Укрытием служило огромное здание, что-то вроде ангара, и не сказать, чтобы там было намного теплее, поскольку дверь стояла нараспашку. Но все же очутиться под крышей было приятно - хоть снег на голову нt падал. Ангар был забит народом, среди пассажиров мелькали и ганимедцы. Они выделялись из толпы своими бородами и отросшими до плеч волосами. Я сразу же решил, что следовать этой моде не стану; я всегда буду гладко выбрит, как Джордж. Я покрутился в толпе, пытаясь найти Джорджа с компанией. В конце концов мне это удалось. Отец раздобыл для Молли какой-то баул, и она примостилась на нем, держа Пегги на коленях. Из носа у пигалицы, к счастью, уже не текло, но физиономия вся была перепачкана высохшей кровью и грязью и исчерчена бороздками от слез. Тот еще вид! Джордж тоже глядел угрюмо, в точности как в первые дни без трубки. Я подошел к ним и сказал: - Привет родне! Джордж обернулся и осветился улыбкой: - Кого я вижу! Билл! Как дела? - Как на мусорной свалке. Отец помрачнел: - Надеюсь, они все же наведут здесь порядок. Обсудить эту тему нам не дали. Рядом с нами возник заснеженный колонист с заросшей физиономией, сунул пальцы в рот и свистнул. - Слушай сюда! - заорал он. - Мне нужна дюжина крепких парней для выгрузки багажа! Он оглянулся и начал тыкать пальцем: - Ты! И ты! И ты давай! Джорджа тыкнули девятым, меня - десятым. Молли принялась протестовать. Если бы не она, Джордж наверняка бы заартачился, но, услышав ее голос, сказал только: - Нет, Молли, думаю, так надо. Пошли, Билл. И мы отправились обратно в стужу. Нас загрузили в кузов тягача-вездехода и повезли к ракете. Отец пропихнул меня в "Джиттербаг", чтобы не пришлось вкалывать на морозе. Зато мне досталась дополнительная порция ядовитого язычка капитана Хэтти: мы, естественно, работали слишком медленно для нее. Но вот багаж наконец погрузили на вездеход, и мы потащились обратно в пургу. Молли и Пегги на прежнем месте не оказалось. Ангар почти опустел, а нам указали на дверь, ведущую в соседнее здание. Я видел, как нервничает Джордж из-за отсутствия Молли. В соседнем здании висели большие указатели со стрелками: "Мужчины и мальчики - направо, женщины и девочки - налево". Джордж тут же свернул налево. Не прошел он и десяти ярдов, как его тормознула суроволицая колонистка в плаще. - Вам в другую сторону, - непреклонно заявила она. - Здесь спальня для женщин. - Я знаю, - сказал отец, - но я ищу свою жену. - Вы встретитесь с ней за ужином. - Но мне нужно увидеть ее немедленно. - Я не могу отыскать ее в этой толпе. Вам придется подождать. - Но... Мимо нас, направляясь к спальне, просеменила стайка женщин. Отец окликнул знакомую по палубе: - Миссис Арчибальд! Женщина обернулась. - О, да это мистер Лермер! Здравствуйте! - Миссис Арчибальд! - решительно проговорил отец. - Вы не могли бы разыскать Молли и сказать, что я жду ее здесь? - Ну конечно, я постараюсь, мистер Лермер. - Спасибо, миссис Арчибальд. Тысяча благодарностей. - Не за что. Она ушла, а мы остались ждать, не обращая внимания на суровую стражницу. Через пару минут появилась Молли - одна, без Пегги. Глядя на Джорджа, можно было подумать, что они не виделись по крайней мере месяц. - Я не знала, что делать, дорогой, - сказала Молли. - Нам велели идти, и я решила, что надо устроить Пегги поудобнее. Я знала, что ты найдешь нас. - А где Пегги? - Я ее уложила. Мы вместе вышли в главный холл. Там за столом сидел какой-то человек, а над головой у него висела табличка: "Иммиграционная служба. Информация". К столу тянулась длинная очередь; мы пристроились в хвосте. - Как Пегги? - спросил отец. - Боюсь, она простыла. - Надеюсь, что... - начал отец. - Я надеюсь - а-ап-чхи! - И ты тоже, - укоризненно проговорила Молли. - Я не простыл, - возразил отец, вытирая глаза. - Это просто рефлекс. Молли только хмыкнула в ответ.
