В объятиях ночи - Серена Паркер 10 стр.


— Никто, я сама сюда пришла. — Шейла заметила, что голос ее дрожит. Вот и успокоила себе нервы, подумала она, и ей стало смешно.

— Придется поговорить с Бетти, — угрожающим тоном произнес Грег. — В ее обязанности входит следить за порядком в доме.

— Зачем кого-то винить за мой поступок? Мне захотелось самой выстирать детские вещи, что в этом криминального? — уже насмешливо спросила Шейла.

Глядя на нее, Грег начал потихоньку приходить в себя.

— Извини, Шейла, я немного погорячился, но прошу запомнить: в этом доме у каждого есть свои обязанности. Стирка не входит в число твоих обязанностей.

— А что входит в число моих обязанностей? — спросила Шейла уже серьезно, прищурив синие глаза и выставив вперед подбородок.

Грег уловил вызов в ее голосе, но заговорил спокойно, словно не заметил его.

— У тебя обязанности матери, — выделяя каждое слово, произнес он, словно разговаривал с тупым учеником. — И сейчас мы везем девочек в Диснейленд. У тебя полчаса на сборы.

— Разве ты сегодня не работаешь? — удивилась Шейла.

— Опомнись, сегодня суббота! Имею я право на отдых? И вообще я должен больше времени проводить с детьми.

Шейла отметила, что с недавних пор Грег перестал разделять девочек на свою дочь и ее дочь, тем более что постоянно путался в определениях. Невозможно за короткий период привыкнуть к мысли, что девочка, которую ты растил больше трех лет, не твоя дочь.

— Надо заранее предупреждать, — с невозмутимым видом сказала Шейла и выключила стиральную машину. — Через полчаса буду готова. — Она убрала со лба выбившуюся прядь волос.

Он хмурил брови, но уголки губ его подрагивали, как будто пытался сдержать улыбку.

— Имей в виду, Шейла, прислуге в доме хорошо платят. Если ты и впредь будешь заниматься хозяйственными делами, получится, что я напрасно им плачу так много. Ты же не хочешь, чтобы я убавил им жалованье?

— Нет, не хочу, — согласилась Шейла. — А ты не забыл предупредить Лолу, что мы везем детей в Диснейленд? Их ведь тоже надо приготовить к поездке.

Грег хлопнул себя по лбу.

— Спасибо, что напомнила! — Он быстрыми шагами направился к лестнице.

Шейла тихо засмеялась, глядя ему вслед. Грег в роли отца ей очень нравился.

За годы, прожитые в Южной Калифорнии, Шейла ни разу не была в Диснейленде, волшебном мире детства. Оказалось, что Грег тоже здесь не был. Надо было видеть потрясенные лица девочек, их сияющие глаза, когда они вступили на территорию самого счастливого для детей места на земле через ворота замка Спящей Красавицы. Холли была немного напугана появлением огромных мягких игрушек, которые приветствовали новых гостей. Алина быстрее включилась в игру. Но вскоре обе девочки уже весело танцевали в компании с великанами под музыку, льющуюся из громкоговорителей. Шейле и Грегу пришлось их уговаривать посетить аттракционы для самых маленьких.

Радостный визг детей, доверенных опытным служителям, ласкал слух стоявших за оградой родителей. Рука Грега лежала у нее на талии, отчего Шейла чувствовала себя вдвойне счастливой. Для окружающих они были родителями двух прелестных девочек в ярких летних комбинезончиках. Посетив несколько аттракционов, они выбрали самое нарядное кафе, чтобы покормить детей. Уставшие от впечатлений, девочки стали засыпать после еды прямо в креслах.

— Наверное, я поторопился с поездкой в Диснейленд, — смущенно признался Грег, — они еще маленькие.

— Ничего страшного, — успокоила его Шейла. — Возьмем их на руки, нас же двое.

В машине девочек усадили в их креслица на заднем сиденье и они проспали всю дорогу до дома. Здесь их осторожно перенесли в кроватки. Но предосторожности были ни к чему. Даже спустя час после возвращения Шейла, зайдя в детскую спальню, обнаружила, что девочки продолжают спать. Здесь уже находились няня Лола, Анжелика и Грег.

