Повстречаемся, узнаем.
- Когда повстречаемся, может быть уже будет поздно, - ответил робот. Он помахал манипулятором и кому-то крикнул в густую крону дерева: - Ну чего смотришь, людей не видел?
Вездеход выехал на небольшую лесную поляну, и Алеша от неожиданности затормозил. Поляна была удивительно красивой. Увитые лианами деревья словно нарочно кем-то были украшены огромными яркими цветами, которые источали сильный сладкий запах.
Открыв дверцу, Алеша выскочил из машины и показал куда-то в сторону.
- Смотри, смотри, те же лемурчики, только с палками в руках! возбужденно сказал он Цицерону. - Ты когда-нибудь видел животное с палкой в руке?
- У животных лапы, а не руки, - разглядывая лемуров, ответил робот.
- Вот именно! - обрадовался Алеша. - А эти держат палку, как люди.
- Обезьяна может взять даже калькулятор или компьютер, но от этого она не станет человеком, - резонно заметил робот.
- Ну хорошо, - согласился Алеша. - Одна обезьяна случайно может взять палку, но три сразу... Вон, посмотри. - И действительно, на противоположной опушке на задних лапах стояли три зверька с дубинками и смотрели на пришельцев широко раскрытыми глазами.
- Даже если трем обезьянам дать в лапы по этому... как его?
- Компьютеру, - подсказал Алеша.
- Вот-вот. Они от этого умнее не станут, - упорствовал Цицерон.
- А вот мы сейчас посмотрим. - Алеша осторожно подошел поближе и поздоровался:
- Добрый день, жители Зеленой планеты, - торжественно начал он. - Мы разыскиваем своих друзей...
- Не подходи слишком близко, они могут оказаться агрессивными, предупредил Цицерон. Он подошел к Алеше и на всякий случай встал рядом. Сейчас как треснет тебя дубиной по голове, будешь знать.
- Они совсем не агрессивные, - возразил Алеша и, изобразив на лице самую широкую улыбку, на какую был способен, снова обратился к лесным жителям: - Вы случайно не видели таких как мы? Вернее, таких, как я?
- Да уж, - пробурчал робот. - Таких, как я они точно не видели.
- Куа, - вдруг сказало одно из существ. Алеша вопросительно посмотрел на Цицерона, поправил автопереводчик и ответил зверьку:
- Куа.
- Это наверное разновидность местных лохматых лягушек, - предположил Цицерон.
- Куа ам-ам, - сказал симпатичный зверек.
- Они хотят нас ам-ам, - догадался робот и обратился к лесному жителю: - Нас нельзя ам-ам, подавитесь.
- Наверное у них "ам-ам" означает что-нибудь другое, - предположил Алеша.
- На всех языках вселенной "ам-ам" означает одно и то же, - ответил Цицерон. - И если хочешь убедиться в этом, подойди к ним поближе.
- Не надо! - крикнул из вездехода проснувшийся Фуго. - Ты что, хочешь скормить ребенка этим образинам? Я за него отвечаю. И вообще, мы едем спасать спасателей, а вы снова ищете неприятностей.
- Как хорошо было, когда ты спал, - повернувшись к машине, прогудел Цицерон. - Ладно, Алеша, нам действительно пора.
- Куа ам-ам-ам, - вдруг повторило существо.
- Ам-ам-ам там, на деревьях, - показал робот зверьку. - Идите, собирайте свои бананы или ромбодабы, а мы не съедобные.
- А почему автопереводчик не переводит то, что они говорят? - спросил Алеша.
- Потому что это, как я уже говорил, животные. Возможно человекообразные, - ответил Цицерон. - А в лучшем случае - самые дикие дикари - местные питекантропы. Ты что, не изучаешь в школе эту... как ее?
- Космическую антропологию* в школе не преподают, - с сожалением ответил Алеша.
- Вот-вот, и чему вас только учат в этих ваших школах, - проворчал робот.
В этот момент слева громко затрещали кусты и на поляну выскочил огромный хищник со сплюснутой головой и кривыми сильными лапами. Его синяя лоснящаяся шерсть стояла дыбом, желтые клыки торчали из пасти будто маленькие турецкие сабли, а зеленые глаза сверкали голодным яростным блеском.
