– Вы опять употребили это слово, профессор. Что оно значит?
– Вымершее членистоногое. Эти существа – переходная форма от ракообразных к паукообразным, однако экземпляр, который вы едите, действительно огромный. Нечто вроде полуметровой морской вши.
Барни выронил вилку и поспешно глотнул кофе.
– Это было великолепное блюдо, – сказал он. – А теперь, если вы не против, поговорим о колонии в Винланде. Что вам удалось выяснить?
– У меня не слишком хорошие новости.
– После трилобита все кажется хорошим. Ну так что?
– Не нужно забывать, что моя информация о данном периоде весьма ограниченна. Однако доктор Лин хорошо знаком с историей, в его распоряжении имеются все саги относительно открытия Винланда и ранних скандинавских поселений, и я следовал его указаниям. Нам было очень нелегко отыскать подходящее место для высадки, поскольку берега Ньюфаундленда и Новой Шотландии, мягко выражаясь, очень изрезаны, однако удалось найти этот район. Мы широко использовали моторную лодку, так что я могу заверить вас, что наши поиски были настолько тщательными, насколько это только возможно.
– И что вам удалось обнаружить?
– Ничего.
– Именно такие новости мне и хотелось услышать, – сказал Барни, отодвигая подальше от себя тарелку с жаренным по-французски трилобитом. – Давайте-ка сюда дока, профессор. Если вы не против, мне хотелось бы услышать об этом поподробнее.
– Все обстоит именно так, – мрачно подтвердил Йенс Лин. – В Северной Америке нет норвежских поселений. Это меня очень тревожит. Мы осмотрели все возможные районы поселений, начиная с десятого и кончая тринадцатым веком, и ничего не обнаружили.
– А откуда вы знаете, что там вообще что-то было?
Лин выдвинул вперед подбородок.
– Позвольте напомнить вам, что после обнаружения карты Винланда мало кто сомневался в том, что норвежцы действительно открыли и исследовали Северную Америку. Доказано, что в тысяча сто двадцать первом году епископ Эрик Гнуппссон совершил поездку в Винланд. Норвежские саги говорят о множестве путешествий, совершенных из Скандинавии в Винланд, и описывают находившиеся там поселения. Сомнительными являются только сведения о точном расположении поселений; целью наших недавних поисков и было отыскать их. Поскольку источники расходятся в описании расположения Хеллуланда и Маркланда, упоминающихся в сагах, нам предстояло осмотреть тысячи миль побережья. Гаторн-Харди считает, что пролив Лонг-Айленд и есть знаменитый Страумсфьорд, и делает вывод, что Хоп находится в устье реки Гудзон. Однако в других источниках говорится, что высадка произошла гораздо севернее; например, Сторм и Бэбкок указывают на район Лабрадора и Ньюфаундленда, а Моуэтт даже помещает Хоп в…
– Стоп! – воскликнул Барни. – Меня не больно-то интересуют теории. Вы хотите сказать, что вам не удалось обнаружить поселений или даже каких-нибудь доказательств их существования?
– Не удалось, но…
– Значит, все ваши авторитеты ошибаются?
– Ну… получается так, – сказал Лин. Выражение лица его было несчастным.
– Пусть это вас не беспокоит, док, – сказал Барни, протягивая чашку, чтобы официантка налила ему новую порцию кофе. – Напишите книгу об этом – и сразу станете новым авторитетом. Сейчас гораздо важнее решить, что делать дальше? Позвольте напомнить вам, если вы не просматривали сценарий в последнее время, что наш фильм называется «Викинг Колумб», что это сага об открытии Америки и первом поселении на ее территории. Так что же нам теперь делать? Мы предполагали переправить всю группу в одно из поселений викингов и отснять там часть картины. Однако поселений нет. Что дальше?
Йенс Лин задумчиво пожевал палец, затем поднял голову.
– Можно отправиться на западное побережье Норвегии. Там есть норвежские поселения, и некоторые места мало чем отличаются от берега Ньюфаундленда.
– А там есть индейцы, которых мы могли бы нанять для съемок боевых сцен? – спросил Барни.
– Нет, индейцев в Норвегии совсем нет.