— Шейла, ты уверена, что с ними ничего не случилось в парке? Может, их покусала сонная муха? — вопрошала Анжелика, сурово поглядывая на нее.

— Никто их не покусал, мама! — с легким раздражением ответил за Шейлу Грег. — В конце концов, это была моя идея свозить детей туда.

Шейла давно догадалась, что мать Грега не в восторге от ее длительного пребывания в доме. Но если Анжелика Чандлер умела скрывать свое недовольство, то Бетти себя этим не утруждала. Долгое время Шейле и в голову не приходило задуматься над ее демонстративным недоброжелательством. Она была уверена, что Бетти такая же наемная прислуга, как горничные, няня и дворецкий. Из случайного разговора с Лолой она узнала, что Бетти — дочь любимой подруги Анжелики. Подруга не была столь же богата, принимая во внимание склонность ее покойного супруга к азартным играм, и Анжелика ей покровительствовала. Узнала Шейла и то, что мать Грега вроде бы прочила Бетти в жены своему сыну.

Странно, что здесь ее сейчас нет, подумала Шейла, когда из кроватки справа, где спала Алина, послышалось сонное «мамуля». Едва она успела поцеловать румяную щечку дочери Грега и Джессики, как из второй кроватки тоже послышалось «мамуля». Холли впервые назвала ее вслух матерью! До глубины души взволнованная этим событием, Шейла склонилась над второй девочкой, поцеловала ее и, взяв за протянутые ручки, потянула к себе. Теплое со сна маленькое тельце прижалось к ее груди. Шейла вспомнила, что, кроме нее и детей, в комнате находятся и другие. Она обернулась, но увидела только Грега. Он держал на руках Алину и почему-то смутился под взглядом Шейлы. А потом нахмурился и негромко позвал няню. Лола тотчас вошла в комнату, забрала у него Алину и улыбнулась.

— Они спали как ангелы! — восторженно произнесла девушка. — Я сейчас их умою и одену, вы можете идти, мэм.

Шейла неохотно передала ей Холли.

— Я могу тебе помочь, — сказала она, но не успела услышать ответ. Грег решительно взял ее за руку и вывел в коридор.

— Это ее работа, — напомнил он ей. — Тебе что, больше нечем заняться? — спросил Грег, увидев ее огорченное лицо.

— Чем, например? — с вызовом спросила Шейла, глядя на него исподлобья.

— Почему ты перестала играть на рояле?

— У меня нет здесь рояля.

— Рояль есть, нужно только вызвать настройщика.

— Я не видела в доме рояля, — упорствовала Шейла.

— Рояль стоит в гостиной того крыла, где жил Кевин. Ты его не видела, потому что ни разу туда не зашла. Боишься воспоминаний? — Грег смотрел на Шейлу с насмешливой злостью.

Почему он злится? — удивилась она и только потом сообразила. Грег, видимо, полагал, что до свадьбы они с Кевином уединялись в его спальне, чтобы заняться любовью. Как странно, им никогда не приходило в голову ни уединяться, ни заниматься любовью в этом доме. В ее отношениях с Кевином было больше духовности, чем физиологии.

— Значит, Кевин играл на рояле? — задумчиво спросила Шейла.

— И очень неплохо, — сказал Грег. — В нашей семье все получили начальное музыкальное образование.

— Значит, и ты учился играть на рояле? — еще больше удивилась Шейла.

— Я не был лучшим учеником в классе, — с улыбкой признался Грег. — Но мне сумели привить любовь к хорошей музыке.

Так вот почему он тогда приехал на концерт и поздравил меня с успехом, подумала Шейла. Она вдруг поняла, чего ей не хватало в этом доме. Музыки! Пальцы ее истосковались по клавишам рояля.

— Буду тебе признательна, если у меня появится возможность играть.

— Завтра я вызову грузчиков, чтобы перенести рояль в гостиную рядом с твоей комнатой.

