Мюргенштюрм и деньги остались на прежнем месте.
- Это затягивается дольше обычного, - нахмурившись, заметил Мэллори. - Любопытно, что за чертовщина была в бутылке?
- Только виски, - сообщил эльф. - Я отнюдь не порождение вашего воображения. Я проситель, отчаянно нуждающийся в вашей помощи.
- Чтобы разыскать единорога.
- Именно так.
- Просто ради любопытства: как, черт возьми, ты умудрился его потерять? В смысле, единорог ведь довольно большая штуковина, чтобы сунуть его куда-то не туда, разве нет?
- Он был похищен, - поведал Мюргенштюрм.
- Тогда сыщик тебе не нужен.
- Как это?
- Чтобы поймать единорога, нужна девственница, верно? Ну вот, а во всем Манхеттене не осталось и пары дюжин девственниц. Просто нанеси визит вежливости каждой из них, и в конце концов наткнешься на ту, что с единорогом.
- Ах, если б все было так просто! - мрачно проронил Мюргенштюрм.
- А что ж тут сложного?
- Может, в вашем Манхеттене осталось и не более двух дюжин девственниц, но в моем их тысячи, - а у меня осталось не более десяти часов.
- Секундочку, осади-ка назад, - снова сдвинул брови Мэллори. - Что это еще за речи про "твой и мой"? Ты живешь в Манхеттене или нет?
- Я же сказал, что живу, - кивнул эльф.
- Тогда что ты тут мне толкуешь?
- Я живу в Манхеттене, который вы видите уголком глаза, - пояснил эльф. - То и дело кто-нибудь из вас мельком замечает его, но когда оборачивается лицом, все пропадает.
Мэллори с усмешкой прищелкнул пальцами:
- Всего-навсего?
- Защитная окраска, - ответил Мюргенштюрм.
- И где же этот ваш Манхеттен? За второй звездой направо и прямо до самого рассвета( - а может, за радугой?
- Да прямо здесь, вокруг вас, - заявил эльф. - Это не другой Манхеттен, а скорее часть вашего, которую вы никогда не видите.
- А ты, значит, ее видишь?
Мюргенштюрм утвердительно склонил голову.
- Надо только уметь смотреть.
- Ну, и как же надо на него смотреть? - спросил Мэллори, помимо воли охваченный любопытством.
- Беритесь за работу, - Мюргенштюрм указал на деньги, - и я покажу вам.
- Ни за что, - отрубил Мэллори. - Но я признателен тебе, мой маленький зеленый дружок. Когда я проснусь, я запишу весь этот разговор и пошлю его в какой-нибудь психоаналитический журнал, пусть его разберут по косточкам. Пожалуй, еще отвалят за публикацию полсотни зеленых.
- Это ваше последнее слово? - обреченно повесил голову эльф.
- Именно.
Мюргенштюрм вытянулся во весь свой, хоть и ничтожный, рост.
- Тогда мне надо готовиться к смерти. Простите, что побеспокоил, Джон Джастин Мэллори.
- Ничего, пустяки.
- Вы по-прежнему не верите, не так ли?
- Ни единому слову.
Испустив тяжкий вздох, эльф двинулся к двери. Открыв ее, он шагнул было в коридор, но тут же вошел обратно и поинтересовался:
- Вы, часом, не ждете посетителей?
- Розовых слонов? - осведомился Мэллори.
Мюргенштюрм потряс головой.
- Двоих очень крупных, злобного вида мужчин с оттопыривающимися подмышками. У одного из них шрам на левой щеке.
- Черт! - буркнул Мэллори, заплетающейся трусцой подбегая к выключателю, чтобы погасить свет. - Им ведь положено ждать внизу! - Снова подбежал к столу и опустился за ним на четвереньки.
- Может, им надоело ждать, - предположил эльф.
- Но им нужен не я! - пожаловался Мэллори. - На самом деле они гоняются за Ником Фаллико!
- Судя по виду, настроены они весьма решительно, - прокомментировал Мюргенштюрм. - По-моему, им подойдет любой подвернувшийся под руку.
- Что ж, - проговорил Мэллори, жалея, что в запасе не осталось ни глоточка, - смахивает на то, что не только тебе не суждено дожить до седин.
- Вы собираетесь их убить? - поинтересовался Мюргенштюрм.
- Я имел в виду вовсе не их.
- Вы разве не будете в них стрелять?
- Из чего?
