посочувствовать своему спутнику. Она знала: Эдвард охотно заплатил бы за бриллиант и больше, но, видя упорство противника, не видел смысла повышать цену.

Едва отзвучало сакраментальное: «Продано!», он поднялся, взял свою даму под локоть и помог ей встать. Эдвард искусно скрывал разочарование и обиду под маской несокрушимого спокойствия, однако Дженнифер понимала: ему не терпится уехать.

И это чувство она вполне разделяла.

Нельзя, чтобы Дон ее видел. Ни в коем случае! Девушка с трудом справлялась с паникой: ей хотелось растолкать толпу и броситься к дверям.

Ощущая на талии руку Эдварда, а в груди — холод, она медленно, насколько позволял людской поток, продвигалась к ближайшему выходу. Вот взгляд Дженнифер упал на темноволосого, высокого джентльмена в двух шагах от нее, и сердце у нее замерло… Но нет, этому краснолицему толстяку уже за сорок! Слава Богу, не тот!

Они дошли до дверей, когда подоспел кто-то из приятелей Эдварда.

— Не повезло, — сочувственно заметил он. — Что называется, нашла коса на камень!

— Ты не заметил, кто это?

— Доналд Брустер, банкир-мультимиллионер из Штатов. Я слышал, он нарочно приехал. Видать, давно положил глаз на камушек.

— Так я и знал, — процедил Эдвард сквозь зубы. — Мы с Брустером и раньше сталкивались…

Дженнифер пошатнулась, словно получив удар в солнечное сплетение. Ей и в голову не приходило, что эти двое знакомы. Таких совпадений просто не бывает! И все же есть же пословица: «И гора с горой сходится»!

— Если мерзавец что-то решил заполучить, нипочем не отступится, всех сметет с дороги! — не унимался Эдвард.

И ничуть не погрешил против истины. Не прошло и шести недель, как Дженнифер рассталась с Доном, а частный детектив уже разыскал беглянку и следил за каждым ее шагом. И снова бегство, жизнь под чужим именем, игра в прятки… Девушка непроизвольно задрожала.

Уловив ее смятение, Эдвард подавил вспышку гнева и полюбопытствовал:

— Ты ведь с Брустером не знакома, нет?

— Нет, — еле слышно подтвердила Дженнифер, чудом обретая голос.

— Что-то не так? — заботливо осведомился он. — На тебе лица нет.

— Все в порядке, правда. Так, следствие шока.

— В столовой как раз разносят кофе. Может, присядешь, выпьешь чашечку?

— Нет!.. Нет, спасибо, — добавила она уже спокойнее.

— Тогда схожу за твоим пальто. — В голосе Эдварда отчетливо слышалось облегчение.

Вернулся он очень быстро, однако Дженнифер минуты ожидания показались веками. Молодые люди уже направлялись к выходу, как вдруг из-за колонны навстречу им выступил темноволосый мужчина. Росту в нем было все шесть футов, а благодаря широким плечам он казался еще внушительнее и выше. Неужели поджидал в засаде?

Сердце Дженнифер неистово заколотилось в груди, воздуха отчаянно не хватало. Оказавшись лицом к лицу с человеком, с которым она от души надеялась никогда больше не увидеться, бедняжка пыталась сохранить спокойствие, но тщетно. Что бы ни произошло, навредить мне он больше не может, словно заклинание мысленно повторяла Дженнифер.

И сама себе не верила. Снова накатили страх, и боль, и воспоминание о былой обиде.

Скользнув по ней взглядом, высокий брюнет протянул руку Эдварду.

— А, Бэллами… Недурно держались… — снисходительно произнес он.

Скрывая неприязнь, Эдвард пожал протянутую руку.

— Думаю, мы в расчете?

— А я вот так не думаю, — невозмутимо отозвался Дон.

Пауза грозила затянуться. Видя, что недруг удаляться явно не собирается, Эдвард волей-неволей вспомнил об учтивости.

— Дженнифер, позволь тебе представить мистера Доналда Брустера.

