- И с тех пор, как началась эта идиотская рекламная кампания, нам никто уже не поверит.
- Именно.
- А что нам делать, если Мзу не уйдет?
- Смотря что случится здесь. Если одержимые выдернут Айякучо из нашей Вселенной, проблема решится сама, хотя и не лучшим образом. Если нет, мы можем установить постоянную блокаду космоястребами.
Моника скрипнула зубами, пытаясь скрыть отчаяние.
- Можно попытаться передать ей предупреждение, предложить взять ее на борт, что ли.
- Я уже подумывал об этом. В качестве крайней меры перед эвакуацией это, может быть, и сойдет.
- Отлично. Так что будем сидеть и молиться, чтобы она попалась пауку на глаза.
- У тебя есть альтернатива?
- Нет. У тебя, думаю, тоже.
- Вероятно. Хотя мне все равно интересно, чем занимались Джошуа Калверт со товарищи в том баре.
- Судя по всему, искали, с кем переспать.
- Нет. Калверт хитер. По-моему, он пытается разыскать Вои через ее друзей.
- Он не может знать, с кем она в дружбе. У него нет таких ресурсов. В нашем списке ее друзей три фамилии, а мы составляли его пять часов.
- Может быть... Но он уже внедрился в ее социальный слой, получив приглашение на вечеринку. А астероид-то тесен.
- Если Вои прячет Мзу, она не станет светиться.
- Верно. - Самуэль по-детски лукаво улыбнулся.
- Что смешного? - раздраженно поинтересовалась Моника.
- Ирония судьбы. Из надоедливого дилетанта Калверт превратился в наш единственный след.
По дороге в космопорт Эшли больше молчал. Джошуа подозревал, что нейросеть пилота слишком занята тем, что гасила болевой шок. Но Сара вроде бы не очень волновалась из-за раны Эшли и поглядывала на мониторы мед-пакета на его бедре.
Мелвин пытался как можно скорее протрезветь. Один из приставов подсунул ему медицинский нанопакет; ядерщик налепил его на шею на манер толстого воротника, и теперь пакет выцеживал остатки алкоголя из крови, поступающей в мозг.
Джошуа больше заботила жидкость, вытекавшая из отверстия в кирасе Болью. Медицинские нанопакеты для лечения космоников не подходили. Стандартными системами те не пользовались принципиально; каждый из них был уникален в своем роде и гордился этим. Капитан не был даже уверен, чего у нее больше под панцирем - биологических компонентов или механических.
- Как ты? - спросил он у нее.
- Пуля повредила одну из моих желез метаболического синтеза. Не критично.
- А у тебя есть... э-э... запасные?
- Нет. Это многократно дублированная функция. Выглядит страшнее, чем на самом деле.
- Только не говори, что кость не задета, - буркнул Эшли.
- Именно так.
Двери транспортного лифта открылись. Первыми в коридор выскользнули двое приставов, проверяя, не стоят ли за порогом одержимые.
- Джошуа... - окликнул один из них. Блочок противоэлектронной борьбы молчал. - Что?
- К тебе гости.
Тон пристава ничего ему не говорил, так что Джошуа оттолкнулся носками ботинок и поплыл вдоль коридора.
- Ох, Иисусе скорбящий!
В шлюзе его ждали миссис Натеги и двое ее вышибал из "Таяри, Усоро и Ванг", а с ними еще один мужчина. Команда вслед за Джошуа вылетела из лифта.
- Капитан Калверт! - с неприличной радостью воскликнула миссис Натеги.
- Что, отцепиться не можем? И что на сей раз? Штраф на миллион за разбрасывание мусора? Десять лет строгого режима за несдачу пустых бутылок? Каторга за пердеж в общественном месте?
- Юмор - прекрасный защитный механизм, капитан Калверт. Но для суда я бы советовала вам подготовить что-нибудь посущественнее.
- Я только что спас ваш астероид от захвата одержимыми. Сойдет?
- Я смотрела репортаж "Ньюс Галактик". Вы всю перестрелку лежали в позе "руки за голову". Капитан Калверт, вы вызваны в суд на предварительное слушание с целью установить законного владельца звездолета "Леди Макбет" в соответствии с иском, поданным моим клиентом.
Джошуа воззрился на нее, онемев от удивления.
