Постоянная должность - Айзек Азимов 2 стр.


Врач, приехавший с полицейскими, установил тот же диагноз, сделал несколько кратких записей и сразу же исчез. Были сделаны снимки с трех точек, а затем то, что было Ньюфелдом, завернули в простыню и унесли.

Остался только коренастый детектив в штатском, Джек Доуни. Его полные щеки свисали, в голосе слышались басовые ноты.

Он повторил: "Ральф Ньюфелд", - тщательно записал имя и фамилию, а затем показал написанное Брэйду, чтобы не было ошибки.

- Есть у него какие-нибудь близкие родственники, с которыми мы могли бы связаться? - спросил Доуни.

- У него есть мать. В канцелярии должен быть адрес.

- Мы проверим. Как это случилось, профессор? Вы понимаете, это нужно только для проформы.

- Я не знаю. Я его нашел таким, каким вы его видели.

- У него были неприятности с занятиями?

- Нет, он продвигался успешно. Вы думаете о самоубийстве?

- Иногда используют в этих целях цианид.

- Зачем же ставить эксперимент, если решил покончить с собой?

Доуни подозрительно оглядел лабораторию.

- Скажите, профессор, по-вашему, это несчастный случай? - Он обвел рукой химикаты. - Все это не по моей части.

- Это мог быть несчастный случай, - ответил Брэйд. - Мог быть. Ральф проводил эксперименты. Он должен был растворять ацетат натрия в реакционной смеси...

- Стоп, стоп! Какого натрия?

Брэйд терпеливо разъяснил, и Доуни так же терпеливо все занес в свою записную книжку.

Брэйд продолжал:

- Смесь поддерживается на точке кипения и в определенный момент, после добавления ацетата, окисляется. В результате образуется уксусная кислота.

- Уксусная кислота ядовита?

- Не очень. Это уксус. Вернее то, что придает уксусу его запах. Уксусная кислота пахнет, как уксус. Но, видимо, Ральф взял цианистый натрий вместо ацетата натрия.

- А что, они с виду одинаковые?

- Посмотрите сами. - Брэйд снял с полки две коричневые банки.

В одной был цианистый натрий, в другой - ацетат натрия. На обеих наклейки с формулами. Только на банке с цианистым натрием красными буквами написано: "Яд".

Брэйд отвернул крышку каждой банки, и Доуни осторожно заглянул в ту и другую. Затем он спросил:

- Значит, эти банки стоят рядышком на полке?

- Да, в алфавитном порядке.

- А цианид вы отдельно не запираете?

- Нет! - Брэйду надоело отвечать каждый раз так, чтобы не попасть в силки детектива.

Доуни нахмурился.

- Вы влипли, профессор. Если родственники этого парня заявят о халатности, то юристам вашего университета придется изрядно попотеть.

Брэйд отрицательно покачал головой:

- Ничего подобного. Половина реагентов, то есть химикатов, которые вы видите на полках, ядовиты. Химики знают об этом и обращаются с ними осторожно. Вы ведь знаете, что ваш револьвер заряжен, однако без нужды на курок не нажимаете.

- Может быть, это и касается настоящих химиков, но ведь это был всего лишь студент.

- Нет, не студент. Ральф получил степень бакалавра, то есть окончил университет, четыре года назад. После этого он готовился к защите докторской диссертации. Он вполне мог работать без постороннего вмешательства. Так работают все наши аспиранты. Более того, они наблюдают за работой студентов в студенческих лабораториях.

- Он работал здесь один?

- Нет, мы выделяем одну лабораторию для двух аспирантов. Напарником Ньюфелда был Грегори Симпсон.

- Он был здесь сегодня?

- Нет. В четверг Симпсон занимается со студентами. Здесь, во всяком случае, в этой лаборатории, он не появлялся.

- Значит, этот парень, Ральф Ньюфелд, был один?

- Да.

- Ньюфелд был хорошим работником? - спросил Доуни.

- Великолепным.

- Как же он совершил такую ошибку? Ведь если он случайно взял цианид натрия и не почувствовал при этом запаха уксуса, то, очевидно, сразу же отошел бы от вытяжного шкафа.

