Изуверские вскрытия живых людей проводились в отряде для ответа на следующие вопросы: когда человек подвергается эпидемическому заражению, увеличивается его сердце или нет? Как изменяется цвет печени? Какие изменения происходят в живой ткани каждой части тела?
Другой целью вскрытия живого человека было изучение различных изменений, возникавших во внутренних органах после того, как "бревнам" вводили внутрь те или иные химические вещества. Какие процессы происходят в органах при введении воздуха в вены? То, что это влечет за собой смерть, было известно, но сотрудников отряда интересовали более детальные процессы. Через сколько часов и минут наступит смерть, если "бревно" подвесить вниз головой, как изменяются при этом различные внутренние органы? Проводились и такие опыты: людей помещали в центрифугу и вращали с большой скоростью, пока не наступала смерть. Как отреагирует человеческий организм, если в почки ввести мочу или кровь лошади? Проводились опыты по замене человеческой крови кровью обезьян или лошадей. Выяснялось, какое количество крови можно выкачать из одного "бревна". Кровь выкачивали с помощью насоса. Из человека в буквальном смысле выжимали все. Что происходит, когда легкие человека заполняются дымом? Что будет, если дым заменить ядовитым газом? Какие изменения произойдут, если ввести в желудок живого человека ядовитый газ или гниющую ткань?
Многие из тех, кто был прямо причастен к изуверским экспериментам, и по сей день процветают в Японии за счет полученного в отряде "медицинского опыта". Встретившийся автору книги в районе Кансай бывший служащий отряда рассказал следующее:
"Вот, к примеру, возьмите господина... который после войны, будучи профессором известного в Японии медицинского института, прославился в японском ученом мире своими многочисленными сложными операциями и получил от правительства орден. Где он так набил руку? Тут ведь ошибки недопустимы. Но уж он-то их не допустит. У него опыт, а все промахи он уже десятки раз совершил в прошлом. И где, вы думаете, он приобрел такой опыт? В "отряде 731"".
Столь детальное повествование о жестоких экспериментах "дьявольской бригады" Исии, пересказанное здесь вкратце, делает книгу Моримуры особенно убедительной и наглядно показывает омерзительный облик тех, кто помышлял ввергнуть человечество в бактериологическую войну.
С самыми большими трудностями столкнулся Моримура, пытаясь выяснить, что же представляла собой специальная тюрьма отряда. Из бывших служащих почти никто не бывал в корпусах 7 и 8, где она размещалась, а наиболее осведомленные все как один упорно отказывались говорить и помочь собрать материал.
"Это военная тайна его превосходительства Сиро Исии, которая не подлежит разглашению",- в один голос заявляли они и молчали, сжав губы, как раковины сжимают створки. Что можно было с ними поделать? Прошло 36 лет после окончания войны,- отмечает Моримура,- а умерший уже генерал-лейтенант медицинской службы Исии все еще живет в их сознании как "его превосходительство", и они считают, что нужно по прежнему хранить "военную тайну"".
Неужто так сильно запугал Исии своих подчиненных, когда в день бегства отряда из Маньчжурии сказал им: "...Япония побеждена. Мы возвращаем вас на родину. Но при всех условиях вы должны хранить тайну "отряда 731". Если кто-то не сохранит ее, то я - Исии - найду такого человека где угодно и разделаюсь с ним! Поняли?" Более вероятно, что, скрывая тайну отряда, эти люди стремятся скрыть свою собственную причастность к преступлениям "дьявольской бригады" Исии.
С особым волнением читаешь в книге Моримуры главу о бунте "бревен" в тюрьме отряда, организованном русскими, попавшими в этот японский застенок. Точной даты бунта, пишет автор, никто не помнит. Помнят только, что "это было солнечным днем до полудня" в первой декаде июня 1945 года.
Вырвавшихся из камер в тюремный коридор безоружных заключенных японцы зверски уничтожили: русского, выступившего перед японцами с гневной речью, застрелили в упор, остальных отравили ядовитым газом.
Вот что вспоминает бывший тогда на месте события служащий отряда:
"Когда думаешь об этом теперь, становится ясно, что голос русского был криком души, у которой отняли свободу... Но тогда я не мог правильно понять его гнев. "Бревен" мы людьми не считали. Так как же можно было спокойно отнестись к тому, что они взбунтовались? Однако протест этого русского, то, как он до последнего вздоха стоял широко расправив плечи, произвело на нас сильное впечатление. Мы заставили его замолчать пулей, но он, безоружный и лишенный свободы, несомненно, был сильнее нас. И тогда мы все в душе почувствовали: правда не на нашей стороне. Когда я вспоминаю теперь все, что произошло тогда, я не могу спать по ночам".
Страшась, что вместе с наступающей Советской Армией может прийти и возмездие, генерал Исии, чтобы замести следы варварских экспериментов, готов был наряду с оставшимися в тюрьме "бревнами" уничтожить и личный состав филиалов отряда, а также семьи своих служащих - мертвые никому ничего не расскажут. Об этом свидетельствует план эвакуации "отряда 731" и его филиалов, на котором он настаивал. План предусматривал, что в филиалах отряда в Хайларе, Линькоу, Суньу и Муданьцзяне, находящихся на пути наступления Советской Армии, будут уничтожены все следы экспериментов, а весь личный состав покончит жизнь самоубийством, как и все члены семей служащих отряда, проживающие в "деревне Того"; находящиеся в заключении "бревна" все до единого будут уничтожены, здания и сооружения отряда взорваны, после чего личный состав в полном порядке отступит на юг.
И лишь под давлением начальника 1-го отдела отряда генерал-майора Кикути был отменен приказ о самоубийствах.
При бегстве из Маньчжурии Исии стремился прежде всего вывезти в Японию накопленные в "отряде 731" материалы по подготовке бактериологического оружия, колоссальные данные экспериментов и штаммы бактерий. Он также постарался принять все меры к тому, чтобы его сотрудники не попали в плен к советским войскам.
Добравшись до Токио и спасая свою шкуру, Исии тут же предложил американцам секретные материалы отряда в обмен на гарантии непривлечения его к суду как военного преступника.
Американское военное командование, пишет Моримура, было вне себя от радости, заполучив в свои руки целую гору уникальных в мировой науке того времени данных, касающихся ведения бактериологической войны, и постарались поскорее тайно переправить в Японию захваченного в плен и находившегося в лагере для военнопленных в Шанхае Масадзи Китано (бывшего начальником "отряда 731" с 1942 по февраль 1945 года).
Штаб-квартира американских оккупационных войск перед официальным допросом Исии устроила в некоем пункте Японии секретную встречу его с Китано. Исии и Китано получили возможность в течение целого дня обмениваться информацией и договариваться о том, чтобы давать одинаковые показания, скрыть то, что они считали нужным скрыть, словом, полностью подготовиться к предстоящему допросу.
В результате допрос Исии в штаб-квартире американских оккупационных войск превратился в пустую формальность, и советской стороне было передано заключение, что "местопребывание всего руководства "отряда 731", включая Исии, неизвестно и обвинять отряд в военных преступлениях нет оснований".
Так же как были укрыты от правосудия гитлеровские "ученые", работавшие над "абсолютным чудо-оружием", американская администрация укрыла от возмездия и японских преступников, разрабатывавших оружие бактериологической войны. В обмен на результаты преступных "исследований" Исии и его подручных США не только сохранили им жизнь и уберегли от заслуженного наказания, но и позволили им безбедно прожить все послевоенные годы.