Достаточно времени любви, или жизни Лазаруса Лонга - Хайнлайн Роберт 43 стр.


Я как раз думал об этом самом Гордоне, умница моя, Гордон сын Гордона от... Эвелин Хедерик, кажется. Лазарус, я обманул вас. Я хочу эмигрировать потому, что потомки мои уже заполонили весь этот шарик.

- Отец, ты действительно собрался уехать? Это не сплетни?

- Дорогая, эту страшную тайну я приберегаю для десятилетнего собрания попечителей. Но я действительно собираюсь уехать. Хочешь со мной? Галахад и Иштар уже согласны. Они откроют в колонии реювенализационную лавочку.

- Дедушка, а вы?

- Едва ли, дорогая. Уж я навидался колоний.

- Вы можете передумать. - Гамадриада встала и повернулась к Лазарусу. - В присутствии троих свидетелей - нет, четырех, ибо лучше Минервы в данной ситуации свидетеля не найти - предлагаю вам заключить контракт, предусматривающий совместное проживание и рождение потомства. Остальные условия - ваши.

На лице Иштар отразилось изумление. Усилием воли она справилась с собой, остальные молчали.

- Внучка, - ответил Лазарус, - не будь я таким усталым и старым, я обязательно отшлепал бы тебя.

- Лазарус, вы зовете меня внучкой лишь из любезности. Во мне меньше восьми процентов вашей крови. А в доминантных генах ваша доля еще меньше, так что риск нежелательных мутаций минимален, все плохие рецессивные факторы устранены. Я пришлю вам генетическую схему для анализа.

- Я не о том, дорогая.

- Лазарус, я не сомневаюсь, в прошлом вам уже приходилось жениться на своих потомках - или у вас есть какие-то возражения именно против меня? Скажите, тогда, быть может, удастся кое-что поправить. Должна сказать, что, если вы решитесь уехать, соглашение будет недействительно, проговорила Гамадриада. - Можно ограничиться и рождением потомства, хотя я была бы горда и рада, если бы вы разрешили мне жить с нами.

- Почему, Гамадриада?

Она помолчала.

- Не знаю, как сказать, сэр. Я полагала, что могла бы сказать: потому что люблю вас - но, как выяснилось, я не понимаю смысла этого слова. И чтобы описать свои чувства, я не могу подыскать нужных слов ни в одном языке, поэтому можно обойтись и без них.

- И я люблю тебя, дорогая, - ласково произнес Лазарус.

Лицо Гамадриады просветлело.

- И именно по этой причине я должен тебе отказать. - Лазарус огляделся. - Я люблю вас всех... Иштар, Галахада, даже твоего противного ворчливого папашу, сидящего здесь с озабоченной физиономией. А теперь улыбнись, дорогая, - я не сомневаюсь, что сотни молодых бычков рвутся осчастливить тебя. Улыбнись и ты, Иштар... а тебе, Айра, не надо - кожа потрескается. Иштар, кто сменит вас с Галахадом? Нет, мне не важно, кто у тебя там записан. Могу я остаток дня провести в одиночестве?

Иштар заколебалась.

- Дедушка, можно оставить хоть наблюдателей на посту?

- Ты все равно сделаешь это. Но пусть они сидят у своих циферблатов и датчиков. А я чтобы никого не слышал и не видел. Минерва и так доложит, если я буду себя плохо вести, не сомневайся.

- Сэр, за вами не будут наблюдать и подслушивать, - Иштар встала. Пойдем, Галахад. Гамадриада?

- Секундочку, Иш. Лазарус, я вас не обидела?

- Что? Ни в коем случае, моя дорогая.

- А я подумала, что вы на меня рассердились за такое предложение.

- Ерунда. Гама, душа моя, таким предложением никого не оскорбишь. Лучшего комплимента нет. Но оно смутило меня. А теперь улыбнись и пожелай мне спокойной ночи. Никаких обид нет. Айра, задержись ненадолго, если можешь.

Трос, притихшие, как дети, направились в дом Лазаруса к эскалатору.

- Выпьешь, Айра? - спросил Лазарус.

- Только вместе с вами.

- Тогда обойдемся. Айра, это ты подучил ее?

- Что?

- Ты знаешь, о ком я. О Гамадриаде. Сперва Иштар, потом Гамадриада. Ты заправлял всем этим делом за моей спиной после того, как извлек меня из ночлежки, где я умирал - мирно и как подобает человеку.

