Пусть сердце скажет - Розанна Битнер 10 стр.


 — Итан взвалил на плечо тяжелое тело пьяного брата. Несколько часов подряд Красный Ястреб держал под прицелом группу белых поселенцев, угрожая убить их. Когда Итан приехал туда, его брат опьянел до такой степени, что уже ничего не соображал и совершенно не контролировал свои действия.

— Это несправедливо, — бормотал он. — Эта земля принадлежит нам, — он всхлипнул.

Итан перебросил брата на седло лошади, не обращая внимания на ругательства, которыми будущие поселенцы осыпали “пьяных индейцев”.

— Вы, ребятки, слишком близко подошли к земле чейенов. Валите отсюда подальше! Отдохните малость, завтра у вас — тяжелый день, — резко сказал им Гектор, усмехнувшись. Он подошел к Итану и помог ему уложить Красного Ястреба на коня. Гектор понимал Красного Ястреба и не осуждал его. Сегодня всем индейцам надо напиться, чтобы забыть о том горе, которое пришло к ним. Уже завтра у них не будет своей земли: последний форпост их территории рухнул! — Тебе помочь отвезти его домой? — спросил он Итана.

— Да нет, спасибо. Возвращайся на свой пост. Завтра всем нам предстоит нелегкий денек.

— Ты прав. Я бы ни за что, не побеспокоил тебя, если бы знал, что он нажрется до бесчувственного состояния. Прости, что оторвал тебя от дел.

— Ничего страшного. Спасибо тебе.

— Думаешь, ты успеешь к началу “земельного марафона”?

— Постараюсь. Я хочу купить у дяди пару быстрых лошадей и передать их одной молодо? паре, да ты видел их.

Гек нахмурился:

— Мы должны быть беспристрастными ко всем колонистам.

— Да, да, я знаю. Но понимаешь, эти двое так.., мне трудно тебе объяснить…

— Красивая женщина?

— Да, она хороша, — Итан усмехнулся.

— Замужем?

— Не могу тебе сказать.

— То есть как это? — не унимался Гектор.

— Я действительно не знаю. Она и молодой человек выдают себя за мужа и жену. Но, думаю, они врут. Кроме того, не уверен, что это их настоящие имена, и вообще…

— Ну, так ради чего ты им помогаешь? Итан взял сигару:

— Да если бы я знал, черт меня побери! Наверное, я просто законченный идиот.

— Ну, конечно. Тем более она — белая. Я же говорю, что вы, чейены, лишены здравого смысла. — Гек хлопнул Итана по бедру. — Отвези своего брата домой, а то он ненароком еще пульнет в себя. И послушай моего совета: держись подальше от этой красивой белой женщины! Слышишь?

— Попробую, — Итан печально улыбнулся. — Но я все же достану им пару крепких лошадей, а то их старые клячи с трудом передвигают ноги.

Гектор пожал плечами:

— Ну ладно, надеюсь, завтра увидимся. Удачи тебе, Итан!

Итан кивнул.

— И тебе тоже, — они понимающе посмотрели друг на друга. — Жизнь круто меняется, Гек.

— Да, Итан, — согласился тот.

Гек уехал. Итан закурил сигару. Было уже темно. Вдалеке светились яркие огоньки — будущие поселенцы разожгли костры. У Итана комок к горлу подступил, но назад пути нет. Ничего уже нельзя изменить.

Красный Ястреб застонал, его вырвало. Итан покачал головой, сделал несколько глубоких затяжек, — Поехали-ка домой, Красный Ястреб. — Он повернул в сторону резервации чейенов. Он надеялся, что успеет перегнать лошадей для Бобби и Джейн Харрингтонов. Господи, он совсем запутался! Глупость какая-то.., он помогает им и в чем?.. В захвате этой земли. О, если бы не ее огненные волосы и завораживающие сине-голубые глаза…

* * *

— Тоби, нам удалось скрыться! — воскликнула Элли, вылезая из оврага, в котором они просидели почти всю ночь. Днем они смешались с толпой, которая возвращалась к пограничной полосе, находящейся под наблюдением солдат. Позже им удалось ускользнуть, причем это было довольно легко — Элли попросила разрешения оправиться. Они быстро добрались до ущелья, где их лошади были надежно укрыты от посторонних глаз бурной растительностью.