Зверьки тут же с криками побросали дубинки и бросились к ближайшим деревьям. В одну секунду они вскарабкались на них и жалобно повизгивая, исчезли в густой листве.
Алеша прыгнул за Цицерона словно кузнечик. Хищник выглядел куда более опасным, чем неповоротливые ящеры, и хотя робот был значительно сильнее, зверь мог оказаться более проворным.
- Скорее сюда! - закричал Фуго из вездехода. Он прыгнул на Алешино сиденье, судорожно вцепился в руль, до упора
*Антропология - наука о человеке, происхождении и эволюции рас.
нажал на акселератор, и машина рванулась вперед.
Алеша с Цицероном едва успели отскочить в сторону. Фуго пронесся на вездеходе в нескольких сантиметрах от них, резко повернул к зверю, и вездеход, похожий на бронированного жука, как вкопанный встал перед хищником.
- Ну-ка бодни его, Фуго! - крикнул Цицерон. - Пусть знает, с кем связался.
Машина и синий зверь оказались почти одного размера, и хищник не очень испугался. Он лишь отпрянул назад, затем издал леденящий душу рев и приготовился к бою. Но Фуго не дал зверю прийти в себя. Он включил сирену и снова нажал на газ. Вездеход с оглушительным воем пополз вперед, а хищник, не ожидавший такого отпора, вдруг начал пятиться. Несколько раз он пытался остановить напористого противника ударом мощной лапы, но огромные когти не причиняли броне никакого вреда, и хищник наконец отступил. Озираясь по сторонам, он задом вошел в лес, затем развернулся и обиженно рыча, удалился восвояси.
- Здорово! - только и смог вымолвить Алеша, когда зверь исчез за деревьями. От пережитого страха у него сильно дрожали руки и колотилось сердце.
- Да, не ожидал, - одобрительно проговорил Цицерон. - Все-таки этот мимикр не так плох, как я думал. - А Фуго подал вездеход назад к друзьям, раскрыл дверцу и важно проговорил:
- Садитесь, горе-путешественники. Вдвоем с одной зверюшкой справиться не могли.
- Ну пошло-поехало, - недовольным тоном сказал Цицерон. - В бронированном этом... как его?
- Вездеходе, - подсказал Алеша.
- Вот-вот, - продолжил робот. - В бронированном вездеходе легко быть смелым. Теперь он всю жизнь будет хвастать, как спас грузового робота от металлоядного* хищника. Представляю, каким идиотом я буду выглядеть в его рассказе. Небось будет врать, что хищник откусил мне голову, но подавился мигалкой. Вот тут-то он и подскочил к зверю: вырвал из окровавленной пасти мою железную башку, дал зверюге пинка, а голову снова насадил на мое бездыханное туловище.
- Я, в отличии от тебя, всю жизнь стараюсь говорить только правду, огрызнулся Фуго.
- Опять вы спорите, - заняв водительское место в вездеходе, сказал Алеша. - Спасибо тебе, Фуго. Ты действительно очень вовремя подоспел.
- А кстати, где ты научился водить вездеход?
*Металлоядный - питающийся металлами.
поинтересовался Цицерон у мимикра. - Насколько я понимаю, на твоей планете нет машин сложнее телеги.
- Да и телег у нас нет, - вздохнул Фуго. - Мы не развивались в эту сторону. Некогда было. У нас самое главное
- умение спрятаться. А машину я водить не умею, но видел, как это делает Алеша. С испугу и вспомнил. А вот сейчас если опять сяду, ничего не получится.
Через несколько минут маленькая экспедиция тронулась дальше. Фуго от нечего делать принялся рассказывать о жизни на своей планете и побеге с нее. Цицерон некоторое время шел молча, но потом не выдержал и сказал:
- Ты не мог бы рассказывать погромче? Мне почти ничего не слышно.
- Хорошо, - обрадовался Фуго. Ему явно польстило, что рассказ заинтересовал даже такого, повидавшего космос, робота. - Семья у нас была большая, - продолжил мимикр. - Мама, папа и пять братьев и сестер. Папа построил дом в предгорье, на высокой скале, чтобы туда не могли добраться подлые ажоры.