Наконец слева появились двепарные восьмиугольные сторожки иворота с
геральдическими столбами и чугунной решеткой, за которыми начиналась широкая
неухоженная подъездная аллея.
-- Даутинг-холл,-- сказал шофер.
Онпосигналил, но изсторожки не вышла румянаяпривратница вчистом
переднике и не впустила их с улыбкой и поклонами. Тогда он вылез из машины и
увещевательно потряс решетку.
-- Замок и цепь,-- сообщил он.-- Попытаемся с другого боку.
Проехалиещедобрую милю;со стороныусадьбы вдольдороги тянулась
ветхая каменная стена и мокрыеот дождядеревья;вот показалось несколько
домиковибелыеворота.Отворивих,онисвернули на грунтовую дорогу,
отделенную от парка низкой железной оградой.
Пообе стороныпаслись овцы.Одна из нихзабрела надорогу.Она в
панике помчаласьвпередимашины, то останавливалась иоглядываласьчерез
свойгрязный хвост,то мчалась дальше, покаотволнениянеприбилась к
обочине, так что они ее наконец обогнали.
Дорогапривела к конюшням, потом долго петляла мимо парников, навесов,
собранных вкучимокрыхлистьев, мимо полуразвалившихсяслужб-- бывшей
прачечной, бывшейпекарни, ипивоварни, иогромной конуры,гдекогда-то
держали медведя,--апотом,миновавкупувязов,остролистаи лавровых
кустов,крутосвернулана открытуюплощадку, некогда посыпанную гравием.
Глазам их открылсявысокий классический фасад и перед ним -- конная статуя,
властно указующая жезлом на главную подъездную аллею.
-- Приехали,-- сказал шофер.
Адам расплатилсяс ним и поднялся на парадноекрыльцо.Он позвонил и
стал ждать. Ничего непоследовало. Он позвонил ещераз.В то же мгновение
дверь отворилась.
--Раззвонились,--сказал какой-то очень сердитый старик,--Чтовам
надо?
-- Мистер Блаунт дома?
-- Никакого мистера Блаунта здесь нет. Это дом полковника Блаунта.
-- Простите... Насколько я знаю, полковник ждет меня к завтраку.
-- Глупости. Полковник Блаунт -- это я.-- И дверь захлопнулась.
"Форд" уже исчез. Дождь не прекращался. Адам позвонил снова.
-- Да? -- сказал полковник Блаунт, мгновенно появляясь в дверях.
Может быть, вы разрешите мне вызвать по телефону такси?
-- У меня нет телефона. Дождик идет. Вы бы зашли. Не идти же на станцию
пешком в такую погоду. Вы насчет пылесоса?
-- Нет.
Странно, а я всеутрождуодного типа,он должен былпоказатьмне
пылесос. Да вы входите. Может быть, останетесь к завтраку?
-- Я бы с радостью.
-- Вот и прекрасно. Меня теперь мало кто навещает. Вы не взыщите, что я
сам отворил вам дверь. Мойдворецкийсегоднялежит. Унего,когда сыро,
страшные боливногах...Обамои лакея убиты на войне.
..Обамои лакея убиты на войне... Пальто ишляпу
давайтевот сюда...Жаль,что выне привезлипылесос...нуда ничего.
Здравствуйте,-- произнес он неожиданно, протягивая руку.
Ониобменялисьрукопожатием,иполковник повелАдамаподлинному
коридору между шпалерами мраморных бюстов на желтыхмраморных Подставкахв
большую, заставленную мебелью комнату с превосходным камином в стиле рококо,
в котором весело потрескивали дрова. Уокна,выходившего на террасу, стоял
большое ореховыйписьменный стол, обтянутый кожей. Полковник Блаунт взял со
стола телеграмму и прочел ее.
-Совсемзабыл, -- сказалонвнекотором замешательстве.-- Боюсь, вы
сочтетеэто очень неучтивым с моейстороны,ноя,оказывается, немогу
пригласить вас к завтраку. Ко мне должен приехать гость до очень щекотливому
семейномуделу... Короче говоря, какой-то молодойлоботряс, которыйхочет
женитьсяна моейдочери. Мненужноповидать его наедине,чтобы обсудить
условия.
- Но я тоже хочу жениться на вашей дочери,-- сказал Адам.
-- Какое совпадение! А вы не ошибаетесь?
-- Может быть, эта телеграмма касается меня? Что в ней сказано?
-- "Выхожу замуж Адама Саймза. Жди егозавтраку. Нина".Адам Саймз --
это вы?
-- Да.
-- Милый мой, что жевыраньше не сказали? Болтаете тутпро какой-то
пылесос...,Ну, здравствуйте. Они снова обменялись рукопожатием.
--Есливынепротив,--сказалполковникБлаунт,--мысперва
позавтракаем, а деловойразговор пока отложим.Сейчас здесь,к сожалению,
все выглядит оченьголо. Приезжайте летом, тогда увидите, какой у меня сад.
В прошлом году гортензииудались на диво. Я, вероятно, здесь последнюю зиму
живу.Куда старику такие хоромы? Явсеприсматриваюсь кновымдомамна
окраинеЭйлсбери. Вы их заметили, когда ехали сюда? Такиеприятные красные
домики.Сванной и всемпрочим. И совсемнедорого,иккинематографам
близко. Вы,надеюсь,любите кинематограф? Мы с пастором частенькобываем.
Надеюсь, наш пастор вам понравится. Вообще-то ончеловечишко неважный. Но у
него есть автомобиль, это удобно. Вы на сколько дней приехали?
-- Я обещал Нине, что к вечеру вернусь.
--Жалостькакая.В"Электро-паласе"идетновый фильм,моглибы
съездить.
Вошла пожилая горничная и доложила, что завтрак подан.
-- Что сегодня идет в "Электро-паласе", миссис Флорин, вы не знаете?
-- Кажется, "Венецианские поцелуи" с Гретой Гарбо, сэр.
-- Грета Гарбо--этовсе-таки не в моем вкусе,--сказалполковник
Блаунт.-- Я старался отдать ей должное, но нет, не могу.
Они прошли в огромную столовую, темную от множества семейных портретов.
--Если вы не против,--сказал полковникБлаунт,--я предпочитаю не
разговаривать во время еды.