Неподалеку протекал ручей. Там они и просидели все это время.

Элли застегнула на все пуговицы свое ветхое шерстяное пальтишко, зябко поежившись — ночь была прохладной. Они побоялись разжечь костер и поставить палатку, чтобы не привлечь внимания.

— Я не успокоюсь до тех пор, пока мы не застолбим эти участки, — сказал Тоби.

— Тише, Тоби! Мы здесь не одни, слышишь? Еще несколько людей остались в этой долине, а некоторые, как мы, проскользнули мимо солдат. Слышишь звуки? Участки, которые мы хотим получить, недалеко отсюда. Как только услышим шум и увидим приближающуюся толпу, мы выберемся из этого ущелья, сделав вид, что опередили их.

— Это на наших-то лошадях? Да кто же нам поверит?

— Тоби, да не будь ты таким пессимистом… Смотри на все проще! Не мы одни.., найдутся еще такие, кто поступит точно так же. Уверяю тебя, завтра здесь будет такое твориться.., что с нами никто и разбираться не будет! Если случится что-то непредвиденное, положись на меня! Уж я сумею заговорить им зубы, а может быть, придумаю какую-нибудь душещипательную историю, так что они слезами зальются.

Тоби потрогал пистолет, надеясь, что ему не придется воспользоваться им.

— Будь осторожна! Если с тобой что-нибудь случится, я.., я не знаю, что сделаю. Мне без тебя ничего не надо.

Элли погладила его руку:

— Ничего не случится.

Яркий лунный свет освещал все вокруг, мягкими волнами падая на ее лицо. Он поцеловал ее в щеку.

— Если наш план сработает, мы действительно будем свободными. Мы получим собственность, и никто у нас се не отнимет.

— Ты очень умная и храбрая. Элли. Тебе виднее. Поступай как знаешь! — он отложил пистолет и порылся в пакете с продуктами. — Я голоден. Что бы нам поесть?

— Там в пакете — вяленое мясо, которое мы купили в Арканзасе. Торговец уверял, что его можно есть не разогревая. Подожди, я достану его.

Тоби протянул ей пакет и откинулся назад.

— Ох, скорей бы нам устроиться! Я соскучился по еде, которую ты готовишь.

— Вот-вот… Об этом же думают и сотни голодных одиноких мужчин. И уж они-то не пожалеют денег, чтобы поесть домашнюю пищу.

— Хорошо, что все принимают меня за твоего мужа. Я видел, какие взгляды на тебя бросают холостые мужчины. Тяжело бы нам пришлось, если бы они узнали, что ты не замужем.

— Да, ты прав. Мы правильно поступили, объявив себя мужем и женой. Во-первых, совсем другое отношение, более почтительное, а во-вторых.., нам будет легче при выкупе земли и оформлении документов. Если бы они узнали, что мы — брат и сестра, они бы вышвырнули нас, как неразумных детей, чтоб зря не путались под ногами. Со временем они, может быть, и узнают, кто мы есть на самом деле…

— Как ты думаешь, где сейчас Бартел?

— Кто его знает? Может, уже возвращается в Нью-Йорк. Да, даже если он и попытается отыскать нас в Арканзасе, у него все равно ничего не получится.

— Он может выследить нас.

— Ему нас не найти. Помнишь, я просила тебя смотреть на все проще. — Элли поежилась от холода и натянула юбку на колени. — Давай поедим и поспим немножко. — Она дала ему кусок мяса. — Потерпи еще немного и ты увидишь: все будет нормально.

Они замолчали, занятые едой. Мясо было слишком жесткое. Совсем близко ухнула сова. Элли прижалась к брату. Вдруг они услышали странное шуршание в траве.

— Может быть, это ветер, — предположил Тоби, — или какой-нибудь маленький зверек вроде кролика?

— Нет, это не кролик, — раздался низкий голос. Прямо перед собой они увидели высокого человека. Сердца их учащенно забились от страха — их обнаружили! Тоби быстро схватил пистолет, но большая сильная рука перехватила его запястье и сжала с такой силой, что Тоби едва не вскрикнул.

— Даже и не пытайся! Это я — Итан! — прозвучало грозное предупреждение.

Назад Дальше