Очередь вилась мимо низкого балкончика. Двое ребят-колонистов моего возраста или чуть старше свесились через перила, разглядывая нас. У одного на щеках торчали пучки волос - парень безуспешно пытался обрасти бородкой. - Рейф, видал, кого нам нынче прислали? - спросил он у товарища. - Тоска, - отозвался тот. Первый ткнул пальцем в мою сторону: - Посмотри-ка на этого - ну типичный артист, в натуре. - Интересно, натура-то живая или нет? - задумчиво уставился на меня второй. -А какая разница? - изрек первый. Они оба заржали, а я отвернулся. Терпеть не могу дешевых остряков.
Глава 10
Земля обетованная
Мистер Сондерс, стоявший в очереди перед нами, жаловался на погоду. Это безобразие, сказал он, подвергать людей таким испытаниям. Он работал с нами на выгрузке багажа, правда, не перетруждаясь. Клерк за столом пожал плечами: - Дату вашего приезда установил Колониальный комитет, мы тут ни при чем. Не думаете же вы, что мы должны были задержать зиму ради вашего удобства? - Я еще доложу об этом куда следует! - Сделайте одолжение. - Клерк протянул ему бланк. - Следующий, пожалуйста. - Он взглянул на отца. - Чем могу быть полезен, гражданин? Отец спокойно объяснил, что хотел бы жить вместе с семьей. Клерк покачал головой; - Извините. Следующий, пожалуйста! - Вы не имеете права разлучать мужа с женой, - не отступал отец. - Мы не рабы, не преступники и не животные. У иммиграционной службы есть определенные обязанности по отношению к нам. Клерк заскучал. - Такой большой партии колонистов у нас еще не бывало. Мы подготовили для вас лучшие условия, какие смогли. Это город-форпост, а не Астория. - Все, чего я прошу, это минимальное жилье для семьи, оговоренное в проспектах комитета. - Гражданин, все эти проспекты писали на Земле. Потерпите, о вас позаботятся! - Завтра? - Нет, не завтра. Через несколько дней - или недель. - Ах недель! - взорвался отец. - Тогда я построю себе иглу [Ледяная хижина эскимосов] прямо на поле! - Ваше право. - Клерк протянул отцу листок бумаги. - Если хотите подать жалобу, вот бланк. Отец взял листок. Я взглянул - бланк был адресован Колониальному комитету на Земле! - Верните мне его в любое время текущей фазы, его микрофильмируют и отошлют с почтой на "Мейфлауэре". Отец посмотрел на бланк, что-то прорычал, скомкал бумагу и зашагал прочь. Молли побежала за ним. - Джордж! Джордж! Не расстраивайся! Переживем как-нибудь. Отец сконфуженно улыбнулся: - Конечно, дорогая. Просто меня достала эта их распрекрасная система. Надо же додуматься - отправлять все жалобы в главный офис, за полмиллиарда миль! На следующий день у Джорджа сработал еще один рефлекс и потекли сопли. Пегги стало хуже. Молли беспокоилась за нее, а отец пришел в отчаяние. И отправился куда-то поднимать хай по поводу всего этого безобразия. Честно говоря, я себя чувствовал совсем неплохо. В общей спальне я засыпаю без проблем; боюсь, меня не разбудил бы даже трубный глас, возвещающий о конце света. И кормежка была что надо, все как обещано. Нет, вы только послушайте: на завтрак нам давали оладьи с сиропом и настоящим маслом, колбаски, настоящую ветчину, клубнику со сливками, такими густыми, что я не сразу даже понял, что это сливки, чай, молоко - хоть залейся, томатный сок, свежую медовую дыню, яйца - сколько влезет. Сахар стоял на столе в открытой сахарнице, но на солонке была маленькая табличка: "Экономьте соль". Кофе, правда, не давали. Я этого даже не заметил, пока отец не спросил чашку кофе. Не было и некоторых других продуктов, хотя я тоже не сразу обратил на это внимание. Например, совсем не было фруктов, растущих на деревьях, типа яблок, груш, апельсинов. Но кому они нужны, если вам предлагают клубнику, арбузы и ананасы? Лесных орехов тоже не давали, зато можно было поджарить земляные орешки.