— Он туда не влезет, гостиная вся заставлена итальянскими подделками, — вырвалось у Шейлы.

Насмешливый огонек сверкнул в глазах Грега. Такое впечатление, что я его чем-то порадовала, мелькнуло в голове Шейлы, испуганной тем, что не сдержалась.

— Мы перенесем их в другое место, — сдержанно сказал он. — Будут еще пожелания? — Он сурово сжимал губы, но глаза у него смеялись. Шейла недоверчиво косилась на него, стараясь держаться подальше от его рук. Но не учла их длину. Грег протянул руку и, легко касаясь, провел по ее распущенным волосам. У Шейлы озноб пробежал по спине.

— Мне нравится, как твои рыжие волосы вспыхивают на солнце, — тихо сказал он. — Не надо меня бояться, поверь, я не сексуальный маньяк.

Шейла хотела возразить, что у нее не рыжие волосы, а каштановые, ну, может, чуточку рыжеватые, потом решила, что это глупо. Давно известно, что мужчины видят женщин совсем не такими, какие они есть на самом деле.

— Я не боюсь, — с достоинством произнесла она.

— Правда? — Грег взглянул на часы. — Жаль, что мне пора идти.

— Ты не останешься ужинать? — спросила Шейла.

— Не могу заставлять себя ждать, — ответил Грег, поправляя узел дорогого модного галстука. — Если честно, я и так опоздал. Из-за тебя, — добавил он.

— Нехорошо опаздывать на свидание с женщиной, — сказала Шейла, только сейчас обратив внимание на шикарный вечерний костюм Грега.

— Ревность? — вкрадчиво спросил он. — Неужели ты думаешь, что я стал бы так себя вести с тобой вчера вечером, если бы сегодня собирался пойти на свидание с женщиной. Нет, у меня встреча с друзьями. Раз в месяц мы собираемся вчетвером в местном клубе, ужинаем, пьем, играем в карты. Там будут только мужчины, уверяю тебя.

Четыре года назад ты собирался жениться на Джессике, что не помешало тебе переспать со мной, с горечью подумала Шейла, но промолчала.

— Не скучай без меня, — весело произнес Грег, сжав ей локоть, и пошел по коридору к лестнице.

Двойственное чувство испытывала Шейла, провожая взглядом удалявшуюся статную фигуру Грега. Знаки внимания с его стороны трогали ее и настораживали одновременно. Себя она просто готова была высечь. Надо же было так глупо радоваться, что Грег отправился не на свидание с женщиной!

На следующий день из маленькой гостиной вынесли все громоздкие декоративные вещи, сняли ковер, под которым оказался великолепный дубовый паркет. С помощью горничных Шейла сменила тяжелые гардины на полупрозрачные легкие шторы. Она не поленилась утром съездить в магазин, чтобы выбрать их по своему вкусу. Грузчики перенесли рояль, а вскоре прибыл и настройщик. В освободившемся пространстве зазвучал рояль! Шейла с нетерпением ждала, когда закончится дневной сон девочек, чтобы порадовать их музыкой. Но в тот день ей так и не пришлось сесть за рояль. Она и не подозревала, что перестановка рояля может вызвать столько негативных эмоций у двух обитательниц дома. Первые признаки надвигающегося скандала можно было ощутить во время ланча. Грег был в отъезде, и за столом сидели Анжелика, Бетти и Шейла. Чуть позже к ним присоединилась Лола, после того как уложила девочек. По совету Шейлы ее стали приглашать за семейный стол.

— Лоле необходимо слушать правильную английскую речь, иначе она никогда не избавится от акцента, — сказала она как-то Грегу.

Но в этот день главная носительница литературного английского языка, леди Чандлер, была необычайно молчалива. Молчала и Бетти, которая вообще не отличалась многословием. Настроение у Шейлы было хорошее. Возможно, поэтому тон, каким Анжелика высказала ей свое крайнее недовольство по поводу перестановок в доме без ее на то согласия, не задел ее.

Назад Дальше