– Тогда это нам не подходит. Давайте-ка спросим нашего местного эксперта. – Барни оглянулся вокруг и в дальнем углу столовой увидел Оттара, который поглощал огромную кучу дымящихся трилобитов. – Ну-ка, Йенс, потревожьте нашу кинозвезду. Скажите, что он успеет съесть второе и третье потом.
– Вам нужен Оттар? – послышалась тяжелая поступь, и викинг плюхнулся на скамейку.
– Что тебе известно о Винланде? – спросил его Барни.
– Ничего.
– Ты хочешь сказать, что никогда не слыхал о нем?
– Конечно, я слышал саги о Винланде, которые поют скальды, и разговаривал с Лейффом Эрикссоном о его путешествии. Но я никогда не видел Винланда и ничего о нем не знаю. Когда-нибудь отправлюсь в Исландию, оттуда в Винланд, сразу разбогатею.
– Что? Золото? Серебро?
– Дерево, – сказал Оттар, не скрывая презрения к тем, кто не знает таких простых вещей.
– Дерево для гренландских поселений, – объяснил Йенс Лин. – Там у них всегда страшная нужда в дереве, особенно в твердых сортах, для строительства кораблей. Груз такой древесины, доставленной в Гренландию, сделает владельца богатым человеком.
– Итак, вот вам ответ, – сказал Барни, поднимаясь из-за стола. – Как только мы закончим съемки на острове и заплатим Оттару, он отправится в Винланд. Мы сделаем прыжок во времени и встретим его на месте. Там мы снимем сцену прибытия, морские сцены для показа путешествия и сцену отплытия. Затем люди Оттара строят несколько хижин для своего поселения, мы платим бакшиш местному племени, они сжигают хижины викингов, и картина окончена.
– Хорошая мысль. В Винланде много дерева, – сказал Оттар.
Йенс Лин открыл было рот, чтобы запротестовать, затем пожал плечами.
– Кто я такой, чтобы жаловаться? Если он такой дурак, что согласен на это, чтобы дать вам возможность окончить картину, зачем мне быть против? Правда, мне неизвестны саги о путешествии кого-то по имени Оттар в Винланд, однако, поскольку в последнее время выяснилось, что достоверность саг вообще находится под сомнением, я не думаю, что мне нужно протестовать.
– Пойду доем обед, – сказал Оттар.
Выйдя из столовой, Барни увидел, что его ожидает секретарша с охапкой папок.
– Я не хотела беспокоить вас во время еды, – объяснила она.
– Ну и напрасно. После того блюда, которое я только что съел, у меня никогда не наладится нормальное пищеварение. Ты знаешь, кто такие трилобиты?
– Конечно. Такие противные скользкие мокрицы, которых мы ловили на Санта-Каталине. Это страшно весело, их ловят ночью при свете фонаря, потом зажаривают целиком и едят с пивом. Вы должны…
– Ничего я не должен. О чем ты хотела поговорить со мной?
– О табелях, особенно о регистрации уик-эндов. Видите ли, все, кто входит в съемочную группу, проводили уик-энды на Каталине, то есть все, кроме вас. За те пять недель, которые мы провели здесь, у вас не было ни одного выходного дня.
– Не беспокойся обо мне, Бетти, дорогуша. Я не собираюсь отдыхать, пока отснятая картина не будет лежать в коробке. Так в чем же дело?
– Некоторые любители подводного плавания хотели бы оставаться на Каталине не два дня, а четыре и потом работать субботу и воскресенье следующей недели. Мои табели рабочего времени и так находятся в ужасном беспорядке, а если это принять, можно окончательно запутаться. Что мне делать?
– Прогуляйся-ка со мной до дома Оттара, мне нужна тренировка. Пойдем вдоль берега.
Пока они спускались к берегу, Барни хранил молчание.
– Сделай вот что. Забудь про дни недели и считай только рабочие дни. Каждый, кто отработал пять дней подряд, следующие два дня может отдыхать. Если они хотят отдыхать четыре дня, то должны отработать десять дней подряд, а с одиннадцатого по четырнадцатый день – выходные. Отметки об их рабочих днях будут у тебя в журнале и в табелях, ведь они отмечают их и здесь, и на Каталине. Поскольку два или четыре выходных дня означают всего лишь пятиминутное путешествие на машине времени, все работают ежедневно без выходных – для меня это главное. Давай-ка веди свой журнал так, как я тебе сказал, а я после возвращения утрясу этот вопрос с Л. М. и бухгалтерией.
