Историки сообщают: «Церковьзапрещает распространение книг священного писания среди мирян и считаеттяжёлым преступлением переводы этих книг с непонятной латыни на народные языки»[169] , с. 24. В постановлении собора в Безье (якобы 1246 года н. э.) сказано: «Что касается божественных книг, томирянам не иметь их даже по-латыни ; что же касается божественных книг на народном наречии, « то не допускать их вовсе ни у клириков, ни у мирян ». В эдикте Карла IV конца XIV века говорится: «мирянам обоего пола по каноническим установлениямне подобает читать чего бы то ни было из писания , хотя бы на народном языке, дабы через плохое понимание они не впали в ересь и заблуждение»[169] , с. 25.
«В эпоху Реформации кардинал Гозий написал,по поручению римской курии , рассуждение об употреблении Библии (Hosius, «De expresso verbo Dei»), в котором выразился так: «Дозволить народу читать Библию значит давать святыню псам и метать бисер перед свиньями».
Тридентский собор (то есть в XVI веке – Авт.)воспретил мирянам чтение «еретических» переводов Нового завета безусловно,а чтение ветхозаветных книг разрешил лишь под надзором епископа…»[170] , том 1, с. 234.
Таким образом, в обиходе прихожан католической церкви Библия появилась как бы исподволь, «незаконно» и строго говоря –не понятно когда . Неясно – когда церковное постановление папы о запрете чтения Библии перестало исполняться на практике. А потому в католической среде в XVI—XVII веках с Библиеймногое можно было сделать незаметно для глаз. А затем сделать вид, будто «так всегда и было».
Точно в таком же положении была оказывается и ортодоксальная иудейская церковь (кроме караимов). «Ортодоксальные же иудеичтение Библии не разрешали , они могли знакомиться лишь с Талмудом, толковавшим архаичные библейские законоположения в более модернизированном виде»[95] , с. 99. Поэтому и с иудейской (или еврейской) Библией тоже могли происходить значительные, но незаметные никому изменения (за исключением узкого круга лиц) вплоть до появления первыхпечатных изданий. А таковые появились не так давно.
Например, только «в 1731 году (то есть в XVIII веке – Авт.) была основана первая типография в Крыму, выпустившая через три годапервую книгу на древнееврейском языке »[95] , с. 112.
Здесь стоит отметить, что « первый перевод книг Нового Завета на древнееврейский язык относится ко временам Реформации и принадлежит Себ. Мюнстеру… весь Новый Завет на древнееврейском языке напечатан в Лондоне в 1661 и в полиглотте Гуттера»[170] , том 1, с. 237. Издание Гуттера относится, якобы, в 1587 году и восходит к изданиям якобы 1477, 1488 и 1494 годов[170] , том 1, с. 259.
Что касается караимов, то есть тюркоязычных (см.[66] , с. 542) иудеев, то им разрешалось читать Пятикнижие. Они составляли «обособленное течение в иудаизме, оппозиционное официальной доктрине, основанной на Талмуде»[95] , с. 99. Причём,ещё вXVIII веке «они не следуют Талмуду, а чтут только Тору, то есть Пятикнижие, первую часть ветхозаветной Библии»[95] , с. 87. Но и это – всего лишь небольшая по объёму часть современной Библии.
Таким образом, в ортодоксальном иудаизме было запрещено чтение всей Библии, а в караимизме полная Библия вообще отсутствовала, кроме Пятикнижия.
В обиходе православной церкви, и вообще на Востоке, в средние века чтение Библии такжезапрещалось . «Иерархи в „Послании патриархов Восточно-Кафолической Церкви о православной вере“запрещали всем без разбора и надёжного руководства читать некоторые библейские книги, и В Особенности Ветхозаветные Части »[162] , с. 93. Это послание было написано в 1723 году[162] , с. 96. Считается, что «в Древней Руси, хотя и не в такой открытой форме, как в католических странах, временами раздавались голоса, призывавшиезапретить простолюдинам читать Библию »[162] , с. 97.