- Из своего пистолета, разумеется.
- У меня нет пистолета.
- Сыщик без пистолета? - спросил эльф.
- Ни разу не слыхал ничего подобного!
- Мне он ни разу не потребовался, - возразил Мэллори.
- Ни разу?
- Ну, до сегодняшней ночи, - поправился он.
- Вы в самом деле считаете, что они вас убьют? - справился эльф.
- Только если чересчур увлекутся. Скорее всего, они всего лишь переломают мне пальцы и позаботятся о том, чтобы я пару лет не смог передвигаться без костылей.
В дымчатом стекле двери замаячили две массивных фигуры.
- У меня есть предложение к вам, Джон Джастин, - сказал Мюргенштюрм.
- И почему это я не удивлен? - не без иронии отозвался Мэллори.
- Если я заставлю их уйти, не причинив вам вреда, вы поможете мне найти единорога?
- Если ты заставишь уйти их, тебе моя помощь не требуется.
- Так по рукам? - не унимался эльф.
Дверная ручка медленно повернулась.
- А как насчет десяти тысяч долларов? - прошептал Мэллори.
- Они ваши.
- По рукам! - заявил Мэллори в тот самый миг, когда дверь распахнулась и в комнату ввалились двое мужчин.
Глава 2
20:53 - 21:58
Мюргенштюрм пробормотал что-то на языке, даже смутно не знакомом Мэллори, и оба громилы вдруг замерли в полушаге.
- Какого черта ты с ними сотворил? - вопросил детектив, осторожно выбираясь из-за стола.
- Я просто видоизменил их субъективное взаимодействие с Временем, - ответил эльф, скромно пожав плечами. - По их понятиям, Время просто-напросто застопорилось. Это состояние продлится около пяти минут.
- Волшебство? - поинтересовался Мэллори.
- Высшая психология, - возразил Мюргенштюрм.
- Чушь собачья.
- Чистая правда, Джон Джастин. Я живу в том же мире, что и вы. Волшебство тут не действует. Происшедшее находится в полнейшем соответствии с законами природы.
- Я же слышал, как ты произнес заклинание, - стоял на своем Мэллори.
- Это всего лишь древнеарамейский язык, ничего более. Он взывает к их наследственной памяти. - Мюргенштюрм понизил голос и доверительно сообщил: - Перед самой смертью Юнг подошел к этому вплотную.
- Если уж на то пошло, то каким образом ты выудил деньги из воздуха? - осведомился Мэллори, помахав ладонью перед носом ближайшего громилы и не добившись ни малейшей реакции.
- Мановением руки.
Мэллори недоверчиво воззрился на эльфа, но промолчал.
- Пойдем же, Джон Джастин, - сказал Мюргенштюрм, направляясь к двери. - Нас ждет работа.
- По-моему, он не дышит, - заметил детектив, указывая на одного из бандитов.
- Еще задышит, как только Время пойдет для него вновь, а до означенного момента осталось не более трех минут. Нам в самом деле следует удалиться до его наступления.
- Но первым делом надо сделать самое неотложное, - проговорил Мэллори, подхватывая пачку денег со стола и заталкивая ее в карман.
- Поторопитесь! - назойливо повторил эльф.
- Ладно, - обогнув замерших головорезов, Мэллори вышел в коридор.
- Сюда, - бросил Мюргенштюрм, рысцой припустив к лифту.
- Лучше по лестнице, - предложил Мэллори.
- По лестнице? Но ведь вы на шестом этаже!
- Ага. Но из лифта придется выйти в центральный вестибюль, а с лестницы - нет. Совершенно неважно, сон это, белая горячка или реальность, потому что в любом случае зеленый эльф, вышедший из лифта и повернувший направо, к табачному киоску, будет выглядеть как-то не к месту.
- Не волнуйтесь, Джон Джастин, - улыбнулся Мюргенштюрм, - мы не станем выходить на первом этаже.
- Ты считаешь, что единорог прячется где-то между шестым этажом и вестибюлем? Под нами только два брокера-неудачника, спившийся одноглазый дантист, торговец марками и монетами, тип, занимающийся драгоценностями сомнительного происхождения и... дай-ка сообразить... портной, которой по-английски ни бэ, ни мэ, и старушка, делающая искусственные цветы.
- Знаю, - бросил Мюргенштюрм, ступая в кабину лифта.
- Лады, - пожал плечами Мэллори, входя следом.