Дом, который построил Тил - Хайнлайн Роберт 4 стр.


Они поднялись по четвертой лестнице, но, когда находившаяся вверху крышка повернулась, чтобы пустить их наверх, они очутились не на крыше, а в комнате нижнего этажа, через которую вначале вошли в дом. Лицо мистера Бейли приняло серый оттенок.- Силы небесные! - воскликнул он. - Здесь колдуют духи. Прочь отсюда!Схватив в охапку жену, он распахнул входную дверь и нырнул в нее. Тил был слишком погружен в свои мысли, чтобы обратить внимание на их уход. Все это должно было иметь какое-то объяснение, и Тил заранее не верил в него. Но тут ему пришлось отвлечься от своих размышлений, так как где-то наверху раздались хриплые крики. Он спустил лестницу и взбежал наверх. В холле он обнаружил Бейли, склонившегося над миссис Бейли, которая упала в обморок. Тил не растерялся, подошел к встроенному шкафчику с напитками в баре, налил небольшую рюмку коньяку и подал ее Бейли.- Дай ей выпить. Она сразу придет в себя.Бейли выпил коньяк.- Я налил для миссис Бейли.- Не придирайся, - огрызнулся Бейли.- Дай ей другую рюмку.Тил из осторожности сначала выпил сам и лишь после этого вернулся с порцией, отмеренной для жены его клиента. Она как раз в эту минуту открыла глаза.- Выпейте, миссис Бейли, - успокаивающе сказал он. - Вы почувствуете себя лучше.- Я никогда не пью спиртного, - запротестовала она и разом осушила рюмку.- Теперь скажите мне, что случилось, - попросил Тил. - Я думал, что вы с мужем ушли.- Мы и ушли: вышли из двери и очутились в передней, на втором этаже.- Что за вздор! Гм... подождите минутку!Тил вышел в бар. Он увидел, что большое окно в конце комнаты открыто, и осторожно выглянул из него. Глазам его открылся не калифорнийский ландшафт, а комната нижнего этажа - или точнее ее повторение. Тил ничего не сказал, а возвратился к лестнице и заглянул вниз, в пролет. Вестибюль все еще был на месте. Итак, он умудрился быть одновременно в двух разных местах, на двух разных уровнях. Тил вернулся в холл, сел напротив Бейли в глубокое низкое кресло и, подтянув вверх костлявые колени, пытливо посмотрел на приятеля.- Гомер, - сказал он, - ты знаешь, что произошло?- Нет, не знаю. Но, если я не узнаю в самое короткое время, тебе несдобровать!- Гомер, это подтверждает мою теорию: дом - настоящий тессеракт.- О чем он болтает, Гомер?- Подожди, Матильда!.. Но ведь это смешно, Тил. Ты придумал какое-то озорство и до смерти напугал миссис Бейли. Я тоже разнервничался и хочу одного - выбраться отсюда, чтобы не видеть больше твоих проваливающихся крышек и других глупостей.- Говори за себя, Гомер, - вмешалась миссис Бейли. - Я нисколько не испугалась. Просто на минуту в глазах потемнело. Теперь уже все прошло. Это - сердце. В моей семье у всех сложение деликатное и нервы чувствительные. Так что же с этим тессе... или как там его? Объясните, мистер Тил. Ну же!Несмотря на то что супруги непрестанно перебивали его, он кое-как изложил теорию, которой следовал, когда строил дом.- Я думаю, дело вот в чем, миссис Бейли, - продолжал он. - Дом, совершенно устойчивый в трех измерениях, оказался неустойчивым в четвертом. Я построил дом в виде развернутого тессеракта. Но случилось что-то - толчок или боковое давление, - и он сложился в свою нормальную форму, да, сложился. - Внезапно Тил щелкнул пальцами. - Понял! Землетрясение!- Земле-трясе-ние?- Да, да! Тот слабый толчок, который был ночью. С точки зрения четвертого измерения этот дом можно уподобить плоскости, поставленной на ребро. Маленький толчок, и он падает, складываясь по своим естественным сочленениям в устойчивую трехмерную фигуру.- Помнится, ты хвастал, как надежен этот дом.- Он и надежен - в трех измерениях.- Я не считаю надежным дом, который рушится от самого слабого подземного толчка.- Но погляди же вокруг! - возмутился Тил. - Ничто не сдвинулось с места, все стекло цело. Вращение через четвертое измерение не может повредить трехмерной фигуре, как ты не можешь стряхнуть буквы с печатной страницы.

