- Как тебя зовут?
- Майкл Симмонс, - ответил Джаз, - а для друзей - просто Джаз.
Вновь Лардис покивал головой.
- Тогда я буду называть тебя Джаз - пока. Но мне нужно время, чтобы понять, что ты за человек. До меня доходили слухи о пришельцах вроде тебя. Некоторые приняли сторону Вамфири и стали работать на них волшебниками.
- Как ты убедился, - ответил Джаз, - я не отношусь к таким. Да и в любом случае я не думаю, что кто-нибудь из э-э-э.., уроженцев Адских Краев по собственной воле мог принять сторону Вамфири.
Лардис отвел Джаза в сторонку и направил его к месту, где несколько мужчин сидели беспорядочной группой, прислонившись к валунам и низко опустив голову. Вокруг них стояла охрана, которая состояла из людей Лардиса. Те, кто сидели, были последователями Арлека - Джаз нашел несколько знакомых лиц. При появлении Джаза и Лардиса пленники еще ниже опустили головы. Лардис, презрительно кивнув в их сторону, сказал:
- Арлек действительно отдал бы тебя лорду Шайтису из Вамфири. Но он был большим трусом и не смог возглавить наше племя. Ты видел костер, который горит там?
Джаз кивнул.
- Зек сказала мне, что ты должен сделать, - ответил он.
- Зек? - улыбка Лардиса несколько приугасла. - Ты знал ее раньше? Ты пришел сюда, чтобы отыскать ее и забрать обратно?
- Я пришел сюда, потому что у меня не было выбора, - ответил Джаз, - а вовсе не ради Зек. Кое-что о ней я слышал, но до последнего времени мы не были с ней знакомы. В родном для нас с ней мире наши народы.., не дружат.
- Но вы оба происходите из Адских Краев, и вы чужаки в чужом мире. Это связывает вас, - оценка Лардиса была весьма точной.
Джаз пожал плечами.
- Полагаю, что это так, - и он взглянул прямо ему в глаза. - Ты собираешься создавать проблему на почве Зек? Выражение лица Лардиса не изменилось.
- Нет, - ответил он. - Она свободная женщина. У меня нет времени заниматься мелочами. Главная моя забота - это племя. У меня были мысли по поводу Зекинты, но.., она слишком отвлекала бы меня. В любом случае, мне кажется, что друг и, советник из нее получится лучший, чем жена. Кроме того, она из Адских Краев. Человек не должен слишком сближаться с тем, чего он не понимает.
Джаз улыбнулся.
- Место, которое ты называешь Адскими Краями, очень обширно, и его населяет множество народов с разными культурами. Это странное место, но вряд ли его можно назвать адом, как ты себе это представляешь.
Лардис, приподняв брови, поразмышлял над тем, что сказал ему Джаз.
- Зекинта говорит примерно то же самое, - заметил он. - Она многое рассказала мне о нем. Оружие, размером больше, чем все военные звери Вамфири, вместе взятые. Целый континент черных людей, ежедневно тысячами вымирающих от болезней и голода; война во всех уголках твоего мира, когда народ идет на народ; машины, которые умеют думать, бегать и летать - и все это пропитано огнем, дымом и ужасным шумом. Мне кажется, это достаточно похоже на ад!
Джаз заливисто рассмеялся.
- Если принять твою точку зрения, то ты, возможно, и прав! - согласился он.
Он поправил ремешок автомата, наброшенный на плечо. Лардис, взглянув на его оружие, сказал:
- Это твое ружье? Такое же, как у Зекинты. Я видел, как она из него убила медведя. В медведе было больше дырок, чем в рыболовной сети! Теперь оно сломалось, но она продолжает носить его.
- Его можно починить, - ответил ему Джаз. - Я сделаю это, как только у меня появится свободное время. Но твои люди разбираются в металлах. Меня удивляет то, что никто не попытался починить его.
- Потому что они его боятся, - признался Лардис. - И я тоже! Очень уж шумные штуки эти ружья... Джаз понимающе покивал головой.
- Но шум не убивает Вамфири, - сказал он. Лардис, ухватившись за тему, разволновался, как ребенок.
