Нежная королева - Елисеева Ольга Игоревна 4 стр.


Когда-то, наставляя ее величество в догматах веры и обязанностях государя перед своей страной, он не предполагал, как далеко пойдет эта девочка. Сейчас ей важна первая реакция. Самая первая, которая выдаст истинные чувства если не всех, то многих сановников.

-- Итак, -- Хельви остановилась. Ее руки, заложенные за спину, цепко сжимали друг друга. - Мы получили вести из Фомариона.

Повисла тишина. Королева явно не торопилась с продолжением.

-- Хорошие или плохие, осмелюсь спросить? - откликнулся толстяк казначей. Только он и умел так бесцеремонно прерывать королевские паузы. Ты говори, девочка, чего мнешься? И они нам войну объявляют?

Хельви едва сдержала смешок.

-- Все не уймешься? - она дружелюбно кивнула Ламфа. Кажется, своей неуместной грубоватостью он снял напряжение. - Я бы не назвала эти новости хорошими, хотя и плохого в них тоже ничего нет... на первый взгляд. - она снова улыбнулась, но на этот раз только губами. - Король Фомариона Арвен делает нам предложение.

Молчание взорвалось через секунду.

-- Что?

-- Арвен Львиный Зев?!

-- Этот коронованный повеса? У него было уже четыре жены!

-- У него самая сильная армия на Северном море. Фоморион богат. Он наш союзник против Беота!

-- Черта с два он наш союзник! Фомарион всегда подставлял нас под удар первыми!

-- Но мы нуждаемся в нем...

-- Не более чем он в нас!

-- Тихо!!!

Кричала не королева. Для того, чтоб унять гвалт, у нее на столе был золотой колокольчик с деревянной ручкой. Такой поистине львиный рык мог принадлежать только одному мужчине в зале. Вскинув голову от мятой бумажки перед собой и опершись на руки, лорд Босуорт, предводитель гранарских горцев, навис над столом. Он мотнул копной медно-рыжих волос, стряхивая их с широкого лба, и обвел присутствующих гневным взглядом.

-- Тише, господа. Королева оглушена. Я надеюсь, вы понимаете, в какое положение нас ставит поступок фомарионца?

"Вас ставит", -- мысленно поправил его отец Робер. Епископа, как и многих в зале Совета, давно раздражал этот красивый самоуверенный человек с бородой цвета красного дерева и холодным, как зимнее небо, глазами. Он один мог удержать в узде вечно метущиеся горские племена северного Гранара, которые шесть лет назад, во время второй беотийской войны, решили, что им не грех развязать еще и мятеж в тылу королевской армии, и пустились грабить беззащитных равнинных жителей. Впрочем, горцы считали себя особым народом.

Лорд Дерлок происходил из самого могущественного клана, владельцев замка Босуорт на перевале Мак Дуй. Королеве удалось тогда склонить его на свою сторону - хитростью, лестью, женскими уловками - отец Робер не хотел об этом думать. Но результат был достигнут, и самый знаменитый воин горного Гранара противопоставил свою волю воле всего сообщества родов. Он увел за собой сначала свой клан, а затем к нему присоединились многие из его боевых товарищей. Босуорт навел порядок в горах, и со своей дружиной влился в войска Хельви. Видит Бог, без него беотийцев не удалось бы выгнать за пределы Гранара так быстро. Быстро! Война длилась три года и разорила пол страны.

Что бы там не говорили, но Гранар был кое-чем обязан Дерлоку из Босуорта, и королева тоже. Он стал одним из ее лучших генералов, оказался введен в Совет, осыпан милостями, и вскоре ни для кого не было секретом, что их с королевой связывают более близкие отношения, чем хотелось бы окружающим. Между ними словно существовал негласный договор: он обеспечивал Хельви подчинение горцев, она - дарила ему первое после себя место в королевстве. Предложение короля Фомариона могло нарушить хрупкое равновесие власти в Гранаре, потому что Арвен Львиный Зев не привык ни с кем делить ни страну, ни корону, ни женщину.

-- Союз с Фоморионом принес нам одни обязательства. - гневно бросил Босуорт.