Если бы ты прошлую ночь спал здесь, ты бы не проснулся.- Вот этого я и боюсь. Кстати, предусмотрел ли твой великий гений, как нам выбраться из этой дурацкой ловушки?- А? Да, да! Ты и миссис Бейли хотели выйти и очутились здесь? Но я уверен, что это несерьезно. Раз мы вошли, значит, сможем и выйти. Я попробую...Архитектор вскочил и побежал вниз, даже не договорив. Он распахнул входную дверь, шагнул в нее, и вот он уже смотрит на своих спутников с другого конца холла.- Тут и вправду какое-то небольшое осложнение, - признал он. - Чисто технический вопрос. Между прочим, мы всегда можем выйти через стеклянные двери.Он отдернул в сторону длинные гардины, скрывавшие стеклянные двери в стене бара. И замер на месте.- Гм! - произнес он. - Интересно! Оч-чень интересно!- В чем дело? - поинтересовался Бейли, подходя к нему.- А вот... Дверь открывалась прямо в столовую, а вовсе не наружу.Бейли попятился в дальний угол, где бар и столовая примыкали к холлу перпендикулярно друг другу.- Но этого же не может быть, - прошептал он. - От этой двери до столовой шагов пятнадцать.- Не в тессеракте, - поправил его Тил. - Смотри!Он открыл стеклянную дверь и шагнул в нее, глядя через плечо и продолжая что-то говорить. С точки зрения супругов Бейли, он просто ушел. Но это только с точки зрения супругов Бейли. У самого Тила захватило дух, когда он прямо-таки врос в розовый куст под окнами. Осторожно выбравшись из него, он решил, что впредь при разбивке сада будет избегать растений с шипами. Он стоял снаружи. Рядом с ним высился тяжеловесный массив дома. Очевидно, Тил упал с крыши. Тил забежал за угол, распахнул входную дверь и бросился по лестнице наверх.- Гомер! - кричал он. - Миссис Бейли! Я нашел выход.Увидев его, Бейли скорее рассердился, чем обрадовался.- Что с тобой случилось?- Я выпал. Я был снаружи дома. Вы можете проделать это так же легко: просто пройдите в эту стеклянную дверь. Но там растет розовый куст остерегайтесь его. Может быть, придется построить еще одну лестницу.- А как ты потом попал в дом?- Через входную дверь.- Тогда мы через нее и выйдем. Идем, дорогая!Бейли решительно напялил шляпу и спустился по лестнице, ведя под руку жену. Тил встретил их... в баре.- Я мог бы предсказать, что у вас так ничего не получится! - объявил он. - А сделать надо вот что: насколько я понимаю, в четырехмерной фигуре трехмерный человек имеет на выбор две возможности, как только он пересечет какую-либо линию раздела, например стену или порог. Обычно он поворачивает под прямым углом через четвертое измерение, но сам при своей трехмерной сущности этого не чувствует. Вот, посмотрите! - он шагнул в ту дверь, через которую немного раньше выпал.Шагнул и очутился в столовой, где продолжал свои объяснения:- Я следил за тем, куда я иду, и попал, куда хотел. - Он перешел обратно в холл. - В прошлый раз я не следил, двигался в трехмерном пространстве и выпал из дома. Очевидно, это вопрос подсознательной ориентации.- Когда я выхожу за утренней газетой, я не хочу зависеть от подсознательной ориентации, - заметил Бейли.- Тебе и не придется. Это станет автоматической привычкой. Теперь, как выйти из дома? Я попрошу вас, миссис Бейли, стать спиной к стеклянной двери. Если вы теперь прыгнете назад, я вполне уверен, что вы очутитесь в саду.Лицо миссис Бейли красноречиво отразило ее мнение о Тиле и его предложении.- Гомер Бейли, - пронзительным голосом позвала она, - ты, кажется, собираешься стоять здесь и слушать, как мне предлагают...- Что вы, миссис Бейли, - попытался успокоить ее Тил, - мы можем обвязать вас веревкой и спустить самым...- Выкинь это из головы, Тил, - оборвал его Бейли. - Надо найти другой способ. Ни миссис Бейли, ни я не можем прыгать.Тил растерялся. Возникла недолгая пауза.

Назад Дальше