- Владельца? - переспросила Сара. - Это корабль Джошуа и всегда таким был.
- Неверно, - отозвалась миссис Натеги. - Это корабль Маркуса Калверта. У меня есть полносенсная запись, в которой капитан Калверт подтверждает это лично.
- Он и не отрицал этого. Его отец мертв. "Леди Мак" перерегистрирована в бюро безопасности полетов. Тут не поспоришь.
- Еще как поспоришь. - Еще один мужчина неторопливо выплыл из-за спин мускулистых адвокатов.
- Ты! - воскликнула Сара.
- Я.
Джошуа уставился на него, и по спине его пробежал ощутимый холодок. Это угловатое, темнокожее лицо... "Господи, а я его знаю. Только вот откуда?"
- И кто ты, черт возьми, такой?
- Меня зовут Лайол. Лайол Калверт, если быть точным. Я твой старший брат.
Меньше всего Джошуа хотелось приводить этого... этого самозванца в капитанскую каюту. Это была каюта отца, черт возьми, хотя при последнем ремонте большая часть старой меблировки и личных вещей испарилась куда-то. Ничего более похожего на дом у Джошуа не было.
Но, чтобы удалить пулю, Эшли требовались инвазивные пакеты из лазарета "Леди Мак". А такую уникальную суку, как миссис Натеги, вооруженную самым настоящим ордером, остановить было непросто. И у Джошуа было задание. Так что пришлось возвращаться к истокам.
Первым, что спросил Джошуа, когда дверь каюты закрылась за ними, было:
- Ладно, засранец, сколько?
Лайол ответил не сразу. Взгляд его блуждал по каюте с выражением, близким к священному трепету.
- Вот я и здесь, - срывающимся голосом произнес он. - Тебе, наверное, это кажется странным, Джошуа. Мне тоже.
- Кончай херню нести. Сколько?
Лицо Лайола просветлело.
- Сколько за что?
- За то, чтобы забрать иск и унести ноги, само собой. Затея недурна, должен признать. В обычных обстоятельствах я бы позволил суду растерзать тебя на мелкие клочья, но сейчас меня время подгоняет. Мне не нужны лишние проблемы. Так что называй цену, но больше пятидесяти "кусков" не дам.
- Неплохая попытка, Джош. - Лайол улыбнулся и протянул свой кредитный диск Юпитерианского банка. По поверхности бежали зеленые цифры.
Увидав, какая сумма хранится в диске, Джошуа сморгнул. Восемьсот тысяч фьюзеодолларов.
- Не понимаю.
- Все просто. Я твой брат. Я имею право самое малое на половину корабля.
- Никогда. Ты жулик, умело пользующийся косметическими пакетами. Сейчас моя рожа известна, как лицо Джеззибеллы. Ты увидел шанс меня подловить и переправил свою морду.
- Это мое лицо. Оно было на мне с рождения, а родился я раньше тебя. Хочешь убедиться - поройся в моем досье.
- Такой хитрец, как ты, мог и подправить данные в банках памяти Айякучо. Домашнее задание ты выполнил, а денег, чтобы купить официальные коды доступа, у тебя хватает - сам показал.
- Да ну? А ты сам?
- Я?
- Да. Как ты получил корабль после смерти моего отца? И кстати - как он погиб? Он вообще умер или нет? Докажи, что ты Калверт. И что ты сын Маркуса.
- Я не получил корабль. Я его унаследовал. По воле отца. Завещание его хранится на Транквиллити. Во всеобщем доступе.
- Замечательно. Значит, доступные записи Транквиллити вне подозрений, а все, что хранится на Дорадосах, туда преступники записали. Очень удобно. На твоем месте я бы этого суду не говорил.
- Он мой отец! - рявкнул Джошуа.
- Мой тоже. И ты это знаешь.
- Я знаю, что ты самозванец.
- Если бы ты был настоящим Калвертом, ты бы понял.
- Что ты несешь?
- Интуиция. Что тебе подсказывает интуиция, Джош?
В первый раз в жизни Джошуа ощутил головокружение. Как будто стоишь на краю бездонной пропасти.
- А-а! - Лайол триумфально улыбнулся. - Наша милая семейная черта иногда так подводит. Я-то понял, что ты настоящий, с того момента, как посмотрел репортаж Келли Тиррел. И я понимаю, каково тебе приходится, Джошуа.