Лицо детектива было столь же невыразительным, как и минуту назад, оно ничуть не изменилось. Но Брэйд нахмурился.

- Конечно, отсутствие запаха уксуса могло сыграть решающее значение. Когда подкисляется раствор цианистого натрия, образуется цианистый водород. Этот газ очень ядовит.

- Это та штука, - спросил Доуни, - которую используют в газовых камерах в наших западных штатах?

- Да. Они подкисляют цианид и получают газ. Ральф работал в шкафу, оснащенном вентилятором, который удалял большинство паров, но все равно он обнаружил бы уксусный запах.

- Гм...

- Вместо того, чтобы убежать, он, видимо, решил сильнее принюхаться. Правда, никакой химик не станет принюхиваться к парам, если не знает, что именно он нюхает, или пока не предпримет мер предосторожности. Но, мне кажется, Ральф был застигнут врасплох и потерял бдительность.

- Вы считаете, что, пытаясь распознать запах уксуса, он всунул голову в шкаф и сделал полный вдох?

- Видимо, так. Когда я вошел сюда, его голова была внутри шкафа.

- Скажите, профессор, можно мне закурить, или все это заведение взорвется, как динамитный склад?

- Сейчас здесь курить безопасно.

Доуни с видимым удовольствием закурил сигару и сказал:

- Давайте, профессор, приведем наши соображения в порядок. Итак, парень хочет использовать а-це-тат натрия - видите, я уже говорю как профессионал, но ему это не удается. Он берет не ту банку с полки. Вот так...

Доуни взял банку с цианистым натрием с полки и осторожно повертел ее.

- Он взял эту банку, а потом что он сделал? Отсыпал немного?

- Он должен был взять немного химиката шпателем, маленькой металлической лопаткой, и взвесить в миниатюрном сосуде.

- Ну хорошо. Он что-то делает, - Доуни поставил банку с реагентом около шкафа, - и на этом дело кончается?

- Очевидно, так.

- Все совпадает с тем, что вы увидели, когда вошли в лабораторию Вы не заметили ничего необычного?

Брэйду показалось, что глаза детектива как-то особенно блеснули, но он отнес это за счет обострившегося воображения. Он отрицательно покачал головой:

- Нет. А вы?

Детектив пожал плечами, провел указательным пальцем по своим редеющим волосам и глубокомысленно произнес:

- Несчастные случаи происходят всюду...

Он закрыл свою маленькую записную книжку и положил во внутренний карман пиджака.

- Мы можем всегда найти вас здесь, профессор, если нам понадобится что-нибудь уточнить?

- Конечно.

- Ну тогда все. И разрешите мне, профессор, как постороннему, все же посоветовать вам держать цианид всегда запертым.

- Я буду иметь это в виду, - дипломатично ответил Брэйд. - Да, кстати! У Ральфа был ключ от лаборатории. Не могли бы вы вернуть его, если он вам не нужен для каких-либо особых целей?

- Конечно. Будьте осторожны, профессор! Внимательно читайте наклейки на всех этих банках, не путайте их!

- Постараюсь, - сказал Брэйд.

И Брэйд снова остался один в лаборатории, Он подумал о своей жене. Дорис, конечно, волнуется. Она ожидала его рано, так как Кэп Энсон должен был прийти в пять часов.

Господи, с беспокойством подумал Брэйд, Энсон обязательно воспримет это как тяжкое оскорбление. Но ведь ничего же нельзя было сделать!

Брэйд взглянул на часы. Почти семь, а ему еще надо побыть здесь. Он опустил пыльные жалюзи и включил лампы дневного света на потолке. Вечерние занятия еще не начались, и в здании никого не было. Толпа любопытных, собравшаяся тотчас после прибытия полиции, разошлась.

Это было кстати. Брэйду необходимо было остаться одному. Ему еще нужно было кое-что проверить, быстро и в полном одиночестве.

ГЛАВА 2

Брэйд вел машину сам. Дорога домой показалась ему сегодня особенно долгой. Непривычная темнота делала окрестность странной и зыбкой. Разноцветные пятна на реке, отражающие многочисленные городские рекламы, придавали всему окружающему какой-то нереальный вид.

Назад Дальше