Пророчица - Резник Майкл (Майк) Даймонд 16 стр.


Он остановился перед магазином, торговавшим оружием, взглядом знатока изучил витрину, не нашел ничего превосходящего его собственное снаряжение и повернул обратно к отелю. Он с одобрением отметил, что на Олимпе, как и почти на всех планетах Внутренней Границы, с презрением относились к большинству новых технологий Республики и чистили улицы при помощи подметальных машин, а не этими новомодными поедающими пыль микробами, как это было принято, скажем, на Делуросе VIII.

Он вернулся к отелю примерно без двадцати двенадцать, выпил чашечку кофе и встал прямо перед входом. Спустя несколько секунд роскошный автомобиль последней модели затормозил рядом. Дверь открылась, и Мило Корбеккиан жестом позвал его.

– Доброе утро, мистер Ломакс, – сказал Корбеккиан, когда Ломакс садился в машину.

– Доброе.

– Надеюсь, у вас хватило здравого смысла посоветовать вашему напарнику не следовать за нами.

– В данный момент он уже в нескольких световых годах отсюда.

– Лучше, чтобы так оно и было. Мы знаем регистрационный номер вашего корабля, и если мы столкнемся с ним во время нашего путешествия, то без колебаний разнесем на кусочки. Надеюсь, это понятно?

– Вполне, – ответил Ломакс, откидываясь На обтянутое бархатом сиденье.

– У вас есть ко мне какие‑нибудь вопросы? – поинтересовался Корбеккиан.

– Как только возникнут, обязательно задам.

– Вы будете досконально просканированы, прежде чем сядете на мой корабль, и все ваше оружие будет изъято. – Он помолчал и добавил: – Если вы придете к соглашению с Помазанным, оно будет вам возвращено.

– Справедливо.

– Я думаю, мы понимаем друг друга, – с удовлетворенной улыбкой заметил Корбеккиан.

– Не вижу причин, этому препятствующих, мистер Корбеккиан, – ответил Ломакс. – В конце концов мы собираемся играть в одной команде.

– Я искренне на это надеюсь, – ответил Корбеккиан. – Мне доставляет удовольствие работать с человеком вашей квалификации.

– Надеюсь, я смогу сказать то же самое и о вашем боссе.

Корбеккиан некоторое время помолчал, рассматривая встречный поток машин.

– Что вы знаете о Помазанном? – наконец спросил он.

– Только то, что смог извлечь из газет, – ответил Ломакс.

– Я не стал бы верить всему, что пишет пресса, мистер Ломакс.

– Нет?

– Определенно нет.

– Означает ли это, что он исправно платит налоги? – с улыбкой спросил Ломакс.

Корбеккиан повернулся к Ломаксу.

– Мистер Ломакс, никому не позволено отпускать шутки в адрес Помазанного. Пресса просто не хочет понимать, с чем она имеет дело.

– У меня сложилось впечатление, что они считают его довольно могущественным человеком, хотя иле слишком приятным и законопослушным.

– Если бы я открыл вам истинные масштабы его политической и финансовой мощи, мистер Ломакс, то вы бы наверняка посчитали меня ненормальным или лжецом.

– Вполне возможно, – вежливо согласился Ломакс.

– Похоже, вы привыкли ничему не верить, но говорю вам, поверьте в это, мистер Ломакс, – сказал Корбеккиан. – В противном случае вы совершите ошибку. – Он помолчал и добавил: – Смертельную ошибку.

ГЛАВА 7

Ломакс был заперт в своей каюте на борту корабля и поэтому не имел представления, ни с какой скоростью, ни в каком направлении они летели, пока наконец корабль не совершил посадку.

– Мы прибыли, мистер Ломакс, – объявил Корбеккиан, отпирая дверь.

ГЛАВА 7

Ломакс был заперт в своей каюте на борту корабля и поэтому не имел представления, ни с какой скоростью, ни в каком направлении они летели, пока наконец корабль не совершил посадку.

– Мы прибыли, мистер Ломакс, – объявил Корбеккиан, отпирая дверь. – Пожалуйста, когда мы покинем корабль, ведите себя так, как вас инструктировали.

– А как насчет моего оружия?

– Оно будет возвращено вам после встречи.

– Ваш босс может пожелать лично убедиться, что я знаю, как им пользоваться.

Корбеккиан улыбнулся.

– Вы – Танцующий на Могиле. Этого вполне достаточно.

Ломакс пожал плечами и вышел из каюты.

– Какая здесь гравитация?

– Девяносто семь и две десятых процента от стандартной. Вам не понадобятся ни защитное снаряжение, ни аппаратура для дыхания, ни стимуляторы, ни депрессанты.

– Полагаю, что если бы вы хотели сказать мне, на какой мы планете, то уже сделали бы это, – заметил Ломакс.

– Верно.

– Хорошо, тогда пошли.

– Пожалуйста, следуйте за мной.

Корбеккиан подвел Ломакса к люку, и секунду спустя они уже стояли на пустынном, обожженном солнцем клочке земли. В некотором отдалении виднелись огромные песчаные дюны, а вдали, у самого горизонта, ветер поднимал в воздух красноватые облака пыли. Воздух был горячим и сухим. Это могла быть, хотя и не обязательно, планета, сплошь покрытая пустыней, мог быть где‑то на планете и океан. Содержание кислорода в воздухе было отличным, но не было сомнений, что они находятся в центре пустыни. Куда ни бросишь взгляд, везде он натыкался на один лишь песок.

– Вы привыкнете к жаре, – сказал Корбеккиан. – Если почувствуете легкое головокружение, дайте мне знать.

– Куда мы направляемся? – спросил Ломакс. – Окрестности выглядят абсолютно пустынными.

– На встречу с Помазанным, как договорились, – ответил Корбеккиан. – Пожалуйста, положитесь на меня, мистер Ломакс. Скоро за нами придет транспорт.

Ломакс спрятался от палящего солнца в тени корабля и закурил сигару. К тому времени, когда к ним приблизилась блестящая бронированная танкетка и замерла примерно в десяти ярдах от них, он успел выкурить лишь половину.

Корбеккиан подал Ломаксу знак садиться и последовал за ним. Танкетка рванула с места и на большой скорости помчалась прочь от корабля. Ломакс, откинувшись на спинку сиденья и расслабившись, наблюдал, как мимо него проносится кажущийся бесконечным пустынный ландшафт. Ни Корбеккиан, ни водитель не проронили за всю дорогу ни слова, и молчаливое путешествие продолжалось добрых полчаса, по истечении которых танкетка резко замедлила движение и остановилась.

Корбеккиан и Ломакс выбрались наружу, а доставивший их транспорт немедленно умчался.

– Я так понимаю, что мы прибыли, – сказал Ломакс.

– Правильно, мистер Ломакс.

Ломакс повернулся кругом и осмотрел окрестности. Они находились в оазисе, естественном или созданном людьми, судить было трудно. В тридцати ярдах от них высился огромный шатер из металлизированной ткани, которая, казалось, концентрирует свет и отражает его обратно всеми цветами радуги. Каждый раз, когда по покрытию пробегал ветерок, цвета изменялись, сгущались, смешивались и затем опять разделялись, как если бы шатер представлял собой гигантскую призму.

Вокруг шатра стояло две дюжины вооруженных охранников с одинаковыми акустическими винтовками, но одеты они были кто во что горазд. Примерно в миле к западу, на плоской полоске обожженной солнцем земли между двумя небольшими дюнами, расположилось большое здание, хотя Ломакс не мог утверждать наверняка, что это не гараж или ангар.

Назад Дальше