Они уже почти дошли до мыса и залива рядом с хижиной Оттара, когда сзади показался прыгавший по кочкам джип с непрерывно ревевшим клаксоном.
– А это что? – застонал Барни. – Неприятности, ясно как божий день. Никто не мчится ко мне сломя голову, чтобы сообщить хорошие новости. – Он остановился с несчастным видом, поджидая джип.
Сидевший за рулем Даллас умудрился затормозить, почти не осыпав их дождем гальки.
– В залив входит какой-то корабль! – выпалил Даллас. – Все отправились разыскивать вас.
– Ну вот, ты меня и нашел. Что же это – опять викинги-пираты, как и в прошлый раз?
– Все, что мне известно, я уже сказал, – ответил Даллас, с самодовольным видом жуя спичку.
– Значит, я был прав относительно неприятностей, – сказал Барни, влезая в джип. – Отправляйся обратно в лагерь, Бетти, не исключено, что произойдет еще один скандал.
Как только джип обогнул мыс, они увидели его. Подгоняемый попутным ветром, в залив входил большой корабль с широким парусом. Все киношники высыпали на холм за домом Оттара, а местные жители побежали к самой воде, размахивая руками и что-то крича.
– Опять бойня, – сказал Барни. – А вон и мой оператор, он готов запечатлеть самые кровавые сцены на цветной пленке. Пошли вниз и попробуем на этот раз не допустить убийства.
Джино установил свою камеру на самом берегу в таком месте, откуда можно было снимать как встречающих, так и прибывающий корабль. На этот раз, когда корабль подошел поближе, стало очевидным, что дела обстоят гораздо лучше – норвежцы смеялись и махали руками, у них не было оружия. Оттар прибежал на берег, как только ему сообщили о приближающемся корабле, и стоял по колено в воде, громко крича. Когда незнакомцы приблизились к берегу, большой парус был приспущен, и корабль, двигаясь по инерции, врезался носом в берег и замер. Высокий викинг с огромной рыжей бородой, стоявший у рулевого весла, прыгнул с борта в волны прибоя и подбежал к Оттару. Оба великана что-то прокричали в знак приветствия и крепко обнялись.
– Объятия крупным планом! – крикнул Барни Джино. – И мне не придется спрашивать разрешения на то, чтобы включить эту сцену в фильм или платить действующим лицам хотя бы один цент, – добавил он со счастливой улыбкой, наблюдая за сценой на берегу.
Теперь, когда стало ясно, что кровопролития не ожидается, киношники начали спускаться на берег. Слуги выкатили бочонки с элем. Барни подошел к Йенсу Лину, который наблюдал за тем, как Оттар и вновь прибывший с радостными криками хлопали друг друга по бицепсам.
– О чем они говорят? – поинтересовался Барни.
– Они старые друзья и говорят друг другу, как приятно снова встретиться.
– Это и так ясно. Кто этот рыжебородый?
– Оттар зовет его Торхалл, так что это, наверно, Торхалл Гамлиссон из Исландии. Они с Оттаром не раз совершали вместе набеги, и Оттар всегда очень тепло отзывался о нем.
– А о чем они кричат сейчас?
– Торхалл говорит, он очень рад, что Оттар решил купить его корабль, так как он, Торхалл, собирается вернуться в Норвегию и мог бы воспользоваться для этого ладьей Оттара. Теперь он спрашивает о второй половине денег.
Нахмурившись, Оттар бросил резкое слово.
– Я знаю это и без перевода, – сказал Барни. – Мы пробыли здесь достаточно долго, чтобы усвоить по крайней мере это словосочетание.
Теперь крики заметно усилились, и в голосах викингов послышались неприятные нотки.
– Оттар полагает, что у Торхалла в голове злые духи, потому что он никогда не покупал никаких кораблей. Торхалл говорит, что два месяца назад, когда Оттар приехал к нему в Исландию, пользовался его гостеприимством и купил его корабль, он пел совсем другим голосом. Оттар не сомневается теперь, что Торхаллом владеют злые духи, потому что он не покидал этот остров в течение года, и предлагает проделать в голове Торхалла дыру, чтобы выпустить злых духов. Торхалл отвечает, что, как только он доберется до своего топора, выяснится, в чьей голове будет проделана дыра…
Барни хлопнул себя по лбу и покинул позицию наблюдателя, которую занимал, пока тяжеловесы обменивались взглядами ненависти и готовились к смертоубийственному матчу.