- Я слышал, как он стрекотал, так что эхо разносилось по всему ущелью! Ты в самом деле попал в Шайтиса?
- Причем с близкой дистанции, - с кислой улыбкой подтвердил Джаз. - И хорошенько попал! Я наделал множество дырок в их летающих скотинах, но, по-моему, это их не остановило.
- Все-таки лучше, чем ничего! - Лардис шлепнул его по плечу. - Для того, чтобы зажили раны, потребуется какое-то время. Нужно все время находить вампирам какое-нибудь занятие. На некоторое время лишить их возможности творить зло! - Потом он вновь стал задумчивым. - Эти люди, - он кивнул в сторону группы сидевших несчастных пленников, - были последователями Арлека. Если бы им удалось их дело, сейчас ты бы уже был помощником вампира. С этим оружием ты мог бы перещелкать их вот так! - И он щелкнул пальцами.
Сзади к ним подошла Зек. Она услышала сказанное Лардисом, и глаза ее расширились. Люди, о которых говорил Лардис, тоже слышали его (он специально позаботился об этом); продолжая сидеть, они выпрямились, а лица их вдруг приобрели выражение напряженного ожидания.
Джаз взглянул на них, припомнил, что некоторым из них, похоже, вовсе не по душе были идеи и действия Арлека.
- Арлек сделал из них дураков, - ответил он Лардису. - Больших дураков. И здесь не было тебя, чтобы вразумить их. Сам он был, как ты сказал, трусом; ему нужна была поддержка других, чтобы укрепиться в собственном мнении. Эти люди оказались достаточно глупыми для того, чтобы прислушаться к нему. Теперь они явно сожалеют об этом. Но ты ведь наказываешь изменников, а не дураков.
Лардис, бросив взгляд на Зек, улыбнулся.
- Я сам могу произнести такие слова, - сказал он. Она сразу расслабилась и глубоко вздохнула.
- С другой стороны, - продолжил Лардис, - один из этих мужчин нанес тебе удар сзади. Ты не испытываешь гнева по отношению именно к нему?
Джаз потрогал саднящую шишку за ухом.
- В некоторой степени, - признался он. - Но не настолько, чтобы у меня появилось желание убить его. Может быть, лучше преподнести ему урок, а?
Он пока не знал, к чему клонит Лардис. Очевидно, он слышал, каким образом Джаз расправился с Арлеком. Возможно, он хотел собственными глазами увидеть боевые способности Джаза. Для племени было бы очень выгодно иметь человека, который смог бы научить их, по крайней мере, основам рукопашного боя.
- Ты хочешь дать ему урок? - Лардис улыбнулся. Джаз правильно угадал.
Лардис прошелся среди сидевших мужчин, грубо расталкивая их направо и налево, молча и презрительно посматривая на них.
- Ну, так кто из вас ударил его? - спросил он. Молодой мужчина, мускулистый, заметно нервничая, медленно встал. Лардис указал на плоский участок земли, где было относительно мало камней.
- Туда! - рявкнул он.
- Подожди! - сделал шаг вперед Джаз. - Давай, по крайней мере, хоть немножко выровняем силы. В одиночку у него нет ни единого шанса. У него есть друг? Близкий друг?
Лардис, приподняв свои выразительные брови, пожал плечами. Он резко спросил молодого человека:
- Ну, есть у тебя друг? Мне кажется, вряд ли. Как бы в ответ на эти слова, встал другой молодой человек - покрепче и менее боязливый на вид. Когда он присоединился к тому, первому, который уже вышел на площадку. Джаз подумал: "Для начала я разделаюсь с тобой!". Вслух же он сказал:
- Так будет справедливо.
Он убедился в том, что автомат стоит на предохранителе, и вручил его Лардису, который принял его с осторожностью и боязливо держал в руках. Джаз подошел к паре своих противников.
- Начинаем, как только вы будете готовы, - небрежно сказал он. - Разве что у вас не хватает смелости для этого. В таком случае вы имеете право встать на колени и поцеловать мои сапоги! - Последнее было сказано умышленно, чтобы они потеряли самоконтроль и начали действовать поспешно. Уловка сработала!
Они переглянулись, надули грудь и подобрались, как молодые бычки. Почти так же неуклюже.