Гордость и отчаяние не позволили ей отвести взгляд. Подняв голову, она разглядывала узкое, властное лицо, нос с горбинкой, четко очерченные губы, ожидая, что Дон вот-вот объявит, что они давно знакомы. И, чувствуя исходящую от мужчин взаимную враждебность, отлично понимала: новость эта Эдварда отнюдь не порадует.

Ах, лучше бы она сразу созналась, что знает Дона… Но, отрекшись от знакомства с ним, Дженнифер сама усложнила себе жизнь, запятнала себя ложью…

— Брустер, это моя невеста, мисс Грехэм.

— Счастлив познакомиться, мисс Грехэм, — небрежно обронил Дон, поднося к губам руку девушки. Во взгляде его читалось холодное безразличие, и, к превеликому изумлению Дженнифер, слова прозвучали данью вежливости — и только.

Она прерывисто вздохнула, чувствуя, как в душе пробуждается слабая надежда. А вдруг Дон и впрямь ее не узнал?

Разумеется, фамилия Грехэм ему незнакома. А поскольку при крещении ее нарекли Джозефина Дженнифер, с самого детства она звалась Джо…

Кроме того, со времен их последней встречи она разительно изменилась. Пять лет назад у нее были пухленькие щечки, густые, шелковистые брови она еще не подправляла при помощи щипчиков, а копна кудряшек топорщилась во все стороны.

Но главная перемена произошла в манере держаться. В далеком прошлом осталась живая, подвижная, точно мячик, девчушка в затрапезных джинсах, с неизменной улыбкой и искрящимися смехом глазами, простодушная и приветливая, точно щенок-лабрадор. Ее место заняла стройная, изящная, элегантно одетая дама, уверенная в себе, умудренная опытом… Серые глаза глядят настороженно, губы надменно сжаты. О да, она и впрямь изменилась.

Но едва жаркая ладонь накрыла холодные пальцы, колени Дженнифер подкосились и все ее существо непроизвольно отозвалось на небрежное прикосновение. Этот человек всегда обладал над ней неодолимой властью, притягивал к себе словно магнит вопреки ее воле.

Борясь с паникой, Дженнифер твердила про себя: «Я давно повзрослела. Я уже не юная, уязвимая дурочка. Кроме того, я не одинока. У меня есть Эдвард. При необходимости мне будет на кого опереться».

Но ведь необходимости и не возникнет! Судя по учтивой отчужденности, Дон давно позабыл ее… так что, благодарение небу, никакой опасности и в помине нет!

Или есть? Что, если Дон затевает очередную каверзу? Если и так, то подыгрывать ему она не собирается!

— Здравствуйте, — еле слышно пролепетала Дженнифер, отнимая руку.

— Вы давно помолвлены, мисс Грехэм?

Вопрос застал ее врасплох. Она беспомощно уставилась на собеседника, не зная, что сказать.

— Просто меня удивило, что кольца вы не носите, — пояснил Дон. И, обернувшись к нахмуренному Эдварду, улыбнулся чуть насмешливо. — Мне вот пришло в голову: возможно, у вас были свои причины сражаться за «Царицу Савскую»?

Да уж, Дон всегда отличался недюжинной проницательностью, с невольным восхищением подумала Дженнифер.

— Вы уж нас извините, — коротко бросил Эдвард, демонстративно пропустив вопрос мимо ушей. И подхватил свою даму под локоть. — Если мы не поторопимся, того и гляди останемся без такси.

— А куда вам? — осведомился Дон, не трогаясь с места.

— Альберт-стрит. — Похоже, Эдварду стоило немалого труда держаться в границах учтивости.

— Знаете, а ведь и мне туда же… Я на машине, так что с удовольствием вас подброшу.