– Стойте! – закричал он, но викинги не обратили на него ни малейшего внимания. Барни испытал свои силы в старонорвежском: – Nemit staoar![15] – Но по-прежнему безрезультатно. – Стреляй в воздух! – крикнул Барни Далласу. – Необходимо остановить их, пока не поздно.
Даллас выстрелил в гальку, и раздробленные осколки с визгом полетели в воду. Викинги повернулись, на мгновение забыв о своих распрях. Барни поспешил к ним.
– Оттар, послушай меня. Мне кажется, я знаю, в чем дело.
– Я тоже знаю, – прошипел Оттар, сжимая кулаки. – Никто не смеет называть Оттара…
– Все это не так плохо, как тебе кажется, просто у нас разные точки зрения. – Барни потянул Оттара за рукав. Викинг даже не шелохнулся. – Док, отведи Торхалла в дом и поставь ему пару пива, а я пока поговорю с Оттаром.
Даллас еще несколько раз выстрелил в гальку для поддержания разговора. Наконец им удалось разнять противников, и Торхалл поспешил в хижину за обещанной выпивкой.
– Послушай, Оттар, ты мог бы отправиться в Винланд на своей ладье? – спросил Барни.
Оттар, все еще разъяренный, заморгал и помотал головой, не понимая вопроса.
– Ладья? При чем здесь моя ладья? – сказал он наконец.
Барни терпеливо повторил свой вопрос, и Оттар покачал головой, категорически отвергая подобный план.
– Глупый вопрос, – сказал он. – Ладья для набегов по рекам, вдоль берегов. Не годится для открытого моря. Для океанских путешествий нужен кнорр. Вот он – кнорр.
Теперь, когда Барни обратил на корабль свое внимание, он явственно увидел различие между ними. Если ладья с драконом на носу была длинной и узкой, то кнорр был широким судном с высокими бортами длиной по крайней мере сто футов. Кнорр Торхалла казался кораблем, надежным во всех отношениях.
– Ты мог бы отправиться в Винланд на этом корабле? – спросил Барни.
– Конечно, – ответил Оттар, глядя в сторону Торхалла и сжимая кулаки.
– Тогда купи его у Торхалла.
– И ты тоже! – рявкнул Оттар.
– Подожди одну минутку, послушай меня. Если я подкину тебе часть денег, ты сможешь купить этот корабль?
– Он стоит кучу марок.
– Ничего не поделаешь, быть яхтсменом – дорогое удовольствие. Так ты сможешь купить его?
– Может быть.
– Тогда договорились. Если он говорит, что ты купил корабль два месяца назад, значит, так оно и было… Не бей меня! Я дам тебе денег, профессор перебросит тебя в Исландию для совершения сделки, и все будет о’кей!
– О чем ты говоришь?
Барни повернулся к Йенсу Лину, который внимательно слушал их разговор.
– Улавливаешь, Йенс, не правда ли? Сегодня утром мы договорились, что Оттар отправится в Винланд. Он сказал мне, что для этого путешествия ему нужен другой корабль. Торхалл утверждает, что Оттар приехал к нему и купил вот этот корабль два месяца назад. Очевидно, так оно и было. Так что давайте быстренько провернем это дело, пока положение не осложнилось. Возьми с собой Далласа и объясни все профессору. Лучше всего вам взять моторный катер. Отправляйтесь со всей компанией в Исландию – Исландию два месяца назад, – купите корабль, договоритесь, чтобы он был доставлен сюда сегодня, затем возвращайтесь. Это должно занять не более получаса. Возьми у кассира несколько марок, чтобы было чем заплатить за корабль. И не забудьте поговорить с Торхаллом перед отъездом и выяснить, сколько заплатил ему Оттар, чтобы ты мог вручить ему требуемую сумму.
– То, что вы говорите, – парадокс, – сказал Йенс. – Я не думаю, что это осуществимо…
– Для меня неважно, что ты думаешь. Ты получаешь жалованье и делай, что тебе говорят. А я пока умаслю Торхалла, чтобы он к вашему возвращению был в хорошем настроении.