Как мы увидим, эти якобы запрещения читать Библию в средние века означают на самом деле, что Библия в то времяещё не была окончательно написана . И скорее всего,все эти запрещения были придуманы и написаны уже в XVII—XVIII веках и приписаны средневековым императорам и папам, чтобы объяснить тот поразительный с точки зрения скалигеровской истории факт, что по крайней мере до конца XV века (а на самом деле до конца XVI века, см. ниже)Библия в современном смыслевообще отсутствовала . Не только на Востоке, но и на Западе.
Известный историк церкви А. В. Карташёв писал: « первой для всего Востока рукописной (ещё до появления печатного станка) явилась Библия 1490 года, созданная архиепископом Новгородским Геннадием… Такаяранняя заинтересованность в овладении полным библейским текстом явилась на Руси в XV веке»[156] , с. 600. Таким образом, если в самом конце XV века пробуждение интереса к полной Библии расценивается специалистами какочень уж раннее , то что говорить о XIV или XIII веках? В то время, как мы видим, никто Библией на Востоке даже и не интересовался. А на Западе не читали, потому что «запрещено».
Спрашивается-кто же её читал в те века?Да и существовала ли она тогда вообще?
2. Рукописи Библии
2.1. Греческие рукописи Библии. История Тишендорфа
«Наиболее древними из сохранившихся более или менее полных экземпляров Библии (по-гречески – Авт.) являются рукописи Александрийская, Ватиканская и Синайская… Все три рукописи… датируются (палеографически, т. е. на основании „стиля почерка“ – Авт.)… второй половиной IV в. н. э. Язык кодексов греческий… Каждый из перечисленных выше кодексов имеет сложную и интересную историю, которая известна нам, впрочем,далеко не полностью … Меньше всего известно о Ватиканском кодексе-в частности, не ясно, как и откуда этот памятник попал около 1475 г. в Ватикан… Об Александрийском кодексе известно, что в 1628 г… патриарх Кирилл Лукарис подарил его английскому королю Карлу I»[77] , с. 267—268.
Синайский кодекс обнаружен только в XIX в . известным богословом К. Тишендорфом (1815—1874)[77] , с. 268—270. Итак, все три древнейших кодекса Библии появляются насвет только послеXV века н. э. или даже после XVII века. Более того, репутация древности этих документов создана лишь в XIX веке авторитетом К. Тишендорфа, основывавшегося только на «стиле почерка». Однако сама идея палеографического датированияпредполагает уже известной глобальную хронологию других документов, а потому ни в какой мерене является независимым способом датировки . Известный историк церкви профессор В. В. Болотов по этому поводу писал: «При определении времени написания унициальных рукописей большим препятствием могут служить подделки… Какой-нибудь любитель книг мог заказать снять буквальную копию (то есть воспроизвести и древний шрифт) с древнейшей рукописи… Искусников воспроизводить этот почерк было всегда достаточно… Были подражания древнейшим рукописям и с корыстной целью»[161] , том 1, с. 50.
В свете того, что нам становится сегодня известно об эпохе XV—XVI веков [нх-1]…[нх-8], всплывает следующий вопрос: а верно ли что все перечисленные рукописи Библии появились в XV веке? А что если они более позднего происхождения?
ВедьСинайский кодекс обнаруженлишь В XIX веке.
ИсторияАлександрийского кодекса прослеживаетсяне ранееXVII века.
ЛишьВатиканский кодекс появился в Ватикане якобы около 1475 года, однако его история считаетсясамой тёмной . Энциклопедия «Христианство» говорит по этому поводу следующее: «Когда и откуда он попал туда-неизвестно… До открытия Синайского манускрипта Ватиканский считался древнейшим и важнейшим. Но сведения о нём были смутны и неверны, так как он доступен был лишьсамому незначительному числу избранных лиц и для остальных хранился в тайне »[170] , том.1, с. 261.