Ты опять пытаешься заставить меня встрять в какой-то твой план, заставляя этих дурочек крутить задами у меня под носом? Не выйдет, дружок.

Исполняющий обязанности невозмутимо возразил:

- Я могу отрицать это, и вы в сотый раз обзовете меня лжецом. Давайте спросим у Минервы.

- Сомневаюсь, что Минерва может оказаться здесь полезной. Минерва!

- Да, Лазарус?

- Айра подстроил это? С обеими девицами?

- Не могу знать, Лазарус.

- Ты уклоняешься от ответа, дорогуша.

- Лазарус, я не могу лгать вам.

- Ну... положим, можешь, если Айра прикажет, но не будем уточнять. Оставь нас ненадолго - веди только запись.

- Да, Лазарус.

- Айра, я хотел бы услышать от тебя "да". Потому что другое объяснение совсем мне не нравится. Я не красавец, и манеры мои совершенно не привлекательны для женщин... Итак, что остается? То, что я самый старый из всех мужчин. Женщины продаются за странные вещи, и не всегда за деньги. Айра, я не желаю быть производителем для этих красивых зверюшек, которым я нужен только ради престижа - чтобы завести ребенка от, кавычки открываются, старейшего, кавычки закрываются. - Он возмущенно взглянул на Айру. - Понял?

- Лазарус, вы несправедливы к ним обеим. И неожиданно тупы.

- Как это?

- Я следил за ними. По-моему, обе вас любят, и не затевайте игры в словеса - я не Галахад.

- Но... это жульничество.

- Не буду спорить, по этой части вы самый выдающийся специалист в Галактике. Женщины не всегда продаются, им случается и влюбляться... и по самым странным причинам. Если здесь вообще уместно это слово. Да, вы эгоистичны, ворчливы, некрасивы, грубы...

- Я знаю!

- ...с моей точки зрения. Но женщине не важно, как выглядит мужчина, а вы с ними обходитесь на удивление мягко. Я заметил. Вы сказали, что ваши маленькие шлюшки на Марсе любили своего слепца.

- Не такие уж они были маленькие. Большая Энн была и выше, и тяжелее меня.

- Не пытайтесь увильнуть. А почему они его любили? Не надо отвечать. Почему женщина любит мужчину или наоборот, можно понять лишь с точки зрения выживания рода, а ответ все равно будет неудовлетворительным. Но... Лазарус, когда вы закончите реювенализацию, а я покончу с пари Шехерезады, кто бы его ни выиграл... вы опять собираетесь улететь?

Прежде чем ответить, Лазарус подумал.

- Наверное, да. Айра, а этот коттедж и сад с ручьем, которые ты мне одолжил, действительно очень милы. Когда мне случалось спускаться в город, я с радостью торопился домой. Но это лишь место для отдыха. Я не могу здесь остаться. Закричат дикие гуси, и я улечу. - Лазарус опечалился. - Но я не знаю куда. Мне не хочется повторять то, чем уже занимался. Быть может, Минерва что-то подскажет, когда настанет время трогаться в путь.

Айра встал.

- Лазарус, если бы вы не проявляли своей глупой подозрительности, можно было бы облагодетельствовать обеих женщин и оставить каждой на память по младенцу. Вам это не стоило бы особых усилий.

- Никаких детей. Я их не бросаю. Беременных женщин тоже.

- Простите. Я усыновлю еще в чреве любого младенца, которого вы зачнете. Пусть Минерва внесет этот пункт, а?

- Я сам могу прокормить собственных детей! Всегда мог.

- Минерва, введи и зафиксируй.

- Выполнено, Айра.

- Спасибо, лучшая из занудок. Завтра в то же время, Лазарус?

- Наверное, да. Да. Попроси Гамадриаду прийти ко мне. Скажи, что я просил. Я не хочу обижать девочку.

- Конечно, дедуся.

КОНТРАПУНКТ: IV

Спустившись на уровень личных апартаментов мистера Везерела, Гамадриада и Галахад подождали, пока Иштар отдаст распоряжения техникам-реювенализаторам, остававшимся на дежурстве. А потом все трое спустились вниз и, не выходя из дворца, направились к апартаментам, отведенным Айрой для Иштар.

Назад Дальше