- Уму не постижимо, сколько раз мы прикрывали зад этим воякам с островов! А этот хваленый Арвен...

-- Помолчи. - резко оборвала его Хельви. Когда она вот так при всех одергивала фаворита, на душе у старых соратников королевы становилось теплее: все чувствовали, кто в доме хозяин.

Лорд надулся и опустил голову.

-- Ты несправедлив. - холодно продолжала королева. - Арвен честно выполнял свои обязательства. Фоморион - прекрасный союзник, а его король храбрый воин...

Босуорт закусил губу.

--... и очень приятный человек. - усмехнулась Хельви. - Мы несколько раз встречались во время войны и, скажу вам по совести, господа, что будь я простая женщина, то отнеслась бы к его предложению более чем благосклонно.

Она умолкла, обводя собравшихся глазами. Босуорт сверлил ее ненавидящим взглядом, но Хельви не обратила на него внимания. Отец Робер с грустью подумал, что она сейчас даже не дразнит любовника, а просто не замечает. Дело, в первую очередь дело, он сам когда-то учил ее этому, но... теперь епископа почему-то печалило то абсолютное равнодушие, с которым Хельви занималась собственной судьбой, словно это была судьба совершенно чужого ей человека.

-- Я отдала бы руку фомарионцу...

-- Так за чем дело стало? - осведомился поджарый, как гончая Лоше Вебран, занимавший пост лорда-адмирала. - Флот Фомариона - гарантия нашей безопасности.

"Пой, пой, -- с досадой кивнул епископ, -- все знают, что ты-то получаешь от фомарионцев деньги".

-- Гарантией нашей безопасности может быть только собственный флот! бросил с места Босуорт.

На этот раз королева не оборвала его.

-- О вашем мнении, адмирал, я догадываюсь. - кивнула она. - Но я, кажется, внятно сказала, что была бы рада предложению, если б у меня за спиной не было целого Гранара.

-- Но почему? - этот вопрос был написан на лицах многих, однако задал его только Вебран.

-- Потому что, дорогой лорд-никудышный-пловец, подал голос папаша Ламфа, -- казна у нас после стычек с Фаррадом, двух войн с Беотом и мятежа горцев, -- он театрально поклонился в сторону Босуорта, -- пуста, страна разорена, армия, -- Ламфа прокашлялся, -- мягко говоря, ослаблена.

-- Да нет у нас сейчас никакой армии. - неожиданно поддержал его Дерлок. Они с казначеем не любили друг друга, но в данный момент были согласны. - Нет и все. Одно ополчение. Победа пришла, только встречать ее некому.

С этими грустными словами в зале согласились все.

-- Мы отстояли свою независимость, - подытожила королева, - но, чтоб залечить раны, понадобятся годы. Будущие воины еще должны подрасти...

-- А их даже рожать не от кого. - вставил Босуорт.

-- Уймись. - цыкнула на него Хельви. - Если вопрос встанет так остро, я прикажу тебе спустить в долину свою орду с гор, и рождаемость сразу подскочит.

-- Хотя бы добавим вам чистой гранарской крови. - буркнул Дерлок.

-- Мы все здесь гранарцы! - Хельви не любила подчеркнутой горской исключительности. - Если вам удалось в течение пятисот лет отсидеться за неприступными перевалами, когда мы воевали с султанами Фаррада, северными варварами и Беотом, это не делает вам чести.

Горец хотел что-то сказать, но королева резко ударила колокольчиком по столу.

-- Сейчас Гранар в относительной безопасности, и союз с Фомарионом выгоден обеим сторонам, но... нам выгоден именно союз, а не слияние с государством Арвена. Дружеские объятья очень скоро могут стать для Гранара кольцами удава, потому что Фомарион и сильнее, и богаче нас. Сейсас богаче. - подчеркнула королева. - Десять лет мира, и мы наверстаем упущенное. Но есть ли у нас эти десять лет?

Советники молчали.

-- Арвену Гранар нужен как плацдарм против Беота. - продолжала Хельви. - Его корабли в наших бухтах, его войска в наших западных крепостях...

Назад Дальше