Затаив дыхание, Дженнифер искоса посмотрела на Эдварда и с радостью отметила, что тот вроде бы соглашаться не склонен. Однако не успел ее спутник и рта раскрыть, как Дон любезно продолжил:

— Если вы все еще заинтересованы в бриллианте «Царица Савская», мы могли бы обсудить по дороге возможность…

Эдвард напрягся. Дженнифер видела: он одержим желанием заполучить камень. Неужели ее жених поступится гордостью и снизойдет до переговоров? Но Дону-то это зачем? Если он и в самом деле прилетел из Штатов за «Царицей Савской», с какой стати уступать драгоценный приз конкуренту? Дженнифер с трудом сдержала нервную дрожь и мысленно взмолилась, чтобы Эдвард отказался.

Однако, к вящему ее ужасу, поразмыслив пару секунд, он сдержанно кивнул.

Уже на пути к выходу Дженнифер заметила, как две дамы, увлеченные разговором, умолкли на полуслове и украдкой оглянулись на Дона. Не будучи красавцем в классическом смысле слова, он так и излучал энергию и мужественную, решительную силу, перед которыми большинство женщин просто не в состоянии устоять!

Снаружи все тонуло в густом тумане. В белесоватой мгле слышно было, как хлопают дверцы машин и оживают моторы. Еще несколько шагов — и перед ними обозначились очертания серебристо-серого «мерседеса». Дон извлек ключ, и не успела Дженнифер воспротивиться, как ее усадили на переднее сиденье, в то время как Эдварду пришлось устраиваться сзади. Судя по всему, ситуация его явно не радовала. Дон невозмутимо уселся за руль.

— Вам удобно, мисс Грехэм?

В свете приборной доски взгляды их встретились. На какое-то мгновение Дженнифер показалось, что зеленые глаза и заданный вопрос таят в себе издевку, словно собеседник отлично понимает, в каком неудобном положении оказалась девушка. Но ощущение тут же развеялось: эта фраза всего лишь формула вежливости в устах постороннего человека.

— Вполне, благодарю вас, — равнодушно откликнулась Дженнифер.

Два луча фар щупальцами прорезали туман, и роскошный «мерседес» влился в поток машин, медленно вытекающий сквозь ворота на Корред-плейс. За пределами тихой площади вовсю бурлила ночная жизнь. Искусно лавируя между автомобилями, Дон осведомился:

— А чем вы занимаетесь, мисс Грехэм? Или, может быть, вы достаточно обеспечены и в работе необходимости нет?

Дженнифер очень не понравились и вопрос, и интонация, с которой он был задан. Мгновение поколебавшись, она сухо ответила:

— Я работаю секретаршей у леди Бэллами.

— В самом деле? Ну что ж, если это — должность с квартирой по месту работы…

— Ничего подобного! — резко оборвал его Эдвард. И, не скрывая раздражения, добавил: — Вы, кажется, собирались поговорить о бриллианте?

— Ах да, бриллиант!.. — Дон искусно воспроизвел аффектированные интонации собеседника. — Для такого небольшого камня он произвел настоящий фурор, вы не находите?

— Я слышал, вы прилетели из Штатов специально ради этой распродажи?

— И кто же так говорит? — Дон, похоже, карты раскрывать не собирался. Он ловко проскользнул между автобусом и такси и, как ни в чем не бывало, продолжил беседу: — Собственно говоря, я едва не пропустил ее. Рейс задержался из-за каких-то технических неполадок. Я только-только успел переодеться, взял напрокат машину — и прямиком на аукцион!

Жаль, что не опоздал! — со вздохом подумала Дженнифер.

— Удивляюсь, что вы не воспользовались телефоном, — кисло заметил Эдвард.

— Набавлять цены по телефону как-то скучно, вы не находите? — саркастически отозвался Дон, улыбаясь краем губ. — То ли дело торговаться на месте! Особенно когда битва идет нешуточная. Должен признать, что в отношении первых нескольких лотов я ожидал большего энтузиазма…

Дженнифер отлично знала, что Дон терпеть не может светской болтовни. Глядя прямо перед собою, прислушиваясь к низкому, с хрипотцой голосу, анализирующему результаты торгов, девушка напряженно гадала, что же Дон затевает. Очень скоро ее осенило: а ведь вместо того чтобы прямо перейти к делу, он намеренно тянет время.

Назад Дальше